Re: [閒聊] 《俺妹》的出現 在動畫界有劃時代意義嗎?消失
※ 引述《forsakesheep (棄養羊)》之銘言:
: ※ 引述《HAHAcomet (幫我簽樂透)》之銘言:
: 大概就是讓一堆作者連標題都懶得認真想
: 直接把大綱寫成一句話當作標題吧
: 印象中在俺妹之前沒幾部這類型標題的小說
: 直到俺妹出現然後大紅
: 出版社發現讀者也不討厭這種作法,就放任作者去亂搞了
: 再之前就是涼宮之後一堆「XXXX的XX」書名
: 不過要說有什麼不好…也就是失去優美或是書名該有的感覺吧
: 想像三國演義改成「漢末年,我與兩個兄弟在諸侯間求生存並成為了一方之霸」
: 或是西遊記成了「唐僧與他三個徒兒渡過108劫前往西方取經」
: 又或是封神榜變成「元始天尊要我幫武王伐還要封印365位正神!?」
: 嘛,隨便啦
應該是這樣:
1. 我和紅蕃與黑人結成兄弟, 還當上了皇帝?
2. 當不成禁軍教頭的我, 只好去當山賊了.
3. 宅在山下五百年的我, 竟然因為一個和尚而變成現充?
4. 我的她教我茴香豆的茴字的四種寫法
5. 媽媽幫十六歲的我在背上刺青
6. 第一次元氣滿滿, 第二次是衰落, 第三次竟然枯歇了?
7. 我中了, 好耶, 我中了, 你問我中了甚麼?
8. 你不知道你睡覺的時候那些文章是我寫的
9. 拿著木柴去救火的我, 竟然能拯救六國?
10.我寫文章給主君, 卻寫到流淚, 連自己也不知道自己在說甚麼了
11.棋盤. 稿紙. 綠豆糕
--
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1424631741.A.900.html
※ 編輯: chenglap (42.98.215.113), 02/23/2015 03:03:54
推
02/23 03:04, , 1F
02/23 03:04, 1F
推
02/23 03:05, , 2F
02/23 03:05, 2F
推
02/23 03:05, , 3F
02/23 03:05, 3F
→
02/23 03:06, , 4F
02/23 03:06, 4F
推
02/23 03:06, , 5F
02/23 03:06, 5F
→
02/23 03:06, , 6F
02/23 03:06, 6F
推
02/23 03:08, , 7F
02/23 03:08, 7F
推
02/23 03:10, , 8F
02/23 03:10, 8F
→
02/23 03:11, , 9F
02/23 03:11, 9F
→
02/23 03:11, , 10F
02/23 03:11, 10F
推
02/23 03:11, , 11F
02/23 03:11, 11F
推
02/23 03:14, , 12F
02/23 03:14, 12F
推
02/23 03:14, , 13F
02/23 03:14, 13F
→
02/23 03:15, , 14F
02/23 03:15, 14F
推
02/23 03:16, , 15F
02/23 03:16, 15F
推
02/23 03:18, , 16F
02/23 03:18, 16F
推
02/23 03:22, , 17F
02/23 03:22, 17F
推
02/23 03:23, , 18F
02/23 03:23, 18F
→
02/23 03:23, , 19F
02/23 03:23, 19F
推
02/23 03:25, , 20F
02/23 03:25, 20F
→
02/23 03:26, , 21F
02/23 03:26, 21F
推
02/23 03:33, , 22F
02/23 03:33, 22F
推
02/23 03:35, , 23F
02/23 03:35, 23F
推
02/23 03:39, , 24F
02/23 03:39, 24F
推
02/23 03:42, , 25F
02/23 03:42, 25F
推
02/23 03:45, , 26F
02/23 03:45, 26F
推
02/23 03:47, , 27F
02/23 03:47, 27F
推
02/23 03:53, , 28F
02/23 03:53, 28F
推
02/23 03:54, , 29F
02/23 03:54, 29F
推
02/23 03:57, , 30F
02/23 03:57, 30F
推
02/23 04:00, , 31F
02/23 04:00, 31F
→
02/23 04:00, , 32F
02/23 04:00, 32F
→
02/23 04:16, , 33F
02/23 04:16, 33F
→
02/23 04:18, , 34F
02/23 04:18, 34F
推
02/23 04:32, , 35F
02/23 04:32, 35F
推
02/23 04:33, , 36F
02/23 04:33, 36F
→
02/23 06:24, , 37F
02/23 06:24, 37F
→
02/23 06:25, , 38F
02/23 06:25, 38F
推
02/23 07:46, , 39F
02/23 07:46, 39F
推
02/23 08:04, , 40F
02/23 08:04, 40F
推
02/23 08:05, , 41F
02/23 08:05, 41F
推
02/23 08:05, , 42F
02/23 08:05, 42F
→
02/23 08:39, , 43F
02/23 08:39, 43F
→
02/23 08:40, , 44F
02/23 08:40, 44F
推
02/23 08:41, , 45F
02/23 08:41, 45F
→
02/23 08:41, , 46F
02/23 08:41, 46F
推
02/23 08:43, , 47F
02/23 08:43, 47F
→
02/23 08:43, , 48F
02/23 08:43, 48F
→
02/23 08:43, , 49F
02/23 08:43, 49F
→
02/23 08:45, , 50F
02/23 08:45, 50F
推
02/23 08:46, , 51F
02/23 08:46, 51F
推
02/23 08:50, , 52F
02/23 08:50, 52F
→
02/23 08:50, , 53F
02/23 08:50, 53F
→
02/23 08:51, , 54F
02/23 08:51, 54F
推
02/23 08:56, , 55F
02/23 08:56, 55F
推
02/23 08:56, , 56F
02/23 08:56, 56F
推
02/23 08:56, , 57F
02/23 08:56, 57F
推
02/23 08:59, , 58F
02/23 08:59, 58F
→
02/23 09:00, , 59F
02/23 09:00, 59F
推
02/23 09:02, , 60F
02/23 09:02, 60F
推
02/23 09:09, , 61F
02/23 09:09, 61F
推
02/23 09:25, , 62F
02/23 09:25, 62F
推
02/23 10:20, , 63F
02/23 10:20, 63F
推
02/23 10:40, , 64F
02/23 10:40, 64F
推
02/23 10:48, , 65F
02/23 10:48, 65F
推
02/23 10:49, , 66F
02/23 10:49, 66F
推
02/23 11:13, , 67F
02/23 11:13, 67F
推
02/23 11:38, , 68F
02/23 11:38, 68F
→
02/23 11:39, , 69F
02/23 11:39, 69F
推
02/23 11:42, , 70F
02/23 11:42, 70F
→
02/23 11:43, , 71F
02/23 11:43, 71F
→
02/23 11:45, , 72F
02/23 11:45, 72F
推
02/23 13:16, , 73F
02/23 13:16, 73F
推
02/23 13:24, , 74F
02/23 13:24, 74F
推
02/23 13:40, , 75F
02/23 13:40, 75F
推
02/23 14:27, , 76F
02/23 14:27, 76F
推
02/23 14:31, , 77F
02/23 14:31, 77F
推
02/23 14:39, , 78F
02/23 14:39, 78F
→
02/23 14:56, , 79F
02/23 14:56, 79F
推
02/23 16:11, , 80F
02/23 16:11, 80F
推
02/23 18:02, , 81F
02/23 18:02, 81F
推
02/23 21:04, , 82F
02/23 21:04, 82F
推
02/24 12:28, , 83F
02/24 12:28, 83F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):