Re: [閒聊] 四月是你的謊言 #44 不負責翻譯消失
※ 引述《barry20025 (巴里)》之銘言:
: 防雷
: 小弟日文程度不足 翻個大概意思XD
: 給 公生:
: 寫給剛剛還在身旁的人 有點奇怪呢~
: 你果然是個很過分的人 這個笨蛋
: 五歲時在一場鋼琴教室的發表會
: 第一次聽到你的演奏
: 雖然剛上台就撞到椅子 出了點小差錯
: 讓人忍不住笑了出來
: 不過演奏的瞬間
: 你成為我憧憬的對象~~~
: 琴音如同24色的調色盤多采多姿
: 弦律在演奏廳內舞動
: 隔壁的小女孩聽到後 哭了出來
: 讓我嚇一大跳
: ---------但是你..居然放棄彈鋼琴了-------------
: ----------------好過分------------------------
: ----爸~媽~ 我想買小提琴 我想讓公生繼續彈鋼琴----
: 當知道我跟你上同一所中學後 我相當高興
: 但是大家彼此的感情都太好了
: 我根本無法融入你的生活圈
: -----------------我該怎麼傳達呢??-------------
: 小時候我不斷進出病院 動手術
: 由於待在醫院的時間太長 沒什麼機會上學
: 我身體不好的事 我很清楚
: 那一晚 看到父母傷心的表情
: 知道自己時日不多了...
: ---------------我開始我的計畫-------------
: 為了不讓自己留下遺憾
: 我做了很多想做的事
: 原本害怕的隱形眼鏡
: 因在意體重無法大吃特吃的蛋糕
: 頤指氣使的樂譜 也要按照自己的想法演奏 (其實這句話我不知該怎麼翻比較好XD~
: (參考 creamdancer 提供的圖)
: --------------還有一個謊言-----------------
: --------------我喜歡渡是騙人的----------
: 那個謊言是
: 透過這樣 把公生君帶來了我的面前
: 要跟渡說一聲抱歉呢
: ------------------------------------------
: 從橋上跳下去的時候 雖然很冷 但是很舒服呢
: 跟電車賽跑的時候 我以為我有機會贏的..
: 從音樂教室看到的月亮 像是小饅頭一樣 看起來好好吃
: (略....
: ------------------------------------------
: 身為一個演奏家 心都懸在舞台外 好奇怪呢
: --------------------------------------------
: 公生你呢?
: 我有存在在你的心裡嗎?
: 就算一點也好 你平時會想到我的事嗎
: 如果忘掉的話
: 我會變成鬼魂來找你喔
: 但是即便如此
: 我不想要我所做的一切重新開始
: 不准忘記喔...
: 約定好了喔...
: 傳達的到嗎?
: 傳達的到嗎?
: 我喜歡你
: 喜歡你
: ==================喜歡你=================
: 謝謝你
: 宮園 かおり
: P.S. 我把我的寶物和信放在一起
: 如果不需要的話 請把它撕掉扔了吧~
: 寶物: http://i.imgur.com/4DzLnny.png
![](https://i.imgur.com/4DzLnny.jpg)
: 防雷
: 防雷
看完了結局
現在聽到op2都會眼睛糊糊的阿
因為op2的歌詞根本就是在講結局阿!!!!!!!
頭兩句就是在說薰的病情 想忘記卻都還是會想起自己生命即將結束
但是卻不想一直反覆想這件事 於是開始不讓自己後悔 用力的活下去
然後一直想辦法去靠近喜翻的公生
想和他在一起
想到坐立不安了
知道自己就快不在的人世的薰是悲傷的雨
憧憬的公生就是薰的太陽
自己拉小提琴 想讓放棄彈鋼琴的公生 回想起音樂的美好
想和他合奏 譜出七彩的交響曲
最後就是充滿愛的交響曲
以上為個人把感想和歌詞一起交錯打出來的 所以有部分是個人的感想
一部分是歌詞 希望大家別批太兇
最後還是要說
淚崩!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 嗚嗚嗚!!!!!!!!!!!!!!~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.240.112
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1422969476.A.8C3.html
推
02/03 21:19, , 1F
02/03 21:19, 1F
→
02/03 21:20, , 2F
02/03 21:20, 2F
推
02/03 21:20, , 3F
02/03 21:20, 3F
推
02/03 21:21, , 4F
02/03 21:21, 4F
→
02/03 21:23, , 5F
02/03 21:23, 5F
推
02/03 21:24, , 6F
02/03 21:24, 6F
→
02/03 21:25, , 7F
02/03 21:25, 7F
→
02/03 21:25, , 8F
02/03 21:25, 8F
推
02/03 21:29, , 9F
02/03 21:29, 9F
推
02/03 21:35, , 10F
02/03 21:35, 10F
推
02/03 21:57, , 11F
02/03 21:57, 11F
→
02/03 22:31, , 12F
02/03 22:31, 12F
推
02/04 07:02, , 13F
02/04 07:02, 13F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):