[公告] 關於版權物的自重
這篇公告算是醜話先說在前頭
關於 #1F1uxoJg (C_Chat) 此篇公告
首先在希洽討論時不提"看○版""抓○案""○載"等等之類版權敏感名詞
是從CQ開始流傳到希洽的潛規則,你知道我知道大家都知道,但就是不可以明講
一旦明講就會被抓住痛腳,被胃盜仁室去檢舉
所以今天是因為有人不遵守,所以才逼迫我來訂條例限制
事實上在法律上教唆者也是有罪的,有時候甚至比實行者還重
此外
雖然希洽板規、小組規、群組規、PTT站規、甚至中華民國法律
對於台灣未代理的版權物都沒有保障
所以大家還是可以很自由自在的討論新番、新連載、開實況
但是不要忘記PTT在學術網底下
如果大家不願意在討論有關版權物時自重
那如果有一天,整個PTT開始完全禁止任何版權物
就不要後悔現在沒有自重
對了,另外說明, #1F1uxoJg (C_Chat) 此篇公告和sawg並無任何關係
現在希洽的直屬小組長是我(卡漫綜合專區),卡漫群組長才是sawg
小組規是我在訂的,我同樣可以立刻禁止一些東西,也就是說sawg不直接管理希洽板
按照PTT規則,sawg就算改組規我不遵守,在沒人將我申訴到群組板前,他也不能動我
所以我這篇並不是在幫他說話,當然你們要這樣解讀我也沒意見
就算我是幫他說話官官相護,我也絕對有正當的理由來禁止這些東西
不滿意的話,請去PTTLAW檢舉我(被檢舉人有小組長群組長時,直接到PTTLAW),謝謝。
--
wizardfizban
n. A person who always pushed otherone into deep hole.
Ex: Wizardfizban has been a wizardfizban for most of his time with C_Chat.
v. To push someone into deep hole.
Ex1: Tom wizardfizbaned me when I was looking for an Anime.
Ex2: DO NOT wizardfizban me anymore!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.105.246
※ Rainlilt:轉錄至看板 C_ChatBM 01/07 18:55
推
01/07 18:56, , 1F
01/07 18:56, 1F
推
01/07 18:56, , 2F
01/07 18:56, 2F
推
01/07 18:57, , 3F
01/07 18:57, 3F
推
01/07 18:57, , 4F
01/07 18:57, 4F
推
01/07 18:58, , 5F
01/07 18:58, 5F
推
01/07 18:58, , 6F
01/07 18:58, 6F
推
01/07 18:58, , 7F
01/07 18:58, 7F
推
01/07 18:58, , 8F
01/07 18:58, 8F
推
01/07 18:58, , 9F
01/07 18:58, 9F
推
01/07 18:59, , 10F
01/07 18:59, 10F
推
01/07 18:59, , 11F
01/07 18:59, 11F
推
01/07 18:59, , 12F
01/07 18:59, 12F
→
01/07 19:00, , 13F
01/07 19:00, 13F
修錯字
※ 編輯: Rainlilt 來自: 218.167.105.246 (01/07 19:00)
推
01/07 19:01, , 14F
01/07 19:01, 14F
→
01/07 19:04, , 15F
01/07 19:04, 15F
推
01/07 19:06, , 16F
01/07 19:06, 16F
推
01/07 19:08, , 17F
01/07 19:08, 17F
推
01/07 19:08, , 18F
01/07 19:08, 18F
推
01/07 19:11, , 19F
01/07 19:11, 19F
推
01/07 19:13, , 20F
01/07 19:13, 20F
推
01/07 19:19, , 21F
01/07 19:19, 21F
→
01/07 19:38, , 22F
01/07 19:38, 22F
推
01/07 19:44, , 23F
01/07 19:44, 23F
推
01/07 20:08, , 24F
01/07 20:08, 24F
推
01/07 20:09, , 25F
01/07 20:09, 25F
推
01/07 20:14, , 26F
01/07 20:14, 26F
→
01/07 20:18, , 27F
01/07 20:18, 27F
推
01/07 20:27, , 28F
01/07 20:27, 28F
推
01/07 20:28, , 29F
01/07 20:28, 29F
推
01/07 20:31, , 30F
01/07 20:31, 30F
推
01/07 20:50, , 31F
01/07 20:50, 31F
推
01/09 12:40, , 32F
01/09 12:40, 32F