[討論] 為何台灣超商很愛把成份表貼在鮮食底部?
有時候在超商買東西 會好奇的小地方
雖然照片舉例是小七 其實好像台灣超商幾乎每家都這樣
舉例來說
https://i.imgur.com/gMZoeId.jpeg
在買各種鮮食商品 會出現類似這樣
把成份表貼在盒子底下
https://i.imgur.com/ijJjbXg.jpeg
日本的鮮食的成份表 就直接在正面可以看到
很多人會因為各種原因想看成份表
熱量 成份 有沒有過敏等等
麵包三明治之類的還好 像是便當或燴飯之類
不會覺得那個位置真的很不方便嗎?
難道要讓人在購買之前 直接翻過來看?
因為不是專家 猜測是不是類似這樣原因
1 不想讓落落長的成份表 擋住商品的美貌?
2 生產線某些原因 所以只能把成份表貼在底下?
還是其他沒想到的原因呢?
(不排除業者自己也沒注意到這點的可能性)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.34.159 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CVS/M.1691383739.A.D3D.html
→
08/07 12:55,
9月前
, 1F
08/07 12:55, 1F
→
08/07 13:06,
9月前
, 2F
08/07 13:06, 2F
推
08/07 13:16,
9月前
, 3F
08/07 13:16, 3F
推
08/07 13:23,
9月前
, 4F
08/07 13:23, 4F
→
08/07 13:23,
9月前
, 5F
08/07 13:23, 5F
→
08/07 13:25,
9月前
, 6F
08/07 13:25, 6F
推
08/07 13:38,
9月前
, 7F
08/07 13:38, 7F
推
08/07 13:50,
9月前
, 8F
08/07 13:50, 8F
→
08/07 13:55,
9月前
, 9F
08/07 13:55, 9F
→ fynfynmorita: 日本的很多也是貼在背面或側面 08/07 13:55
→
08/07 13:55,
9月前
, 10F
08/07 13:55, 10F
推
08/07 13:57,
9月前
, 11F
08/07 13:57, 11F
→
08/07 13:57,
9月前
, 12F
08/07 13:57, 12F
→
08/07 13:57,
9月前
, 13F
08/07 13:57, 13F
→
08/07 13:58,
9月前
, 14F
08/07 13:58, 14F
→
08/07 13:59,
9月前
, 15F
08/07 13:59, 15F
→
08/07 14:07,
9月前
, 16F
08/07 14:07, 16F
→
08/07 14:11,
9月前
, 17F
08/07 14:11, 17F
→
08/07 14:11,
9月前
, 18F
08/07 14:11, 18F
→
08/07 14:15,
9月前
, 19F
08/07 14:15, 19F
推
08/07 14:28,
9月前
, 20F
08/07 14:28, 20F
推
08/07 14:32,
9月前
, 21F
08/07 14:32, 21F
推
08/07 14:48,
9月前
, 22F
08/07 14:48, 22F
https://www.sej.co.jp/products/anshin/knowledge_label.html
無聊查到這個 日本小七的成份表教學
他們的確也會表示添加物
不過不會像台灣超商 原材料跟添加物全部混在一起
仔細看 添加物會列在後面
你在看成份時 比較不會好像在考化學考試一樣
→
08/07 14:54,
9月前
, 23F
08/07 14:54, 23F
※ 編輯: hoyumi (111.71.34.159 臺灣), 08/07/2023 14:58:25
推
08/07 15:13,
9月前
, 24F
08/07 15:13, 24F
→
08/07 15:13,
9月前
, 25F
08/07 15:13, 25F
→
08/07 15:13,
9月前
, 26F
08/07 15:13, 26F
推
08/07 15:17,
9月前
, 27F
08/07 15:17, 27F
→
08/07 15:17,
9月前
, 28F
08/07 15:17, 28F
推
08/07 15:20,
9月前
, 29F
08/07 15:20, 29F
推
08/07 15:25,
9月前
, 30F
08/07 15:25, 30F
→
08/07 15:25,
9月前
, 31F
08/07 15:25, 31F
推
08/07 15:40,
9月前
, 32F
08/07 15:40, 32F
推
08/07 15:52,
9月前
, 33F
08/07 15:52, 33F
推
08/07 16:15,
9月前
, 34F
08/07 16:15, 34F
→
08/07 16:17,
9月前
, 35F
08/07 16:17, 35F
噓
08/07 16:22,
9月前
, 36F
08/07 16:22, 36F
還有 33 則推文
推
08/07 23:49,
9月前
, 70F
08/07 23:49, 70F
推
08/08 00:34,
9月前
, 71F
08/08 00:34, 71F
推
08/08 01:19,
9月前
, 72F
08/08 01:19, 72F
推
08/08 01:19,
9月前
, 73F
08/08 01:19, 73F
→
08/08 01:19,
9月前
, 74F
08/08 01:19, 74F
→
08/08 01:20,
9月前
, 75F
08/08 01:20, 75F
→
08/08 01:20,
9月前
, 76F
08/08 01:20, 76F
→
08/08 01:20,
9月前
, 77F
08/08 01:20, 77F
→
08/08 01:21,
9月前
, 78F
08/08 01:21, 78F
推
08/08 01:23,
9月前
, 79F
08/08 01:23, 79F
→
08/08 01:53,
9月前
, 80F
08/08 01:53, 80F
→
08/08 02:00,
9月前
, 81F
08/08 02:00, 81F
推
08/08 05:29,
9月前
, 82F
08/08 05:29, 82F
推
08/08 10:10,
9月前
, 83F
08/08 10:10, 83F
推
08/08 10:37,
9月前
, 84F
08/08 10:37, 84F
推
08/08 10:44,
9月前
, 85F
08/08 10:44, 85F
→
08/08 10:44,
9月前
, 86F
08/08 10:44, 86F
推
08/08 10:58,
9月前
, 87F
08/08 10:58, 87F
→
08/08 10:58,
9月前
, 88F
08/08 10:58, 88F
推
08/08 11:32,
9月前
, 89F
08/08 11:32, 89F
→
08/08 11:35,
9月前
, 90F
08/08 11:35, 90F
→
08/08 13:07,
9月前
, 91F
08/08 13:07, 91F
→
08/08 13:08,
9月前
, 92F
08/08 13:08, 92F
推
08/08 13:22,
9月前
, 93F
08/08 13:22, 93F
→
08/08 13:22,
9月前
, 94F
08/08 13:22, 94F
→
08/08 14:42,
9月前
, 95F
08/08 14:42, 95F
→
08/08 17:35,
9月前
, 96F
08/08 17:35, 96F
推
08/08 17:39,
9月前
, 97F
08/08 17:39, 97F
推
08/08 17:50,
9月前
, 98F
08/08 17:50, 98F
→
08/08 17:51,
9月前
, 99F
08/08 17:51, 99F
推
08/08 18:28,
9月前
, 100F
08/08 18:28, 100F
推
08/09 00:53,
9月前
, 101F
08/09 00:53, 101F
推
08/09 09:44,
9月前
, 102F
08/09 09:44, 102F
→
08/09 09:44,
9月前
, 103F
08/09 09:44, 103F
推
08/09 09:47,
9月前
, 104F
08/09 09:47, 104F
→
08/09 19:57,
9月前
, 105F
08/09 19:57, 105F
→
08/09 19:57,
9月前
, 106F
08/09 19:57, 106F
→
08/10 18:38,
8月前
, 107F
08/10 18:38, 107F
推
08/11 20:19,
8月前
, 108F
08/11 20:19, 108F
→
08/13 10:49,
8月前
, 109F
08/13 10:49, 109F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):