[感想] 心灰意冷的小店員
小的在-4打工
常常看到 明明櫃台前面排了一堆人要結帳
卻直接卡在第一個旁邊 商品丟在櫃檯上 錢掏出來
擺明了 先幫我結帳 的客人
通常我會告訴客人 不好意思 我們後面排隊喔
一般來說 客人會摸摸鼻子走到後面去排隊
但是總有一些人 會說我趕時間 先幫我結帳
我詢問後面排隊的所有客人 可以讓他先結帳嗎
沒有全數通過 我就會告知客人
不好意思 有人不同意 可能還是要麻煩你排隊喔
客人就會開始臭臉
在超商打工 已經習慣
錢用丟的 帳單用丟的 掉到地上 我要去撿起來
反正超商店員的自尊對他們來講 根本就是零
但還是有很大心的客人
有次一個媽媽拿了好多代收來
我邊幫她結代收 邊幫後面有排隊的客人結帳
等到結完代收 我跟她說 不好意思讓妳等這麼久
她跟我說 不會 你做得很好 辛苦了
我都要飛上天了!!!!!!
有些客人 思樂冰機上面掛著大大的
保養中 請勿取用
他們還是照走過去 打出思樂冰
有時候忙著結帳 沒有注意到
就得開始拖地了
有時候還要忍受客人的不悅
不是說 沒有思樂冰也不會講(可是明明掛了牌子)
就是 到底是要多久 我等很久了(你沒問我啊!)
前幾天有個客人 拿走放在熱狗機後方預熱的熱狗
我跟他說 這熱狗還沒熟喔 要不要拿其他口味
他直接把熱狗丟到我臉上 幸好我閃過了 砸在後方菸箱上
接著嚷嚷 說 沒熟的熱狗你放上面是想害死我嗎 想害我食物中毒嗎
我回答 不好意思 上面有寫說 後方熱狗預熱中 請勿取用
他又嚷嚷 說字那麼小誰看的到
說我一定是想害死他 他要去客訴 要弄死我 叫我下班小心一點
其實我超想哭的
今天要是他的兒子在這裡上班 被客人這樣對待
他會怎麼想
我也是別人的兒子啊 真的是別人的小孩死不完嗎
我一度考慮要不要按保全按鈕
因為整間店裡只有我們兩個 他看起來又很像 七桃仔
但是他罵完 撂了一句 你死定了
就走了
是說客訴我也不怕 畢竟監視器就在我旁邊 還有收音設備
調了監視器就知道我沒有做錯事
只是委屈 QAQ
後來我跟店長說了 他說遇到這種狀況那就不要理他
不能跟他起衝突 真的受不了就保全按下去 保全也會通知他過來的
或是打電話到另外一間複數店求救也行
今天那傢伙又來了 買了一條土司
他問我說 是今天的嗎
我看了一下日期 3/7
回答他 這是 3/7 今天到期的
平安的結完帳
過了一會 他又過來 把土司丟在櫃台上 對著我開罵
說
又是你 我就知道是你 上次賣給我沒熟的熱狗 這次賣給我過期的麵包
店內還有其他客人 全傻了眼
我告訴他
上次我有提醒你熱狗還在預熱 上面也有牌子寫說後面的熱狗請勿取用
後來熱狗沒有賣出去啊 你丟在我身上了 忘了嗎
麵包我也跟你說了是今天3/7到期的啊 還沒過期啊
他說
我要今天到期的麵包幹嘛!我是要今天進貨的麵包啊!
不要講那麼多啦!你真的死定了!(然後不斷REPEAT)
由於店長還在樓上結帳 我就按了對講機請店長下來
店長請他到外面說 不好在店裡嚇到客人
客人結帳的時候還安慰我 說這客人根本神經病 叫我不要理他 說我很辛苦 之類的
瞬間覺得好窩心!!!!!!!
後續發生了什麼事我不知道 反正店長說沒事 叫我不要擔心 說我做得很好
我也不知道我做了什麼很好
但我覺得好累喔 不想做了
這算是倦怠期嗎
看到版上有好多做了好久的大大們 覺得根本就神人
我做了半年
雖然很喜歡這份工作 覺得形形色色的客人很有趣
但是偶爾一兩次遇到這種客人 就會讓我灰心超~~級久的
我會開始覺得我好像不適合服務業 QAQ
這次遇到這個 我真的嚇到了 覺得很可怕 好像生命有危險
也對於這種把自尊踩在腳地下的工作感到有點疲乏了 囧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.235.237.45
※ 編輯: BEEHONEY 來自: 36.235.237.45 (03/07 16:25)
推
03/07 16:29, , 1F
03/07 16:29, 1F
→
03/07 16:29, , 2F
03/07 16:29, 2F
→
03/07 16:31, , 3F
03/07 16:31, 3F
→
03/07 16:50, , 4F
03/07 16:50, 4F
推
03/07 16:57, , 5F
03/07 16:57, 5F
推
03/07 17:01, , 6F
03/07 17:01, 6F
推
03/07 17:06, , 7F
03/07 17:06, 7F
推
03/07 17:09, , 8F
03/07 17:09, 8F
→
03/07 17:09, , 9F
03/07 17:09, 9F
→
03/07 17:09, , 10F
03/07 17:09, 10F
→
03/07 17:09, , 11F
03/07 17:09, 11F
推
03/07 17:34, , 12F
03/07 17:34, 12F
→
03/07 17:34, , 13F
03/07 17:34, 13F
→
03/07 17:37, , 14F
03/07 17:37, 14F
→
03/07 17:39, , 15F
03/07 17:39, 15F
→
03/07 17:43, , 16F
03/07 17:43, 16F
→
03/07 17:43, , 17F
03/07 17:43, 17F
推
03/07 18:04, , 18F
03/07 18:04, 18F
推
03/07 18:08, , 19F
03/07 18:08, 19F
推
03/07 18:17, , 20F
03/07 18:17, 20F
推
03/07 18:20, , 21F
03/07 18:20, 21F
推
03/07 18:20, , 22F
03/07 18:20, 22F
推
03/07 18:33, , 23F
03/07 18:33, 23F
推
03/07 18:43, , 24F
03/07 18:43, 24F
推
03/07 18:59, , 25F
03/07 18:59, 25F
→
03/07 19:02, , 26F
03/07 19:02, 26F
→
03/07 19:15, , 27F
03/07 19:15, 27F
推
03/07 19:21, , 28F
03/07 19:21, 28F
推
03/07 19:25, , 29F
03/07 19:25, 29F
推
03/07 19:25, , 30F
03/07 19:25, 30F
推
03/07 19:32, , 31F
03/07 19:32, 31F
→
03/07 19:33, , 32F
03/07 19:33, 32F
推
03/07 19:36, , 33F
03/07 19:36, 33F
推
03/07 19:51, , 34F
03/07 19:51, 34F
推
03/07 20:08, , 35F
03/07 20:08, 35F
推
03/07 20:26, , 36F
03/07 20:26, 36F
推
03/07 20:50, , 37F
03/07 20:50, 37F
推
03/07 20:54, , 38F
03/07 20:54, 38F
推
03/07 21:06, , 39F
03/07 21:06, 39F
還有 65 則推文
推
03/08 23:55, , 105F
03/08 23:55, 105F
推
03/09 09:49, , 106F
03/09 09:49, 106F
→
03/09 09:50, , 107F
03/09 09:50, 107F
→
03/09 09:52, , 108F
03/09 09:52, 108F
推
03/09 10:31, , 109F
03/09 10:31, 109F
推
03/09 12:16, , 110F
03/09 12:16, 110F
推
03/09 14:06, , 111F
03/09 14:06, 111F
推
03/09 15:15, , 112F
03/09 15:15, 112F
推
03/09 16:22, , 113F
03/09 16:22, 113F
→
03/09 16:23, , 114F
03/09 16:23, 114F
→
03/09 16:24, , 115F
03/09 16:24, 115F
→
03/09 16:25, , 116F
03/09 16:25, 116F
推
03/09 17:28, , 117F
03/09 17:28, 117F
推
03/09 18:19, , 118F
03/09 18:19, 118F
→
03/09 18:20, , 119F
03/09 18:20, 119F
→
03/09 18:21, , 120F
03/09 18:21, 120F
推
03/09 21:48, , 121F
03/09 21:48, 121F
推
03/10 03:07, , 122F
03/10 03:07, 122F
→
03/10 11:36, , 123F
03/10 11:36, 123F
推
03/10 23:12, , 124F
03/10 23:12, 124F
7-11=-4 XDDD
推
03/11 01:39, , 125F
03/11 01:39, 125F
推
03/11 15:09, , 126F
03/11 15:09, 126F
推
03/11 20:56, , 127F
03/11 20:56, 127F
推
03/12 02:03, , 128F
03/12 02:03, 128F
推
03/12 20:37, , 129F
03/12 20:37, 129F
推
03/12 22:14, , 130F
03/12 22:14, 130F
推
03/13 06:45, , 131F
03/13 06:45, 131F
推
03/13 10:48, , 132F
03/13 10:48, 132F
推
03/13 15:13, , 133F
03/13 15:13, 133F
推
03/13 21:09, , 134F
03/13 21:09, 134F
推
03/13 22:10, , 135F
03/13 22:10, 135F
文章竟然爆了....
感謝各位拍拍 在我未來遇到困難的時候 會記住各位的拍拍
<(_ _)>
※ 編輯: BEEHONEY 來自: 36.235.217.59 (03/14 02:49)
※ 編輯: BEEHONEY 來自: 36.235.217.59 (03/14 02:50)
推
03/14 12:54, , 136F
03/14 12:54, 136F
中部偏北,北部偏中 :D
※ 編輯: BEEHONEY 來自: 36.235.225.149 (03/16 03:28)
噓
03/16 13:35, , 137F
03/16 13:35, 137F
推
03/18 21:52, , 138F
03/18 21:52, 138F
推
03/19 14:03, , 139F
03/19 14:03, 139F
推
03/26 02:25, , 140F
03/26 02:25, 140F
推
06/06 16:10, , 141F
06/06 16:10, 141F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
感想
104
141