[光陰] 我要來聲援妮妮
先說
我一定是入戲太深了才會發這種文章
orz
好久沒跟live文了
(因為上個禮拜出去玩了 就沒有用電腦了)
結果今天跟了
發現好多人在罵妮妮喔
(居然還有人說流產流得好... 我...)
這叫我這從妮妮一出場就對她非常有好感的我該如何是好QQ
一開始那邊茜茜電話那邊
其實說真的
那個時間點 復邦算是對妮妮有承諾吧
進一步說
那時說他們是未婚夫跟未婚妻的關係也不為過了吧
這樣 我不覺得妮妮沒資格吃醋
哪一個女朋友知道前女友打電話給自己男朋友不抓狂的阿!!!!!
就像妮妮說的
要找孫一美不會打去孫一美家嗎?
(因為她沒聽到茜茜說不方便打去嘛)
吃醋哪個人不會 是不是?
再來是
其實我覺得真正無理取鬧的是復華
就一個觀眾的角度
我是真的看不出來妮妮哪裡不喜歡復華了
就單純的
"因為我不喜歡她"
這樣的偏見難道就不是欲加之罪嗎?
就像有板友說到的動輒得咎
妮妮現在真的有這種味道
復華(觀眾XD)看不到妮妮去學做菜
卻會聚焦在他不跟復邦回家住
其實就復邦說的話來看
妮妮的話不無道理
就她的角度來看
她也很無奈 為什麼就沒人要聽她的建議呢?
不能飛的地方
我突然想到之前軍訓課教官放的一部片
裡面有李興文的XDDDD
其中就有提到 某個空軍的年輕軍官
他女朋友家說 要是他選擇飛行 就不把女兒嫁給他
教官也自爆說 就是因為他老婆娘家不希望她開飛機 所以他才來當教官XD
家裡有人是空軍就知道 摔飛機根本是見怪不怪了 沒讓外面知道罷了
妮妮爸爸就是處長 就情理來說 不希望自己女婿冒這種險吧
民航機跟軍機還是有差的...
要跟當空姐的茜茜共事的飛機 跟陶復邦現在要開的飛機還是有差的
預告的年夜飯
其實妮妮也是很傷心吧
自己已經努力了還被嫌
不過後來看到她害喜(?)後 還笑笑的跟陶爸說沒事
我就知道她其實還是個好妮子
所以不要說她流產流得好啦 這句話好傷人喔...
最後 我想說
陶復邦嘴巴上說不適合要離婚 可是還不是讓人家懷孕了
--
美元每次合好都不把話說清楚 讓人很心急捏
另外,我就說許毅源怎麼可以當這麼久的柳下惠
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.179.17
推
02/09 22:31, , 1F
02/09 22:31, 1F
→
02/09 22:31, , 2F
02/09 22:31, 2F
我改了喔 這樣有比較好吧>"<
→
02/09 22:33, , 3F
02/09 22:33, 3F
→
02/09 22:34, , 4F
02/09 22:34, 4F
→
02/09 22:35, , 5F
02/09 22:35, 5F
→
02/09 22:35, , 6F
02/09 22:35, 6F
→
02/09 22:35, , 7F
02/09 22:35, 7F
推
02/09 22:35, , 8F
02/09 22:35, 8F
推
02/09 22:35, , 9F
02/09 22:35, 9F
推
02/09 22:36, , 10F
02/09 22:36, 10F
→
02/09 22:36, , 11F
02/09 22:36, 11F
→
02/09 22:36, , 12F
02/09 22:36, 12F
推
02/09 22:36, , 13F
02/09 22:36, 13F
→
02/09 22:36, , 14F
02/09 22:36, 14F
→
02/09 22:36, , 15F
02/09 22:36, 15F
推
02/09 22:39, , 16F
02/09 22:39, 16F
推
02/09 22:39, , 17F
02/09 22:39, 17F
→
02/09 22:39, , 18F
02/09 22:39, 18F
→
02/09 22:40, , 19F
02/09 22:40, 19F
→
02/09 22:40, , 20F
02/09 22:40, 20F
→
02/09 22:41, , 21F
02/09 22:41, 21F
推
02/09 22:41, , 22F
02/09 22:41, 22F
推
02/09 22:41, , 23F
02/09 22:41, 23F
真的 我每次想到 我媽在嫁來我家前連煮開水都不會
現在居然可以燒出一桌菜 我就覺得很感人
→
02/09 22:41, , 24F
02/09 22:41, 24F
→
02/09 22:43, , 25F
02/09 22:43, 25F
→
02/09 22:43, , 26F
02/09 22:43, 26F
→
02/09 22:44, , 27F
02/09 22:44, 27F
嗯嗯 真的會很灰心捏...
推
02/09 22:44, , 28F
02/09 22:44, 28F
※ 編輯: bettyhsiao 來自: 218.172.179.17 (02/09 22:45)
→
02/09 22:45, , 29F
02/09 22:45, 29F
推
02/09 22:48, , 30F
02/09 22:48, 30F
推
02/09 22:54, , 31F
02/09 22:54, 31F
→
02/09 22:55, , 32F
02/09 22:55, 32F
→
02/09 22:55, , 33F
02/09 22:55, 33F
→
02/09 22:56, , 34F
02/09 22:56, 34F
→
02/09 22:57, , 35F
02/09 22:57, 35F
→
02/09 22:57, , 36F
02/09 22:57, 36F
→
02/09 22:58, , 37F
02/09 22:58, 37F
推
02/09 23:02, , 38F
02/09 23:02, 38F
→
02/09 23:03, , 39F
02/09 23:03, 39F
推
02/09 23:03, , 40F
02/09 23:03, 40F
→
02/09 23:04, , 41F
02/09 23:04, 41F
話說我弟當初有想考空軍官校
我媽打電話去問了我那少將的舅舅
之後就不准我弟去考了
開飛機感覺真的是很危險阿
※ 編輯: bettyhsiao 來自: 218.172.179.17 (02/09 23:06)
→
02/09 23:08, , 42F
02/09 23:08, 42F
→
02/09 23:09, , 43F
02/09 23:09, 43F
推
02/09 23:18, , 44F
02/09 23:18, 44F
推
02/09 23:27, , 45F
02/09 23:27, 45F
→
02/09 23:28, , 46F
02/09 23:28, 46F
推
02/09 23:32, , 47F
02/09 23:32, 47F
→
02/09 23:34, , 48F
02/09 23:34, 48F
推
02/09 23:41, , 49F
02/09 23:41, 49F
→
02/09 23:41, , 50F
02/09 23:41, 50F
推
02/09 23:43, , 51F
02/09 23:43, 51F
→
02/09 23:43, , 52F
02/09 23:43, 52F
→
02/09 23:44, , 53F
02/09 23:44, 53F
推
02/09 23:47, , 54F
02/09 23:47, 54F
推
02/09 23:55, , 55F
02/09 23:55, 55F
推
02/09 23:58, , 56F
02/09 23:58, 56F
推
02/09 23:59, , 57F
02/09 23:59, 57F
→
02/10 00:00, , 58F
02/10 00:00, 58F
推
02/10 00:03, , 59F
02/10 00:03, 59F
→
02/10 00:04, , 60F
02/10 00:04, 60F
→
02/10 00:28, , 61F
02/10 00:28, 61F
→
02/10 00:30, , 62F
02/10 00:30, 62F
推
02/10 00:31, , 63F
02/10 00:31, 63F
推
02/10 00:33, , 64F
02/10 00:33, 64F
→
02/10 00:33, , 65F
02/10 00:33, 65F
→
02/10 00:33, , 66F
02/10 00:33, 66F
→
02/10 00:34, , 67F
02/10 00:34, 67F
→
02/10 00:34, , 68F
02/10 00:34, 68F
推
02/10 00:55, , 69F
02/10 00:55, 69F
→
02/10 01:03, , 70F
02/10 01:03, 70F
→
02/10 01:05, , 71F
02/10 01:05, 71F
推
02/10 01:10, , 72F
02/10 01:10, 72F
推
02/10 01:14, , 73F
02/10 01:14, 73F
推
02/10 02:40, , 74F
02/10 02:40, 74F
→
02/10 02:51, , 75F
02/10 02:51, 75F
※ 編輯: bettyhsiao 來自: 218.172.179.17 (02/10 03:15)
→
02/10 07:53, , 76F
02/10 07:53, 76F
噓
02/10 09:40, , 77F
02/10 09:40, 77F
→
02/10 09:47, , 78F
02/10 09:47, 78F
→
02/10 09:49, , 79F
02/10 09:49, 79F
→
02/10 09:49, , 80F
02/10 09:49, 80F
→
02/10 09:50, , 81F
02/10 09:50, 81F
→
02/10 09:50, , 82F
02/10 09:50, 82F
推
02/10 09:51, , 83F
02/10 09:51, 83F
→
02/10 09:52, , 84F
02/10 09:52, 84F
→
02/10 09:52, , 85F
02/10 09:52, 85F
→
02/10 09:52, , 86F
02/10 09:52, 86F
推
02/10 10:12, , 87F
02/10 10:12, 87F
推
02/10 11:00, , 88F
02/10 11:00, 88F
推
02/10 11:13, , 89F
02/10 11:13, 89F
討論串 (同標題文章)