Re: [請益] 想請教一下關於義大場的表演
沒參加活動又不會玩樂器的可以發表意見嗎XDDD
爆出這次風波我是意外也不意外,
意外的點在於這樣的拼盤演唱會時間本來就不長,
被揪出來鞭有一點意外。
不意外的點在於,
所謂的"假彈"這件事,在韓國早就延燒過,
隨著CNBLUE在海外的走紅,
這件事遲早會被翻出來講。
對於一個Boice而言,關於假彈這件事在韓國引起過多大的爭議,
而團員們又是怎麼看待這個爭議,到底假彈是怎麼回事,
如果不是詳知,也應該略知一二,
對於CNBLUE是怎麼發展起來的,多少也知道一些。
因為瞭解,所以理解。
要說這是粉絲的護航也可以,
但是,這也是我能平靜面對這些批評偶像聲浪的原因。
當然,因為不瞭解而對於所看到的加以批評,
這不能說是錯,
本來就無法強求所有看到CNBLUE表演的觀眾都能在有所質疑的時候,
還會去搜尋以前的訊息來瞭解這個"假彈"的團體到底在紅什麼,
因為帥,大概是質疑的人們心中最大的答案吧。
人帥真好這句話在CNBLUE的身上好像不太適用.......
在韓國出道前,他們從日本的獨立樂團出發,
完全沒有知名度的時候,
可能在路邊的演出小貓都沒有兩隻,
一路熬上來的他們,
你要說他們不會彈?
這就有點荒謬了,
完全沒知名度還在路邊假彈應該會被當成神經病吧......
如同前面版友所說的,面對假彈的質疑,
CNBLUE的成員比誰都在意,
當然啦,我們又不是他們的誰,又不是真的認識他們,
誰知道他們是不是真的在意,
但我知道的是,
身為粉絲的我很在意啊,也為他們感到不平,更深的是無能為力,
誰喜歡聽到別人批評你支持的對象沒誠意、沒實力、沒.......
但粉絲能說什麼?
要說些什麼才能取信於那些發出質疑的人?
怎麼說才不會被打為護航、外行人、迷妹?(對不起,我應該是迷姐了 囧)
有時候因為演出場合的關係無法調音,
導致他們無法現場演奏,
粉絲不會因此質疑他們的實力不是盲目護航,
而是能理解其中的不得已,
到底誰喜歡一直被罵啊.....
對從獨立樂團一路努力過來的CNBLUE不想,
一路陪著他們走過來的粉絲也不想,
可以的話我很希望質疑的大家都能來瞭解一下這些過去,
但我無法勉強,也無法說服所有的人相信我們心中的真實。
但是,繼續的在意或生氣也不是這麼必要,
最後我只有一個問題想問。
你相信你看到的事實,
那你相信你耳朵聽到的真實嗎?
第一次聽了CNBLUE現場表演的你們,
不是Boice的你們,
喜歡他們的音樂嗎?
因為覺得音樂不錯,但又很在意是不是現場演奏的你們,
我只想要說,
如果你相信你看到的事實,
那也請相信你聽到的真實吧,
好聽的音樂是真的,
有爆發力的嗓音是真的,
如果還願意相信的話,
可以看幾場他們現場演奏的視頻,
我想專業的大家一定可以判斷到底是不是現場。
我不敢奢望要說服所有的人,
到底有沒有實力粉絲講了我想不信的人也是會繼續不信,
但他們在音樂上的努力是真的,
即使面對質疑依然堅持要走這條路的毅力也是真的,
如果你願意相信,那很真的很感謝,
如果不願意相信,甚至從此認定他們就是個沒實力的團體,
說真的,我也無話可說,
我們就各自相信自己心中所想的吧,
惡意的批評、攻擊真的很無謂,
快點回到各自的生活軌道上吧XD
Love&Peace Yeah!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.33.76.199
推
05/03 21:56, , 1F
05/03 21:56, 1F
→
05/03 21:57, , 2F
05/03 21:57, 2F
→
05/03 22:00, , 3F
05/03 22:00, 3F
→
05/03 22:00, , 4F
05/03 22:00, 4F
→
05/03 22:02, , 5F
05/03 22:02, 5F
推
05/03 22:08, , 6F
05/03 22:08, 6F
→
05/03 22:09, , 7F
05/03 22:09, 7F
→
05/03 22:11, , 8F
05/03 22:11, 8F
→
05/03 22:12, , 9F
05/03 22:12, 9F
推
05/03 22:15, , 10F
05/03 22:15, 10F
推
05/03 22:18, , 11F
05/03 22:18, 11F
推
05/03 22:23, , 12F
05/03 22:23, 12F
推
05/03 22:27, , 13F
05/03 22:27, 13F
推
05/03 22:29, , 14F
05/03 22:29, 14F
→
05/03 22:30, , 15F
05/03 22:30, 15F
→
05/03 22:30, , 16F
05/03 22:30, 16F
→
05/03 22:31, , 17F
05/03 22:31, 17F
推
05/03 22:31, , 18F
05/03 22:31, 18F
→
05/03 22:31, , 19F
05/03 22:31, 19F
推
05/03 22:37, , 20F
05/03 22:37, 20F
推
05/03 22:40, , 21F
05/03 22:40, 21F
→
05/03 22:41, , 22F
05/03 22:41, 22F
→
05/03 22:41, , 23F
05/03 22:41, 23F
→
05/03 22:49, , 24F
05/03 22:49, 24F
→
05/03 22:49, , 25F
05/03 22:49, 25F
※ 編輯: eakw 來自: 114.33.76.199 (05/03 22:52)
推
05/03 22:55, , 26F
05/03 22:55, 26F
→
05/03 22:55, , 27F
05/03 22:55, 27F
推
05/03 22:59, , 28F
05/03 22:59, 28F
推
05/03 23:00, , 29F
05/03 23:00, 29F
→
05/03 23:02, , 30F
05/03 23:02, 30F
→
05/03 23:02, , 31F
05/03 23:02, 31F
→
05/03 23:03, , 32F
05/03 23:03, 32F
→
05/03 23:04, , 33F
05/03 23:04, 33F
推
05/03 23:07, , 34F
05/03 23:07, 34F
→
05/03 23:09, , 35F
05/03 23:09, 35F
→
05/03 23:10, , 36F
05/03 23:10, 36F
推
05/03 23:18, , 37F
05/03 23:18, 37F
→
05/03 23:20, , 38F
05/03 23:20, 38F
→
05/03 23:20, , 39F
05/03 23:20, 39F
推
05/03 23:23, , 40F
05/03 23:23, 40F
推
05/03 23:27, , 41F
05/03 23:27, 41F
推
05/04 01:05, , 42F
05/04 01:05, 42F
→
05/04 01:08, , 43F
05/04 01:08, 43F
→
05/04 02:19, , 44F
05/04 02:19, 44F
推
05/04 06:46, , 45F
05/04 06:46, 45F
推
05/04 13:47, , 46F
05/04 13:47, 46F
推
05/04 14:25, , 47F
05/04 14:25, 47F
→
05/04 20:11, , 48F
05/04 20:11, 48F
推
05/06 02:33, , 49F
05/06 02:33, 49F
推
05/06 09:47, , 50F
05/06 09:47, 50F
推
05/06 13:04, , 51F
05/06 13:04, 51F
→
05/06 13:04, , 52F
05/06 13:04, 52F
→
05/06 13:05, , 53F
05/06 13:05, 53F
→
05/06 13:05, , 54F
05/06 13:05, 54F
→
05/06 13:05, , 55F
05/06 13:05, 55F
→
05/06 13:06, , 56F
05/06 13:06, 56F
→
05/06 13:06, , 57F
05/06 13:06, 57F
推
05/06 14:01, , 58F
05/06 14:01, 58F
討論串 (同標題文章)