Re: [外電] Wang shows signs of life

看板CMWang作者 (不想想暱稱)時間15年前 (2009/06/18 18:32), 編輯推噓6(601)
留言7則, 7人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《Ally1213 (牧羊貓 XD)》之銘言: : http://tinyurl.com/mtdqe2 : Wang shows signs of life 王的一線曙光(間接雙關JJ王的誕生) : NEW YORK – Like a wave crashing onto the beach, full of sound and fury : before retreating in silence, the Chien-Ming Wang crisis (mostly) has played : itself out. His velocity is again in the mid-90s, he’s back to throwing : ground balls and earned at least another start, if not a long-term berth in : the rotation. 核爆後回穩 贏得下一場先發機會 : This isn’t to say Wang worked a classic against the Nationals on Wednesday : night; he clearly was outpitched by John Lannan in a teaser of a 3-2 loss to : the major leagues’ worst team. But that was an indictment of the offense, : not Wang, whose five innings (three runs, six hits, two walks) represented : progress from his ash-heap days of early April. 今日表現尚可 : Joe Girardi noted that 10 of Wang’s 15 outs were grounders, saying, “That’s : a real good sign.” So the intrigue begins: How do the Yankees take advantage : of Wang’s recovering sinker, Phil Hughes’ blistering fastball and Joba : Chamberlain’s volatility? 王如果回穩 洋基的先發輪值就有的喬了 : Make no mistake, how the Yankees arrange these three chess pieces will go a : long way in determining how (and where) they fin ish in October. : The Bombers’ rotation started the night with a 4.86 ERA, 12th in the : American League, which means something has to give. 要確保進入季後賽 就必須改善排名倒數的火牛陣 : So why not use Wang and Hughes in the rotation together, and return : Chamberlain to the eighth inning, where he starred as the bridge to Mariano : Rivera? It’s a long-running debate – OK, more like a filibuster – to which : general manager Brian Cashman never will yield. But Joba’s last start : against the Mets and his communication problems with Jorge Posada should jar : the front office out of its iron belief that Joba is an unmovable100-pitch : entity. 建議JOBA去佈局 也提到了前一場先發和波波溝通不良可能出現的信任危機 : He’s a talented but a stubborn, if not a combustible personality who might : not ever feel comfortable with Posada. Either the Yankees designate Francisco : Cervelli as Joba’s permanent catcher, or else they simplify Chamberlain’s : life by using him in the eighth inning and limiting his arsenal to his two : best weapons: the fastball and that killer slider. 讓沙瓦礫專門和賈霸搭配 佈局投手的位置也可以讓賈霸的直球和犀利的滑球受到保護 發揮最強的球威 : Somehow, Chamberlain has fallen in love with his third-best pitch, the : curveball, and it made for an uncomfortable rift with Posada on Friday : against the Mets. The two simply couldn’t agree – Posada kept calling for : the heater, Joba kept shaking him off – until the lines of communication : collapsed altogether. 賈霸對自己的曲球很蘇胡 波波卻覺得不蘇胡 就發生了梅子那場比賽的情況 : So how does this impact Hughes? Only that Wang’s work-in-progress gives the : Yankees the option of using them both in the rotation. Had Wang failed, it’s : likely he would’ve been demoted to long relief (or, who knows, even returned : to the disabled list with another mystery injury) and Hughes would’ve been : installed as the de facto No. 5 starter. 王如果不振 長中繼或是列DL都是可能的選項 休斯就會真除成為五號先發 : But that would’ve meant keeping Joba in the rotation, where he has been : good, but not the ace-in-training the Yankees have been envisioning. As noted : recently by waswatching.com, there are numbers that suggest the Bombers may : have overestimated Chamberlain’s durability and effectiveness taking the : ball every fifth day. 賈霸排先發 雖然現在看起來不錯 但並非洋基現階段最好的調度 (Not Ace In Train) : On four days’ rest throughout his career, Joba has allowed the AL a .391 : slugging percentage and .267 batting average. With an extra day off, those : numbers drop to .273 and .202. Remember, Chamberlain injured his shoulder : twice last season, so these metrics are more than noteworthy — they’re a : red flag. 賈霸中一日數據好很多 而且肩膀受過傷 <更適合先放在佈局的位置> : Even so, it’s probable that Chamberlain will stay put; the Yankees still : think of him as their young John Smoltz. At the very least, there’ll be less : pressure on Joba if Wang continues this surge. : Ironically, there was every reason to believe he would’ve sputtered again, : this time because of the emotional drain that understandably followed the : birth of his son Tuesday night. : Just how much sleep does a new father get, anyway? Wang might’ve been : working on adrenaline, but there was a low probability of him sustaining that : sinker for very long. Yet, Girardi sensed a different Wang walking in from : the bullpen – a complete makeover from the nervous wreck who pitched in fear : of the strike zone at Fenway a week ago. : “I actually saw a smile on his face,” Girardi said, without having to : explain his surprise. Wang is the closet thing the Yankees have to a robot. : Low key to the point of invisibility, as self-contained as Alex Rodriguez is : in need of attention. 小王出生 老王笑了 LUD 看到了 當爸爸後的老王 和之前不太一樣 : Bad foot? Bad hip muscle? More like a missing chip is what kept Wang on the : disabled list parts of the last two years. But there Wang was after the game, : smiling the thinnest of smiles when someone asked if he’d kept his spot in : the rotation. : “Yes, I hope so,” he said quietly. : That’s not a stretch, considering “it was like the old Wang” pounding the : lower half of the strike zone, according to Posada. He didn’t allow his : first hit until the third inning, got burned by Adam Dunn’s solo homer in : the fourth and was victimized by a bad call by first base umpire Larry : Vanover in the fifth inning, when the Nationals scored two more runs. : Cristian Guzman was called safe on a micro-close play at first, even though : TV replays showed that A-Rod’s throw to Mark Teixeira did, indeed, beat : Guzman. Instead, worried about runners at first and third, Wang fell behind, : 2-0, to Nick Johnson, who promptly blasted a two-run triple just beyond Melky : Cabrera’s full-stretch dive. 波波:老王您終於回來了 被亞當蛋夯了一發HR 但誤判拉低王的帳面成績 : That gave the Nats a 3-0 lead, which Lannan and Mike MacDougal preserved. : Despite the deficit, Girardi said Wang was “much, much better” and the : Yankees almost absolved him, pulling to within a run in the bottom of the : ninth, then putting runners on first and third with one out. : But Robinson Cano hit into a 6-4-3 double play that killed the rally and the : game. The real exercise, however, begins now. Three arms, two rotation slots. : Who do you like in this summer’s math? 3個和尚挑水喝 怎麼排比較好? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.179.149

06/18 18:34, , 1F
簡略板QQ
06/18 18:34, 1F

06/18 18:53, , 2F
XDDD
06/18 18:53, 2F

06/18 19:01, , 3F
推~~真是言簡意賅啊XDDD
06/18 19:01, 3F

06/18 19:29, , 4F
學英文就該這樣學
06/18 19:29, 4F
※ 編輯: bianfish 來自: 211.74.179.149 (06/18 19:41)

06/18 20:39, , 5F
簡潔有力
06/18 20:39, 5F

06/18 22:00, , 6F
都沒問題再丟DL可能會被幹譙
06/18 22:00, 6F

06/19 03:28, , 7F
推簡潔有力XD
06/19 03:28, 7F
文章代碼(AID): #1AEXUi9P (CMWang)
文章代碼(AID): #1AEXUi9P (CMWang)