Re: [閒聊] 新手與老手的辯戰永不止息
其實真的很多人自以為很懂 到處喜歡亂嗆
一天到晚懷疑別人反串還是小白
這明明是小王版 不是棒球版跟洋基板
不知道那些人為何一天到晚道德勸說
我甚至懷疑那些人才是真反串假公正
平常發文被噓被罵就算了 還有人要寄信來罵
真要比起支持 我也不會輸那些人
明明就是賽揚獎候選人 勝投王候選人
實力遠勝松阪 薪水本來就值千萬
這有什麼好不能討論的
※ 引述《james60338 (阿棠)》之銘言:
: 聞道有先後,術業有專攻
: 《韓愈-師說》
: 無論是在現實世界或是在這PTT裡,這句話絕對是受用無窮,看看PTT各個版裡面
: 總是會出現不少令人尊敬的高手、神人,能夠在自己喜歡的話題上暢所欲言,能
: 夠把所學所看到的知識與大家腦力激盪,熱烈討論,誰會不喜歡呢?
: 會有這些的相關知識,不外乎是因為肯在這些自己喜歡的議題上多有關注,漸漸
: 的學的越來越多,懂得越來越多。
: 有沒有曾經想過?什麼時候因為這樣太過於自滿,變的不能接受刺眼的"異見"了
: 有沒有發現,什麼時候開始,看到別人發表的言論沒有到自己的程度的時候,心
: 中只會冒出一句話"你還太淺了。"?
: 我們回到第一頁的那句話,今天也許這個你瞧不起的人發表了令你譏諷的文章
: 也許事實上他就是在你公司上班那位令你崇拜的上司!?
: 沒可能嗎?其實世界不過就那麼小,不是嗎?
: 當我們自己自許或是被別人稱讚成為高手的時候,我們是否漸漸開始一望省視
: 自己,我們是不是開始對於新手有了先入為主的成見?
: 那些被稱為新手的人們,並不是往往都只會發表一些言不及義的文章,被稱為
: 老手的自己,也不是往往都比別人有更鉅細靡遺的見解。
: 網路上傳播的知識很快很發達,在這資訊爆發的時候,
: 某些人們漸漸開始遺忘了一些基本的美德...
: 也許這要從我們的教育文化說起?大部分的人總是不愛在課堂上勇於舉手發問
: 這似乎已經是眾所皆知的事情了。
: 於是網路上的便利提供了大家一個求知的方便管道。但是有些人似乎卻不懂得
: 妥善的利用這些資源,只是一昧的把自己想解答的疑問貼在板上,等著別人來
: 替你回答,甚至覺得這是應該的!?或者是發表一些自己的想像,過度的幻想,
: 最後引來他人的撻伐,卻絲毫不知自己錯在哪裡,然後開始抱怨"老手了不起嗎"
: "姿態擺這麼高要做什麼"等等...
: 求知早已不像以前的年代那麼的難,但是知識通常都要自己去挖掘的才容易記
: 下來,躺著等待知識來敲你的門?省省吧!
: 坐擁知識的人,以及渴望知識的人,絕對能夠可以有非常美好的互動。
: 運動這件事情,本來就是內行的看門道,外行的看熱鬧
: 懂得門道的一起好好討論,更懂得以容易、親切的方式把那些知識分享給
: 那些原本只是看熱鬧的,讓他們也開始漸漸的會對這些事情花時間去研究
: 那不是更好:)。
: 相對的,原本只是要看熱鬧的自己,漸漸開始也希望能夠發表一些有學問
: 的文章和大家一起討論,而不是單純的集氣、歡呼的時候,是不是懂得誠
: 懇而有見地的提出自己的疑問,而不是讓人覺得自己連基本的功課都沒做
: 與老手們一起良好互動,才會讓風氣越來越好。
: 在很多地方我都很希望有機會能發表這類文章,看到最近大家的爭論
: 希望應該是適當的時機。
: 真心希望每個人都可以從自己開始,好好省視自己,個人常常認為現
: 下的人們真的常常忘記反省自己,卻容易先反省別人。
: 最後希望王板的大家能一起營造美好的氣氛,無論是小小的崇拜,或
: 是專業的見解,大家都是喜歡王的不是嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.58.210
推
09/13 20:26, , 1F
09/13 20:26, 1F
推
09/13 20:27, , 2F
09/13 20:27, 2F
推
09/13 20:31, , 3F
09/13 20:31, 3F
推
09/13 20:33, , 4F
09/13 20:33, 4F
→
09/13 20:34, , 5F
09/13 20:34, 5F
→
09/13 20:35, , 6F
09/13 20:35, 6F
推
09/13 20:35, , 7F
09/13 20:35, 7F
→
09/13 20:35, , 8F
09/13 20:35, 8F
推
09/13 20:36, , 9F
09/13 20:36, 9F
→
09/13 20:37, , 10F
09/13 20:37, 10F
推
09/13 20:42, , 11F
09/13 20:42, 11F
推
09/13 20:48, , 12F
09/13 20:48, 12F
推
09/13 20:53, , 13F
09/13 20:53, 13F
推
09/13 21:10, , 14F
09/13 21:10, 14F
→
09/13 22:30, , 15F
09/13 22:30, 15F
推
09/13 22:34, , 16F
09/13 22:34, 16F
→
09/13 22:35, , 17F
09/13 22:35, 17F
→
09/13 22:39, , 18F
09/13 22:39, 18F
推
09/14 00:17, , 19F
09/14 00:17, 19F
推
09/14 00:36, , 20F
09/14 00:36, 20F
討論串 (同標題文章)