[討論] 小說裡的語言文化摻雜

看板CFantasy作者 (HeroicPeter)時間8月前 (2023/08/28 12:55), 編輯推噓35(35035)
留言70則, 42人參與, 8月前最新討論串1/1
最近在台灣看不管新聞還是口語,台灣越來越多學大陸的梗跟用詞 我認真思考了一下,台灣有沒有輸出什麼詞語過去最近有看到 好像就只有屌而已XD 這感覺是台灣的綜藝跟周杰倫傳過去的 大家有在小說裡看到什麼很台的梗或詞語嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.102.38 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1693198503.A.EE5.html

08/28 12:57, 8月前 , 1F
傑哥不要
08/28 12:57, 1F

08/28 12:59, 8月前 , 2F
電腦 以前對面都說計算機但現在都學台灣說電腦
08/28 12:59, 2F

08/28 13:12, 8月前 , 3F
台灣能文化輸出對岸應該都是2000年前後的事了吧?
08/28 13:12, 3F

08/28 13:17, 8月前 , 4F
傑哥超紅...xd
08/28 13:17, 4F

08/28 13:17, 8月前 , 5F
不,更老時期一堆文化輸出…鄧麗君之類的
08/28 13:17, 5F

08/28 13:19, 8月前 , 6F
台灣的梗有一半到對面都會被封殺吧
08/28 13:19, 6F

08/28 13:22, 8月前 , 7F
應該是不少,以前台灣綜藝節目的輸出應該也可以
08/28 13:22, 7F

08/28 13:23, 8月前 , 8F
很機車
08/28 13:23, 8F

08/28 13:23, 8月前 , 9F
但台灣好像本來就比較少新創的詞彙誕生?
08/28 13:23, 9F

08/28 13:24, 8月前 , 10F
中國光它們各地區的特有詞彙就都學不完了吧XD
08/28 13:24, 10F

08/28 13:29, 8月前 , 11F
就例如之前看到打醬油 很顯然打醬油也是有區別的
08/28 13:29, 11F

08/28 13:57, 8月前 , 12F
人多錢多用的多當然會文化強勢一點
08/28 13:57, 12F

08/28 13:57, 8月前 , 13F
再加上還能封殺XD
08/28 13:57, 13F

08/28 14:05, 8月前 , 14F
撇開意識型態不談 台灣電視綜藝、網路短影片受眾根
08/28 14:05, 14F

08/28 14:05, 8月前 , 15F
本被屌虐 遲早的事情而已
08/28 14:05, 15F

08/28 14:12, 8月前 , 16F
逆輸出的好像康熙吧
08/28 14:12, 16F

08/28 14:14, 8月前 , 17F
夭壽
08/28 14:14, 17F

08/28 14:14, 8月前 , 18F
那邊每個省都一堆自己當地方言
08/28 14:14, 18F

08/28 14:15, 8月前 , 19F
每次看都市文看到奇怪的方言,還要點章說看是哪的
08/28 14:15, 19F

08/28 14:17, 8月前 , 20F
像林北就會有人科普是閩南話
08/28 14:17, 20F

08/28 14:20, 8月前 , 21F
主要都是影片類的
08/28 14:20, 21F

08/28 14:33, 8月前 , 22F
也是偶爾會看到江西小太陽的
08/28 14:33, 22F

08/28 14:56, 8月前 , 23F
鮭魚之夢 不只一次在中國網小裡看到
08/28 14:56, 23F

08/28 14:56, 8月前 , 24F
傑哥他們超愛用 明明超無聊==
08/28 14:56, 24F

08/28 15:02, 8月前 , 25F
文娱有時後會寫小s康永
08/28 15:02, 25F

08/28 15:20, 8月前 , 26F
不可以色色那個狗meme不知道是不是台灣傳過去的
08/28 15:20, 26F

08/28 15:22, 8月前 , 27F
關鍵時刻 “都是XX幹的“meme還算常見到
08/28 15:22, 27F

08/28 15:28, 8月前 , 28F
每次看到中國人說感冒我就很感冒
08/28 15:28, 28F

08/28 15:39, 8月前 , 29F
他們很愛拿來講話機車代表台灣
08/28 15:39, 29F

08/28 15:39, 8月前 , 30F
有夠無聊
08/28 15:39, 30F

08/28 15:48, 8月前 , 31F
常常搞混感冒跟不感冒的用法,挺無言的
08/28 15:48, 31F

08/28 15:49, 8月前 , 32F
我看起點作品的感冒用法 他們自己有時都會反著用
08/28 15:49, 32F

08/28 15:49, 8月前 , 33F
就跟走心一樣
08/28 15:49, 33F

08/28 15:50, 8月前 , 34F
不可以色色我記得是台灣傳過去的
08/28 15:50, 34F

08/28 15:50, 8月前 , 35F
不過還是以不感冒 = 不喜歡居多
08/28 15:50, 35F

08/28 15:59, 8月前 , 36F
"醬"
08/28 15:59, 36F

08/28 16:01, 8月前 , 37F
馬自達哥的出去、立刻、現在,有一小段時間蠻常見的
08/28 16:01, 37F

08/28 16:21, 8月前 , 38F
用愛發電
08/28 16:21, 38F

08/28 16:23, 8月前 , 39F
用愛發電
08/28 16:23, 39F

08/28 16:33, 8月前 , 40F
另外躺著也中槍是台灣傳過去的嗎?
08/28 16:33, 40F

08/28 17:03, 8月前 , 41F
像是"低調" "粉絲" "吐槽"這些詞都是台灣傳到中國的
08/28 17:03, 41F

08/28 17:04, 8月前 , 42F
這些詞傳過去較早 大多數人不知道是台灣先開始使用
08/28 17:04, 42F

08/28 17:42, 8月前 , 43F
要打去練舞室打 QQㄋㄟㄋㄟ也很常見
08/28 17:42, 43F

08/28 17:55, 8月前 , 44F
因為現在主要的文化侵略是抖音啊
08/28 17:55, 44F

08/28 19:00, 8月前 , 45F
前面講到方言 作者有時候寫一些詞 都會馬上被認省份
08/28 19:00, 45F

08/28 20:04, 8月前 , 46F
沒在看抖音難怪一堆新梗我看不懂
08/28 20:04, 46F

08/28 20:52, 8月前 , 47F
用愛發電原來是台灣開始的喔 我在網小看到也笑了
08/28 20:52, 47F

08/28 20:53, 8月前 , 48F
以前算是互相都有影響 現在實況主時代
08/28 20:53, 48F

08/28 20:53, 8月前 , 49F
一堆台灣實況主都整天用中國用詞 就一整個普及了
08/28 20:53, 49F

08/28 21:02, 8月前 , 50F
用愛發電就台中那群歐巴桑聯盟的笑話
08/28 21:02, 50F

08/28 21:26, 8月前 , 51F
古老時代台港武俠小說盛行的時候 有因為盜版輸出了
08/28 21:26, 51F

08/28 21:26, 8月前 , 52F
不少用詞
08/28 21:26, 52F

08/28 21:34, 8月前 , 53F
08/28 21:34, 53F

08/28 22:41, 8月前 , 54F
江西小太陽現在連台灣都沒什麼人在用了
08/28 22:41, 54F

08/28 22:45, 8月前 , 55F
這年頭就影片時代 好笑的影片才能帶來好笑的梗
08/28 22:45, 55F

08/29 01:30, 8月前 , 56F
江西小太陽超級老梗
08/29 01:30, 56F

08/29 02:16, 8月前 , 57F
你要不要聽聽看你在講什麼
08/29 02:16, 57F

08/29 02:51, 8月前 , 58F
粉絲是中國傳來的吧?
08/29 02:51, 58F

08/29 03:28, 8月前 , 59F
你們不要再打了啦
08/29 03:28, 59F

08/29 07:39, 8月前 , 60F
很不感冒一開始真的很難習慣
08/29 07:39, 60F

08/29 09:33, 8月前 , 61F
登大郎
08/29 09:33, 61F

08/29 10:19, 8月前 , 62F
台灣的說法是很感冒,中國則相反
08/29 10:19, 62F

08/29 10:53, 8月前 , 63F
粉絲應該不是吧。中國好像是用什麼飯圈
08/29 10:53, 63F

08/29 11:03, 8月前 , 64F
飯圈是更之後,一開始台灣都用Fan或Fans,後來就中
08/29 11:03, 64F

08/29 11:03, 8月前 , 65F
國開始用粉絲,然後台灣的一些娛樂節目也開始用粉
08/29 11:03, 65F

08/29 11:03, 8月前 , 66F
絲,最後才是飯圈
08/29 11:03, 66F

08/29 11:07, 8月前 , 67F
從“粉絲”開始,基本上就是中國次文化開始反輸出台
08/29 11:07, 67F

08/29 11:07, 8月前 , 68F
灣了
08/29 11:07, 68F

08/30 03:13, 8月前 , 69F
髒話輸出蠻多的吧
08/30 03:13, 69F

08/31 02:58, 8月前 , 70F
粉絲一開始就是台灣翻譯的好嗎 英文課本都有寫哩
08/31 02:58, 70F
文章代碼(AID): #1ax2Ydxb (CFantasy)