[討論] 看到爛很討厭的句子
不用說
討論那麼多次了
我想第一名應該就是: 上天不仁以XX為XX...
這次我想說說其他的
1.固所願也不敢請爾
請各位摸摸膝蓋想想
你覺得平時對話有可能出現這種話嗎
如果是穿越回古代的或許會用到(雖然我看得很煩)
但是奇幻的都市的現代的異能的異界的都會用這句你也太超過了吧!?
2.此乃後話按下不表
這句我也是常常看到看得很煩悶
這是後話你又現在說一堆是想怎樣?
3.點子扎手風緊扯乎
其實我是想要說各種"黑話"都屬於這個範圍
請問所謂的黑話就是永遠都是那一兩句兩三句嗎
那也太弱了吧!?
好歹也像"讓子彈飛"裡面麻匪把鳥叫聲吹成電台一樣
那個才叫做高明
然後討厭的理由跟1.相同
任何情況的書都可以看到
譬如上面某篇文章某人推薦的"魔幻異聞錄"
(強調 我也很喜歡西貝貓 我只針對這句話而不是針對任何書或是作者)
各位要不要"推薦"幾句除了這幾句以外會成為毒點的話?
--
毒性抵抗(3/3): 你有著更強的毒性抵抗,提升小說毒素抗性極限值30%
毒血(1/1): 你的血液就是最可怕的毒藥,提升小說毒素抗性100%
破口大罵(3/3): 你發文時特別令人生氣,大家都覺得你在罵人。提升挑撥範圍30碼
強化嘲諷(3/3): 光是你發文的字體看起來就是在嘲諷別人!仇恨值提升速度增加30%
面目可憎(1/1): 所有人都討厭你,你現在可以主動吸引被動怪!你將成為超強吸怪機!
任何行動帶來的仇恨值增加100%
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.239.185
推
07/28 09:54, , 1F
07/28 09:54, 1F
→
07/28 10:06, , 2F
07/28 10:06, 2F
推
07/28 10:06, , 3F
07/28 10:06, 3F
推
07/28 10:08, , 4F
07/28 10:08, 4F
推
07/28 10:10, , 5F
07/28 10:10, 5F
→
07/28 10:11, , 6F
07/28 10:11, 6F
推
07/28 10:27, , 7F
07/28 10:27, 7F
推
07/28 10:28, , 8F
07/28 10:28, 8F
推
07/28 10:30, , 9F
07/28 10:30, 9F
→
07/28 10:30, , 10F
07/28 10:30, 10F
→
07/28 10:31, , 11F
07/28 10:31, 11F
→
07/28 10:34, , 12F
07/28 10:34, 12F
推
07/28 10:50, , 13F
07/28 10:50, 13F
推
07/28 11:08, , 14F
07/28 11:08, 14F
→
07/28 11:08, , 15F
07/28 11:08, 15F
→
07/28 11:09, , 16F
07/28 11:09, 16F
→
07/28 11:20, , 17F
07/28 11:20, 17F
推
07/28 11:24, , 18F
07/28 11:24, 18F
→
07/28 11:25, , 19F
07/28 11:25, 19F
推
07/28 11:25, , 20F
07/28 11:25, 20F
推
07/28 11:25, , 21F
07/28 11:25, 21F
→
07/28 11:26, , 22F
07/28 11:26, 22F
→
07/28 11:26, , 23F
07/28 11:26, 23F
→
07/28 11:27, , 24F
07/28 11:27, 24F
→
07/28 11:28, , 25F
07/28 11:28, 25F
→
07/28 11:29, , 26F
07/28 11:29, 26F
推
07/28 11:31, , 27F
07/28 11:31, 27F
→
07/28 11:31, , 28F
07/28 11:31, 28F
→
07/28 11:31, , 29F
07/28 11:31, 29F
→
07/28 11:32, , 30F
07/28 11:32, 30F
→
07/28 11:32, , 31F
07/28 11:32, 31F
→
07/28 11:33, , 32F
07/28 11:33, 32F
推
07/28 11:35, , 33F
07/28 11:35, 33F
→
07/28 11:35, , 34F
07/28 11:35, 34F
→
07/28 11:36, , 35F
07/28 11:36, 35F
推
07/28 11:38, , 36F
07/28 11:38, 36F
→
07/28 11:39, , 37F
07/28 11:39, 37F
→
07/28 11:41, , 38F
07/28 11:41, 38F
→
07/28 11:43, , 39F
07/28 11:43, 39F
推
07/28 12:13, , 40F
07/28 12:13, 40F
推
07/28 12:20, , 41F
07/28 12:20, 41F
推
07/28 12:22, , 42F
07/28 12:22, 42F
→
07/28 12:40, , 43F
07/28 12:40, 43F
推
07/28 12:53, , 44F
07/28 12:53, 44F
→
07/28 12:53, , 45F
07/28 12:53, 45F
→
07/28 12:56, , 46F
07/28 12:56, 46F
推
07/28 13:26, , 47F
07/28 13:26, 47F
→
07/28 13:27, , 48F
07/28 13:27, 48F
推
07/28 13:33, , 49F
07/28 13:33, 49F
推
07/28 14:03, , 50F
07/28 14:03, 50F
→
07/28 14:05, , 51F
07/28 14:05, 51F
→
07/28 14:17, , 52F
07/28 14:17, 52F
推
07/28 14:40, , 53F
07/28 14:40, 53F
→
07/28 14:40, , 54F
07/28 14:40, 54F
→
07/28 14:41, , 55F
07/28 14:41, 55F
推
07/28 15:17, , 56F
07/28 15:17, 56F
推
07/28 16:08, , 57F
07/28 16:08, 57F
推
07/28 16:19, , 58F
07/28 16:19, 58F
推
07/28 16:25, , 59F
07/28 16:25, 59F
推
07/28 17:14, , 60F
07/28 17:14, 60F
推
07/28 17:29, , 61F
07/28 17:29, 61F
→
07/28 17:29, , 62F
07/28 17:29, 62F
推
07/28 17:36, , 63F
07/28 17:36, 63F
→
07/28 17:37, , 64F
07/28 17:37, 64F
推
07/28 17:38, , 65F
07/28 17:38, 65F
→
07/28 17:38, , 66F
07/28 17:38, 66F
→
07/28 17:39, , 67F
07/28 17:39, 67F
推
07/28 17:59, , 68F
07/28 17:59, 68F
推
07/28 18:33, , 69F
07/28 18:33, 69F
推
07/28 20:14, , 70F
07/28 20:14, 70F
→
07/28 20:14, , 71F
07/28 20:14, 71F
→
07/28 20:14, , 72F
07/28 20:14, 72F
推
07/28 20:39, , 73F
07/28 20:39, 73F
推
07/28 20:48, , 74F
07/28 20:48, 74F
推
07/28 21:03, , 75F
07/28 21:03, 75F
→
07/28 22:02, , 76F
07/28 22:02, 76F
推
07/28 23:33, , 77F
07/28 23:33, 77F
推
07/29 01:45, , 78F
07/29 01:45, 78F
推
07/29 03:18, , 79F
07/29 03:18, 79F
推
07/29 11:48, , 80F
07/29 11:48, 80F
→
07/29 14:00, , 81F
07/29 14:00, 81F
推
07/29 19:36, , 82F
07/29 19:36, 82F
推
07/30 00:28, , 83F
07/30 00:28, 83F
推
07/30 01:25, , 84F
07/30 01:25, 84F
推
07/31 02:53, , 85F
07/31 02:53, 85F
推
08/01 00:45, , 86F
08/01 00:45, 86F
推
08/25 02:17, , 87F
08/25 02:17, 87F
討論串 (同標題文章)