[討論] 夢入神機
機機是個傳奇。就算是最討厭他的人,也不得不承認他有種奇異的魔力。
我開始是看不下他的書的。以《佛本是道》前半部的水準實在是讓人吃不下,
導致整本書都被扔到垃圾堆。然而世事難料,當洪荒流興起,我卻驚訝地發
現這本書竟是一切的源流。《封神演義》中令人心嚮往之卻又錯亂不堪的人
物關係、實力高低,在機機的解讀下竟衍生出一個嶄新的世界,宏大無匹,
強者如雲,充滿無數可能性。
到了《黑山老妖》,同樣的情形又一次發生。王鍾在現代可以說是亂七八糟,
為了練功夫罔顧國法,草菅人命,活脫脫一個亡命徒;到了古代又穿越到明
清之際那種讓人不願回顧的時代,可以說讓人不想看,不忍看,不能看。然
而到了後期,『天帝』現出冰山一角,實在令人震撼。一曲『十送鴻鈞』更
是雷人不輕。(注:『十送紅軍』是著名的'革命歌曲')
《龍蛇演義》似乎是王鍾在現代那種武術生活的延續。不知道在此之前有沒
有人把國術和現代武俠寫到一起,但這本書裡對國術描寫之系統,效果之誇
張,可以說是開創了國術小說之先河。機機那種人皆可殺,動輒灰灰的風格
又一次被發揮得淋漓盡致;王超在後期的那種人擋殺人,佛擋殺佛的氣勢實
在爽快之極。
或許是想要讓《龍蛇》裡那可畏可怖的肉體力量更進一步,《陽神》把背景
放在一個架空的世界,而且有了武功以外的力量:道術。陰神出竅,以念禦
物的奇詭道術,和精修自身,固本培元的武學,以及二者合一,只見於傳說
的『陽神』,這本是極精彩的世界,可惜機機的水準實在不足以寫好這本書……
本來以道術的特色,應是手段繁多,用法詭異,防不勝防;放到機機手上卻
硬是變成比大小的硬碰硬,實在讓人扼腕。
到了《永生》,不得不說文筆還是有所進步的……比《陽神》還要讓人暢通,
讀者完全可以『無法無念』地一路看下去,反正全書只有兩個人物:一個是
方寒,一個是『敵人』。不管敵人是神通祕境、天仙、神帝,都不過是個腦
殘,大多數還具有『送寶』這個屬性……什麼,你說其他友方?沒錯,比起
前幾作一人打天下的情況是不少,但是實際上你完全可以拿他們當『法寶』
看,有用的時候拿出來救援一下,沒用的時候扔到一邊。這作拿來通暢一下
並無不可,但實際價值還及不上陽神……
總而言之,這人本有幾分才氣,現在卻已爛得透了……
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.82.137
推
06/03 21:32, , 1F
06/03 21:32, 1F
推
06/03 21:37, , 2F
06/03 21:37, 2F
推
06/03 21:37, , 3F
06/03 21:37, 3F
→
06/03 21:43, , 4F
06/03 21:43, 4F
→
06/03 21:44, , 5F
06/03 21:44, 5F
推
06/03 21:44, , 6F
06/03 21:44, 6F
→
06/03 21:46, , 7F
06/03 21:46, 7F
→
06/03 21:46, , 8F
06/03 21:46, 8F
推
06/03 21:47, , 9F
06/03 21:47, 9F
推
06/03 21:47, , 10F
06/03 21:47, 10F
→
06/03 21:48, , 11F
06/03 21:48, 11F
→
06/03 21:49, , 12F
06/03 21:49, 12F
→
06/03 21:49, , 13F
06/03 21:49, 13F
→
06/03 21:50, , 14F
06/03 21:50, 14F
→
06/03 21:50, , 15F
06/03 21:50, 15F
→
06/03 21:52, , 16F
06/03 21:52, 16F
※ 編輯: kusowan 來自: 140.109.82.137 (06/03 21:54)
推
06/03 21:54, , 17F
06/03 21:54, 17F
→
06/03 21:55, , 18F
06/03 21:55, 18F
推
06/03 21:55, , 19F
06/03 21:55, 19F
→
06/03 21:55, , 20F
06/03 21:55, 20F
→
06/03 22:05, , 21F
06/03 22:05, 21F
推
06/03 22:09, , 22F
06/03 22:09, 22F
→
06/03 22:09, , 23F
06/03 22:09, 23F
推
06/03 22:09, , 24F
06/03 22:09, 24F
→
06/03 22:20, , 25F
06/03 22:20, 25F
推
06/03 22:22, , 26F
06/03 22:22, 26F
推
06/03 22:24, , 27F
06/03 22:24, 27F
推
06/03 22:32, , 28F
06/03 22:32, 28F
推
06/03 22:39, , 29F
06/03 22:39, 29F
→
06/03 22:40, , 30F
06/03 22:40, 30F
推
06/03 22:53, , 31F
06/03 22:53, 31F
→
06/03 23:06, , 32F
06/03 23:06, 32F
→
06/03 23:10, , 33F
06/03 23:10, 33F
好吧我大概明白問題何在了。原PO大陸人,一直疑惑為什麼不能用「么」
其實這個字是簡體版的「麼」(冂丫)而不是「么」(一幺)
簡體版的「么」(一幺)寫作「幺」…
※ 編輯: kusowan 來自: 114.45.17.75 (06/03 23:25)
→
06/04 00:08, , 34F
06/04 00:08, 34F
→
06/04 00:22, , 35F
06/04 00:22, 35F
推
06/04 17:03, , 36F
06/04 17:03, 36F
推
06/04 19:12, , 37F
06/04 19:12, 37F
→
06/04 19:13, , 38F
06/04 19:13, 38F
討論串 (同標題文章)