[專論] 道德消解的荒謬世界--我看阿里布達
有雷,而且沒看到結局,應當有許多猜測是失準的,
粗疏之處還望多加見諒。算是一篇簡單的讀後心得。
阿里布達年代記是本有趣的書。是的,這是本傷害善
良風氣的情色小說,不過很遺憾地,我不大能理解偉
大的所謂善良風氣是為什麼神聖而不能絲毫侵犯,我
猜想,大概是如同中古世紀的教會霸權,或是古中國
的專制皇帝一樣了不起吧。
總之,應當是阿里布達對於情色過程的大量描寫,以
及虐待、強姦、亂交、同性戀、亂倫等等的情節,冒
犯了許多人難以理解的道德界線,因而許多人認為這
本書應當被譴責。
不過我認為,阿里布達存在的價值與成功之處,正在
於這種對道德的冒犯。會讓人引起羞恥感的猥褻物品
很多,但我認為,阿里布達很成功地呈現了一個姿態
、一個世界和一種視野──一個犬儒式嘲弄一切道德
準則的姿態,一個道德無法容身的欲望世界,一種擺
脫所有準繩後,置之死地而後生的道德體悟。
這裡可以和英雄志做個對比,英雄志是將數個嚴謹剛
健的道德理論,放置到殘酷的世界衝撞,激發出巨大
的火光;而阿里布達是將無數脆弱的道德教條,丟擲
到荒謬的世界,加以嘲弄,誕生出虛無的茫然。
道德是一個善惡的信仰問題。於是,我們首先注意到
的,是約翰法雷爾予人的第一印象,除了對於女性的
傷害外,還有極度的自私,無恥,毫無義氣。那麼,
罪該萬死的約翰,邪惡嗎?不道德嗎?
從很多標準來看,似乎是的。
然而,隨著故事的進展,我們看到阿里布達用有趣的
兩極扭轉手法,對每一樣看似理所當然當然的事物與
觀念乃至人物,不斷地進行消解。
在世界觀經過了RPG式的陣營轉換,道德觀念體驗了極
端的交錯辯證,人物前後都經歷了徹底的的轉換揭露
後,讓我們逐步發現,在這個世界裡,其實約翰似乎
還不怎麼壞。或說,我們對於是非善惡的堅持,慢慢
地鬆動了。
他迷姦了許多女性,但南蠻篇讓我們知道,約翰在女
性面前,還算得上某種程度的紳士。被他迷姦除了受
辱外,比起被獸人狂姦致死,似乎比較沒有那麼悲慘
。
他毫無顧忌地殺了許多不該死的人,但東海篇讓我們
知道,約翰對於殺人這件事情,至少沒有狂熱的愛好
,大抵上是出於一種實際利益的考量──也就是說,
比起冷酷的戰爭統帥,約翰願意饒恕的人,還是比較
多的。
結果到最後,我們漸漸發現,原來整個世界,都是沒
有道理的世界,而在這個荒謬的世界中堅持正義,結
果往往都十分可笑──不成功,也不能成仁,只能入
魔或是成為笑柄。對於道德觀念兩極化的辯證,伴隨
著人物形象兩極化的揭露,除了否定了一開始書中人
物既定的道德觀念,同時也衝擊了我們對於道德的立
場。
我們更發現,追究到最後,惡的來源,居然是對善的
堅持。茅延安、羽虹、冷翎蘭、天河雪瓊、夏綠蒂…
…等諸多曾經發過正義春的人物,墮落衰敗的速度,
遠比一般人還快,而反彈的破壞,也比對正義興趣不
大的小人來得恐怖太多了。
而除此之外,書中也少有純然正面的人物,看似光彩
照人的角色,內心大多數都有缺陷,或多或少也觸犯
過許多道德的禁忌──如冷月櫻的戀童、李華梅的偏
激等。唯一的例外,我認為是阿雪。
在這裡,善與惡呈現了一種有趣而矛盾的共生關係。
因為堅持善,所以墮落為惡,因為不屑善,反能保有
真我。相較於這些發正義春的人物,我認為書中比較
有人性光彩的角色,反倒是一些率直的角色,像是白
瀾熊、加藤鷹,或是萬獸武尊。
那回到一開始的問題:約翰邪惡嗎?
我不知道,但至少我知道,約翰自始至終,都是個對
自己誠實的人。他沒有用空洞的口號蒙蔽自己,也沒
有逃避自己的負面情感與欲望,他只是對於不同的環
境,做出很單純的反應。
所以,在源堂的環境成長,約翰自然成為一個對道德
、善惡絕望乃至冷漠的絕對自私的人。在這樣的世界
中被教育長大,而更被剝奪唯一寶貴的成長回憶與重
視的人,沒有信仰與依託的約翰若不將追求肉慾的動
物性滿足視為世界的唯一真實,而對於任何道德價值
都採取虛無的嘲弄態度,反倒是虛偽的。
但其實,在否定了許多人物抱持的道德價值後,阿里
書中其實對於善良真誠的追求,並不是沒有給予肯定
。在書中最正面的角色──阿雪身上,我就看到偉大
的光彩。阿里消解的其實是出於扭曲或恐懼心理的正
義,以及將「我的正義」視為「絕對的正義」的所謂
衛道人士。
我相信作為一個沒有觸犯太多刑法的作者,其實很難
徹底揚棄對於善良的追求。在我看來,阿里一書中經
歷的是跌宕反覆,對於半弔子正義的滌淨,所保存下
來的,發自內心深處,真誠無私的正義之肯定。
正義最終往往以徹底的犧牲為代價,但我們很清楚的
知道,沒有人有資格拿石頭丟別人。雖然夏綠蒂、霓
虹姊妹被反彈的石頭撞得鼻青臉腫,但大致上,耶穌
基督的箴言還是正確的。
而最有趣的是,對於道德絕望乃至冷漠的約翰法雷爾
,抱著棒打天下的物化女性目標,開啟他壯闊的旅程
,途中不停地變態調教一個個貞節聖女──到最後,
居然是一個尋愛之旅,約翰才是真正被純純的愛調教
,調教成一個越來越心軟,越來越善良的人。約翰仍
舊是個誠實的人,但漸漸地,他的人生,必須負擔與
豐富了越來越多人的人生,他有了愛。為了愛,他可
以越來越不自私,甚至可以為了在乎的人,承擔越來
越多的痛苦。他的誠實沒有變,但他也越來越做不到
:一開始對一切寶貴事物,如人與人真誠的互動,信
任,與愛情等等老掉牙事物的蠻不在乎。
前面提過的兩極扭轉,發生在約翰身上時,居然也是
這麼的渾然天成,這麼的真實,也讓我不禁佩服作者
的才能。
做到了這點,身為飽受批評的情色文學,我認為這個
價值的兩極扭轉,也應當可以體現應用在小說的自身
上。那就是──被抨擊為違反道德的阿里布達年代記
本身,在我看來,是符合小說的道德的。
什麼是小說的道德呢?米蘭昆德拉說:「認識,是小
說唯一的道德。如果小說沒有發掘出至今不為人所知
的事物,那就是不道德的。」
正如荒謬的世界讓約翰領略什麼是真愛一樣,阿里布
達年代記對於虛偽的道德給予嘲諷,對於真誠的道德
給予肯定,也讓我們對於道德有了重新的體悟與激盪
。
許多至高無上、不可褻瀆的偉大事物,如今都被隕落
到世俗的泥塵下,而衝撞了了昔日的王權、神權之後
形成的現代世界,日漸上演著無數不道德的罪行如放
貸與逐利、甚至主張自己的政治權力後,我們似乎過
得更好、更快樂了。
那有什麼理由,可以讓我們堅定地認為,對情色文學
,甚至亂倫的敵視反抗,是放諸四海皆準、不可顛撲
的絕對道德準繩呢?
我質疑。
--
http://nightlight.pixnet.net/blog
乃賴的部落格,懇切盼望您的賞光。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.70.144
→
05/03 11:26, , 1F
05/03 11:26, 1F
→
05/03 11:27, , 2F
05/03 11:27, 2F
→
05/03 11:27, , 3F
05/03 11:27, 3F
有快感仍然是被強姦呀,我並沒有否定約翰強姦這件事,
我比較的對象是南蠻篇的獸人
推
05/03 11:29, , 4F
05/03 11:29, 4F
→
05/03 11:30, , 5F
05/03 11:30, 5F
→
05/03 11:30, , 6F
05/03 11:30, 6F
→
05/03 11:38, , 7F
05/03 11:38, 7F
大概是我太少看到殺人魔主角,所以對我來說,還滿衝擊的。
我是寫下自己的感受,不是去揣測作者的意圖,
我想,自己的解讀這部份,應該是個人的感受,
不應該有什麼限制或標準。
也許作者是自然或無意地沿襲這類型小說的傳統,
但對於這種類型很陌生的讀者如我,
有一些衍生的感受或衝擊,應當是自然之事吧。
→
05/03 11:42, , 8F
05/03 11:42, 8F
→
05/03 11:42, , 9F
05/03 11:42, 9F
→
05/03 11:45, , 10F
05/03 11:45, 10F
這是我的原文:
他迷姦了許多女性,但南蠻篇讓我們知道,約翰在女
性面前,還算得上某種程度的君子。被他迷姦除了受
辱外,至少還可以得到不少快感。
----------------------------------------------
南蠻篇裡成千上萬的人都在強姦,比起動輒把人姦死
的獸人,約翰是相對上的君子,這點有錯誤嗎?
如果是在當前我們生活的世界,你要判約翰死刑,我
沒有意見。但在「那個時空」,約翰的惡相形之下,
還比較有人性。
如果我寫得有錯誤,那請指出,我馬上改正原文。
推
05/03 11:57, , 11F
05/03 11:57, 11F
推
05/03 11:59, , 12F
05/03 11:59, 12F
→
05/03 12:07, , 13F
05/03 12:07, 13F
所以要看角色存在的脈絡,如果整個世界都是變態狂魔,
那中二主角「相對地」君子也不是不可以。
請注意,我原文是用「相對」兩字。
要是舉世都是陳進興,那我也可以說自己是聖人了。
→
05/03 12:08, , 14F
05/03 12:08, 14F
→
05/03 12:08, , 15F
05/03 12:08, 15F
是的,所以「慢慢的」,超級爛人約翰,好像越來越不爛了,
這是我寫這篇文章的用意。
推
05/03 12:09, , 16F
05/03 12:09, 16F
→
05/03 12:09, , 17F
05/03 12:09, 17F
→
05/03 12:09, , 18F
05/03 12:09, 18F
你不覺得現實生活就是這樣嗎?
如果大家都很壞的話,那我的壞也沒有那麼壞;
如果大家都很善良的話,那善良似乎也是應當的。
另外,我不是說「他不算壞」,
我是說「相對來講他似乎還沒有那麼壞」。
有錯誤的話,請你指正,不然我不知從何修改。
→
05/03 12:10, , 19F
05/03 12:10, 19F
所以s君認為我應該如何修改這段?
懇請賜教。
另外,我並不想幫約翰脫罪。你要判他死刑,我是贊成的。
推
05/03 12:15, , 20F
05/03 12:15, 20F
那我換個說法。
→
05/03 12:15, , 21F
05/03 12:15, 21F
→
05/03 12:17, , 22F
05/03 12:17, 22F
→
05/03 12:18, , 23F
05/03 12:18, 23F
→
05/03 12:19, , 24F
05/03 12:19, 24F
推
05/03 12:20, , 25F
05/03 12:20, 25F
→
05/03 12:21, , 26F
05/03 12:21, 26F
→
05/03 12:22, , 27F
05/03 12:22, 27F
→
05/03 12:22, , 28F
05/03 12:22, 28F
gentle
(a.)有禮貌的,文雅的;柔和的,和緩的;出身高貴的
和獸人相比,說約翰具備上面那個詞的任何一個意思,有不妥嗎?
我會好好學習中文的。
※ 編輯: nightlight39 來自: 220.137.70.144 (05/03 12:25)
→
05/03 12:24, , 29F
05/03 12:24, 29F
推
05/03 12:25, , 30F
05/03 12:25, 30F
還有 34 則推文
還有 2 段內文
→
05/03 16:50, , 65F
05/03 16:50, 65F
→
05/03 16:52, , 66F
05/03 16:52, 66F
→
05/03 16:52, , 67F
05/03 16:52, 67F
推
05/03 16:56, , 68F
05/03 16:56, 68F
→
05/03 16:57, , 69F
05/03 16:57, 69F
→
05/03 16:57, , 70F
05/03 16:57, 70F
→
05/03 16:57, , 71F
05/03 16:57, 71F
推
05/03 17:00, , 72F
05/03 17:00, 72F
→
05/03 17:00, , 73F
05/03 17:00, 73F
→
05/03 17:16, , 74F
05/03 17:16, 74F
→
05/03 17:20, , 75F
05/03 17:20, 75F
→
05/03 17:21, , 76F
05/03 17:21, 76F
→
05/03 17:48, , 77F
05/03 17:48, 77F
→
05/03 17:48, , 78F
05/03 17:48, 78F
推
05/03 18:01, , 79F
05/03 18:01, 79F
→
05/03 18:01, , 80F
05/03 18:01, 80F
→
05/03 18:01, , 81F
05/03 18:01, 81F
推
05/03 18:50, , 82F
05/03 18:50, 82F
推
05/03 19:39, , 83F
05/03 19:39, 83F
推
05/03 19:42, , 84F
05/03 19:42, 84F
→
05/03 19:43, , 85F
05/03 19:43, 85F
→
05/03 19:43, , 86F
05/03 19:43, 86F
→
05/03 19:44, , 87F
05/03 19:44, 87F
推
05/03 22:58, , 88F
05/03 22:58, 88F
→
05/04 00:13, , 89F
05/04 00:13, 89F
→
05/04 00:17, , 90F
05/04 00:17, 90F
→
05/04 00:18, , 91F
05/04 00:18, 91F
→
05/04 00:19, , 92F
05/04 00:19, 92F
→
05/04 00:19, , 93F
05/04 00:19, 93F
→
05/04 00:41, , 94F
05/04 00:41, 94F
→
05/04 00:41, , 95F
05/04 00:41, 95F
→
05/04 00:45, , 96F
05/04 00:45, 96F
→
05/04 00:45, , 97F
05/04 00:45, 97F
推
05/04 00:49, , 98F
05/04 00:49, 98F
推
05/04 02:38, , 99F
05/04 02:38, 99F
推
05/04 06:09, , 100F
05/04 06:09, 100F
推
05/04 08:08, , 101F
05/04 08:08, 101F
推
05/04 14:55, , 102F
05/04 14:55, 102F
推
05/04 17:06, , 103F
05/04 17:06, 103F
推
05/05 12:50, , 104F
05/05 12:50, 104F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):
專論
34
104