Re: [問題] 當另一半說出亞洲女生就是很順從.....
※ 引述《LilacSnow (販劍 製杖 持盾)》之銘言:
前面不相關東扯西扯先不講
: : → Fant1408:應該要他為種族歧視言論道歉 不然就分手 12/28 19:19
: 男生心中 OS“我都被家暴了,還要我先道歉 T_T ”
來 男的先種族歧視
居然怪女的?
到底有多想幫那個男的護航?
憤怒之下 也只是推了他一下 而不是打他一下 或揍他一下
一樣都是不經思考的行為
但是男的確是公然種族歧視
女的卻只有做肢體的碰觸表達
: 我前篇回文沒說太明,但我覺得動手比歧視還糟糕。
你到底有多不在乎種族歧視啊~
這種對人的價格最為惡毒的貶低方式你也覺得無所謂
還說是原po的錯
: “歧視”至少沒有馬上的人身安全顧慮,動手就是真的不對,
怪了 他被推 一下就有人身安全問題嗎
一堆家暴問題都不見得是動手
用言語逼到對方發瘋 燥鬱症 自殺多得是
: 也顯現出這個人的情緒管理不好,不成熟。
還是繼續反觀
: 你可以說只是推一下人,又沒有什麼;
: 可是如果被推的是你女兒呢?
: 如果有女生去 BG 版波文說她在跟男友吵架時被推了一把,
: 我包你底下一定噓爆那個男的,然後叫女的塊陶。
我聽你在腦補
當然是就事論事
不同狀況你好意思來出來比
我在強調 是推了一把不是揍他一拳
如果在極端憤怒情況下只做這樣動作說得過去
不強烈表達抗議
難道要男的繼續說「你們亞洲人就是這麼easy 這麼pu 看到白人隨便上 白人怎麼做都會
幫他護航講話」
講出越來越不堪的話嗎?
最後被罵得狗血淋頭的是原po 不可思議啊
: 好啦,我猜你一定會覺得我沒有回答到“種族歧視”。
: 那我再舉個例好了~~
: 男女生吵架,女生說她就是被上司罵心情不好,
: 男生認為是因為女生工作沒有效率,所以才會丟三落四,
: 可是女生就是不想聽解決方案,她只是想要被拍拍啊~
: 所以更生氣難過一直在找藉口說為什麼她作不來這件事,
: 男生也跟著生氣了,說了一句
: “難怪人家說女生沒有時間觀念工作沒有效率,根本不會理性的處理問題!”
: 你看了這個故事,第一個想到的是“性別歧視”嗎? = =?
這本來就是性別歧視啊
不然你拿到女人版問
看有多少人認同這男的說得話
: 在 CCR 版,你們不是最愛說“就把對方當台灣人”
: 如果你看到一對台灣情侶吵架,有一方在氣頭上說出以偏蓋全的話時,
: 你會第一個想到那一方是歧視,還是第一個會想到他們該管管自己的嘴巴?
在 CCR 版,你們不是最愛說“就把對方當台灣人”
當台灣人罵CCR版的女人很easy時氣得跳腳
外國人來講一樣的話 立刻反觀台女 順便罵他
簡直不可思議~~
: 沒錯,是要好好看清楚;但也不要一直以受害者的角度來看世界。
: 這樣並不會幫助到你,也不會幫助到你認為被歧視的對象。
: 化解歧視最好的方法,就是讓別人知道,你跟刻版印象不一樣!
不要想講空話來和諧事件
原po當然知道他不easy
所以才要表達他的不滿和抗議
那你一直想袒護那個白人反過來指責原po是怎樣
: 而不是規定要大家都“不准歧視”你。
: 你要別人尊重你,你就要表現得直得被尊重。
: 你要別人覺得你不隨便,你就要表現得不隨便。
: (原原波的處理方式的確有可以改進的空間,她的確可以更明確的拒絕她上司)
他本來就不隨便 他隨便的話早就和上司進房間
偷吃擦嘴還要讓男友知道嗎
: 你再怎麼搖旗吶喊不能歧視不能歧視,自己作出的行為卻完全符合刻版印象,
: 那不是自打嘴巴嗎?
他不是把原因都講得很明白?
看起來你是在說原po就是這麼easy 白人沒錯
: 我這任男友跟前任男友(都是美國白人)
你家的事我懶得管
但是回到最初的對比
版上只有有台男講台女很easy
某些人就會氣得跳腳
甚至出動前版主拼命永久水桶劣文
結果同樣的事情由白人來講
還會有人幫忙坦順便罵一下原po
不可思議啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.168.104.113
推
12/29 11:46, , 1F
12/29 11:46, 1F
→
12/29 11:47, , 2F
12/29 11:47, 2F
→
12/29 11:52, , 3F
12/29 11:52, 3F
→
12/29 11:53, , 4F
12/29 11:53, 4F
推
12/29 12:03, , 5F
12/29 12:03, 5F
→
12/29 12:03, , 6F
12/29 12:03, 6F
→
12/29 12:03, , 7F
12/29 12:03, 7F
→
12/29 12:09, , 8F
12/29 12:09, 8F
→
12/29 12:09, , 9F
12/29 12:09, 9F
推
12/29 12:09, , 10F
12/29 12:09, 10F
→
12/29 12:10, , 11F
12/29 12:10, 11F
推
12/29 12:44, , 12F
12/29 12:44, 12F
→
12/29 12:44, , 13F
12/29 12:44, 13F
→
12/29 12:47, , 14F
12/29 12:47, 14F
→
12/29 15:32, , 15F
12/29 15:32, 15F
→
12/29 15:48, , 16F
12/29 15:48, 16F
→
12/29 15:55, , 17F
12/29 15:55, 17F
→
12/29 15:59, , 18F
12/29 15:59, 18F
→
12/29 16:01, , 19F
12/29 16:01, 19F
→
12/29 16:02, , 20F
12/29 16:02, 20F
→
12/29 16:05, , 21F
12/29 16:05, 21F
→
12/29 16:05, , 22F
12/29 16:05, 22F
→
12/29 18:11, , 23F
12/29 18:11, 23F
→
12/29 18:12, , 24F
12/29 18:12, 24F
→
12/29 18:14, , 25F
12/29 18:14, 25F
→
12/29 18:15, , 26F
12/29 18:15, 26F
→
12/29 18:17, , 27F
12/29 18:17, 27F
→
12/30 02:11, , 28F
12/30 02:11, 28F
→
01/01 21:35, , 29F
01/01 21:35, 29F
→
01/01 21:36, , 30F
01/01 21:36, 30F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 7 篇):