Re: [板務] 版規釋疑
以下Repost引文有點長度,先說聲抱歉。
※ 引述《dezuphia (泣離)》之銘言:
我也認為Fant1408之前在#1DePD7j9判決中的違規推文中的哈洋屌一詞確實很噁心。
因為這個詞真的很~~~~~不雅。
再強調一次,真的很噁心。
上面這個真的很噁心真的不是指Fant1408本人唷,
而是他經過大腦思考親手在公開版面曾經推過的「哈洋屌」一詞,
千萬不要誤會^.<
※ 編輯: dezuphia 來自: 118.168.87.104 (10/19 00:53)
推
10/19 01:35,
10/19 01:35
→
10/19 01:36,
10/19 01:36
→
10/19 01:40,
10/19 01:40
→
10/19 01:42,
10/19 01:42
→
10/19 01:43,
10/19 01:43
→
10/19 01:44,
10/19 01:44
推
10/19 02:52,
10/19 02:52
推
10/19 02:52,
10/19 02:52
推
10/19 02:57,
10/19 02:57
推
10/19 03:33,
10/19 03:33
推
10/19 05:25,
10/19 05:25
推
10/19 05:32,
10/19 05:32
→
10/19 07:02,
10/19 07:02
推
10/19 09:40,
10/19 09:40
引文到此結束,以下是正文。
純粹的"哈洋屌"這個詞到底算不算不雅詞彙....
我可以很確定的說,從最新鮮的判例來講,不算。
詳見 z-9-63-26-2,3,4,5 (L_PTTAvenue)
#1GME_p3p (CCRomance)
不過也有可能當時不噁心,現在變噁心了
畢竟語言是隨時代演進的,前朝判例是否適用還很難講
以上判例僅供參考。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.231.188.190
→
10/19 11:53, , 1F
10/19 11:53, 1F
→
10/19 11:55, , 2F
10/19 11:55, 2F
推
10/19 12:08, , 3F
10/19 12:08, 3F
推
10/19 13:14, , 4F
10/19 13:14, 4F
→
10/19 13:17, , 5F
10/19 13:17, 5F
→
10/19 13:18, , 6F
10/19 13:18, 6F
推
10/19 13:22, , 7F
10/19 13:22, 7F
→
10/19 13:23, , 8F
10/19 13:23, 8F
→
10/19 13:24, , 9F
10/19 13:24, 9F
→
10/19 13:25, , 10F
10/19 13:25, 10F
推
10/19 13:25, , 11F
10/19 13:25, 11F
→
10/19 13:26, , 12F
10/19 13:26, 12F
→
10/19 13:26, , 13F
10/19 13:26, 13F
→
10/19 13:27, , 14F
10/19 13:27, 14F
→
10/19 13:28, , 15F
10/19 13:28, 15F
→
10/19 13:28, , 16F
10/19 13:28, 16F
→
10/19 13:30, , 17F
10/19 13:30, 17F
推
10/19 13:30, , 18F
10/19 13:30, 18F
→
10/19 13:31, , 19F
10/19 13:31, 19F
推
10/19 13:33, , 20F
10/19 13:33, 20F
→
10/19 13:35, , 21F
10/19 13:35, 21F
→
10/19 13:36, , 22F
10/19 13:36, 22F
推
10/19 13:48, , 23F
10/19 13:48, 23F
→
10/19 13:48, , 24F
10/19 13:48, 24F
還有 145 則推文
→
10/20 01:48, , 170F
10/20 01:48, 170F
推
10/20 01:49, , 171F
10/20 01:49, 171F
→
10/20 01:49, , 172F
10/20 01:49, 172F
→
10/20 01:49, , 173F
10/20 01:49, 173F
→
10/20 01:50, , 174F
10/20 01:50, 174F
→
10/20 01:50, , 175F
10/20 01:50, 175F
→
10/20 01:51, , 176F
10/20 01:51, 176F
→
10/20 01:51, , 177F
10/20 01:51, 177F
→
10/20 01:51, , 178F
10/20 01:51, 178F
→
10/20 11:48, , 179F
10/20 11:48, 179F
→
10/20 11:49, , 180F
10/20 11:49, 180F
→
10/20 11:58, , 181F
10/20 11:58, 181F
→
10/20 12:01, , 182F
10/20 12:01, 182F
→
10/20 12:03, , 183F
10/20 12:03, 183F
推
10/20 12:04, , 184F
10/20 12:04, 184F
→
10/20 12:04, , 185F
10/20 12:04, 185F
→
10/20 12:05, , 186F
10/20 12:05, 186F
→
10/20 12:05, , 187F
10/20 12:05, 187F
→
10/20 12:06, , 188F
10/20 12:06, 188F
→
10/20 12:06, , 189F
10/20 12:06, 189F
→
10/20 12:06, , 190F
10/20 12:06, 190F
→
10/20 12:06, , 191F
10/20 12:06, 191F
→
10/20 12:07, , 192F
10/20 12:07, 192F
→
10/20 12:07, , 193F
10/20 12:07, 193F
→
10/20 12:07, , 194F
10/20 12:07, 194F
→
10/20 12:08, , 195F
10/20 12:08, 195F
推
10/20 12:08, , 196F
10/20 12:08, 196F
→
10/20 12:08, , 197F
10/20 12:08, 197F
→
10/20 12:09, , 198F
10/20 12:09, 198F
→
10/20 12:09, , 199F
10/20 12:09, 199F
→
10/20 12:11, , 200F
10/20 12:11, 200F
→
10/20 12:12, , 201F
10/20 12:12, 201F
推
10/20 12:13, , 202F
10/20 12:13, 202F
→
10/20 12:13, , 203F
10/20 12:13, 203F
→
10/20 12:14, , 204F
10/20 12:14, 204F
→
10/20 12:14, , 205F
10/20 12:14, 205F
→
10/20 12:15, , 206F
10/20 12:15, 206F
→
10/20 12:15, , 207F
10/20 12:15, 207F
→
10/20 12:34, , 208F
10/20 12:34, 208F
→
10/20 12:34, , 209F
10/20 12:34, 209F
討論串 (同標題文章)