[心情] 決定寫信給媽媽
上次黑洞以後
今日又黑洞了
我媽依然說一些很難聽的話
我保以沉默的態度
當他說到"不要到時候一朵花變成#$^%$^*"
我就開始有反應
最後他還是開始說一些很傷人的話
甚至說別人的小孩都很好? (這句話很老梗 但是很傷人)
所以我決定我要寫一封信給她
(英國!~我來了)
-------------------給媽媽的信------------------------
收件人:親愛的母親大人
如果您認為我都口氣差
既然雙法無法言語溝通
那請原諒我選擇用文字溝通
我認為我有試著跟您做溝通
畢竟我跟您無法像您跟您兒子一樣
這樣無話不談
並且在好幾個月前就告訴您我的計畫
您並不知道要說出口要有多大的勇氣
我記得您當時答應了
然後我就繼續找資料做功課做計劃
怎麼樣才可以最省錢最便宜
然後當計劃做的差不多以後
您又反悔了
我知道您是出自於母親的關心
但是這件事情我已經做好決定也都規劃好了
不要每次我做什麼事情
您都只會認為我衝動?
但是您從來不知道
很多事情都是我經過規劃思考很久以後
才鼓起勇氣告訴您
卻只換來兩個字 "衝動"
真是令人難過...
就因為這樣
導致我很多事情都不知道如何開口
甚至到最後
什麼都不說或許還比較好?
還可以避免您的誤解然後影響您的心情
也可以避免您認為我只會口氣差???
也算了....大概我本來就是沒跟長輩溝通的天份
對於我的事情您甚至都不太了解吧?!?!?!?!?
所以你甚至認為 我都不去上課? 都在睡覺?
但是您並不清楚
我在忙什麼,我在做什麼,我的課程是怎樣
現在的學校是在幹麻,上課的模式是如何
甚至您認為我整個禮拜不上課?
真不好意思
這陣子已經開始畢業展很久了
甚至下禮拜就該上台北展了
您大概也忘了這件事情吧!?
我不清楚
我真的認為我很盡我自己的本分
做好我應該要做的事情 而且還做更好
我成績有很差嗎? 我很努力好嗎? 熬夜做作業 就被說是熬夜玩電腦...
唸設計根本就是很累,您有了解過嗎!?
當我壓力很大,掉頭髮,您也知道嗎!?
對!或許您會認為我都沒有說,但是我認為我應該要照顧自己不要讓你們擔心
不過我想您也沒有時間關心我在幹麻
我有讓您擔心過嗎? 不管是學業還是什麼的.....
為什麼您會認為我口氣差?
因為您對於某些事情的誤解,令我想要為自己的清白反駁
所以您會認為我口氣差吧!
每次都在想,我到底是做了什麼天大的壞事情嗎?
讓您認為我就是這麼爛的女兒??
甚至別人的小孩都最好!
其實您講這種話很傷人
您講過很多話都很傷人 甚至可以讓我傷心一輩子
如果我告訴你
別人的媽媽都可以很支持小孩的理想跟夢想
別人的媽媽都可以跟小孩無話不談很像好朋友
別人的媽媽都很關心小孩在學校的狀況
別人的媽媽也都很關心女兒月經是否順暢
如果我這樣告訴你 你傷不傷心?
雖然我也很羨慕別人
但是我總是認為
其實您也是很關心我的吧? 只是沒有說而已
而且您工作也很辛苦,我也很能體諒,所以我盡量不給您添麻煩阿....
我有很努力的存錢阿!....
還有
我去英國並不是只有找我男朋友
也有別的計畫
並也我認識他5個姊妹和他媽媽以及工作的朋友
而且我在英國也不是只有他一個朋友好嗎!?
請問這種
來回機票最便宜就要四萬多,吃住高價位的國家
可以"衝動"行事嗎!?
您用"衝動"兩個字來解釋我ㄧ年來的計畫以及準備
真的很令我傷心
全世界的人都支持就是比不上最親的家人的反對....
要是我真要衝動
或許會等到出發前一天
留個紙條告訴您
"我去英國了喔!"
這才叫衝動吧!?...
還有,其實我很希望您可以不要再對我這次的計畫
抱以唱哀的態度
例如"被殺死了都不管" "一朵花變成怎樣怎樣"
這種難聽的話誰聽的都難過,尤其是從自己的媽媽口中說出來..
雖然知道您是關心以及擔心
但是或許您多給點支持以及鼓勵..會好一點
每次我要做什麼事情您就會以經濟來抵壓我
上次我想考插大的時候就是......
我也有聽您們的意見待在東方技術學院阿
這次,可以誠懇的請求您
與其用難聽的字眼來攻擊我讓我不去
倒不如試著用支持以及鼓勵的心態祝福我的夢想以及未來好嗎!?
可以不要變成那種
""如果我真的在外面受傷害了,也不敢回家求救"" 的狀況 好嗎!?
補充回答您的問題
01.為什麼不想說要怎麼工作?
關於這個問題
您可以不必擔心
以我的能力,絕對找的到工作
並且,我已經有規劃好我的人生,
工作方面也早就盤算進去
希望您可以不用擔心 謝謝
02.為什麼要去六個月?
給您的回覆是:
以往英國簽證很難辦理,並且需要大筆金錢
自明國98年3月3日起,台灣人到英國六個月內免簽證
既然可以六個月免簽證,在住宿方面我又不需要負擔
機票來回又要四萬多,這樣子您可以體會為何我希望可以在英國呆六個月嗎!?
希望您可以體諒!
最後
跟您說幾聲抱歉
抱歉 我比不上別人的小孩
抱歉 在你眼裡我是個衝動的人
抱歉 在你眼裡我就是沒有好的一面
抱歉 我還是堅持我的理想跟計畫因為這是我的人生
抱歉 母親節快樂 沒有多餘的錢可以為您慶祝
不管怎麼樣
我很愛你 這是真的
寄件人: 2樓轉角第一間女兒房
--
圈圈說:『我只希望我喜歡的人可以喜歡我』
(看似簡單 卻好難ˊˋ)
http://www.wretch.cc/user/shanwater
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.66.84
推
05/08 19:05, , 1F
05/08 19:05, 1F
推
05/08 19:05, , 2F
05/08 19:05, 2F
推
05/08 19:08, , 3F
05/08 19:08, 3F
推
05/08 19:16, , 4F
05/08 19:16, 4F
推
05/08 19:16, , 5F
05/08 19:16, 5F
推
05/08 19:17, , 6F
05/08 19:17, 6F
→
05/08 19:20, , 7F
05/08 19:20, 7F
→
05/08 19:20, , 8F
05/08 19:20, 8F
推
05/08 19:24, , 9F
05/08 19:24, 9F
→
05/08 19:24, , 10F
05/08 19:24, 10F
→
05/08 19:25, , 11F
05/08 19:25, 11F
推
05/08 19:25, , 12F
05/08 19:25, 12F
→
05/08 19:25, , 13F
05/08 19:25, 13F
→
05/08 19:25, , 14F
05/08 19:25, 14F
→
05/08 19:26, , 15F
05/08 19:26, 15F
推
05/08 19:26, , 16F
05/08 19:26, 16F
→
05/08 19:26, , 17F
05/08 19:26, 17F
→
05/08 19:26, , 18F
05/08 19:26, 18F
→
05/08 19:27, , 19F
05/08 19:27, 19F
→
05/08 19:27, , 20F
05/08 19:27, 20F
→
05/08 19:27, , 21F
05/08 19:27, 21F
→
05/08 19:28, , 22F
05/08 19:28, 22F
→
05/08 19:28, , 23F
05/08 19:28, 23F
→
05/08 19:28, , 24F
05/08 19:28, 24F
推
05/08 19:28, , 25F
05/08 19:28, 25F
→
05/08 19:28, , 26F
05/08 19:28, 26F
→
05/08 19:29, , 27F
05/08 19:29, 27F
推
05/08 19:29, , 28F
05/08 19:29, 28F
→
05/08 19:29, , 29F
05/08 19:29, 29F
→
05/08 19:29, , 30F
05/08 19:29, 30F
→
05/08 19:30, , 31F
05/08 19:30, 31F
→
05/08 19:31, , 32F
05/08 19:31, 32F
→
05/08 19:31, , 33F
05/08 19:31, 33F
→
05/08 19:32, , 34F
05/08 19:32, 34F
推
05/08 20:06, , 35F
05/08 20:06, 35F
→
05/08 20:07, , 36F
05/08 20:07, 36F
→
05/08 20:07, , 37F
05/08 20:07, 37F
→
05/08 20:07, , 38F
05/08 20:07, 38F
→
05/08 20:07, , 39F
05/08 20:07, 39F
→
05/08 20:08, , 40F
05/08 20:08, 40F
→
05/08 20:08, , 41F
05/08 20:08, 41F
→
05/08 20:09, , 42F
05/08 20:09, 42F
→
05/08 20:09, , 43F
05/08 20:09, 43F
→
05/08 20:09, , 44F
05/08 20:09, 44F
→
05/08 20:10, , 45F
05/08 20:10, 45F
→
05/08 20:10, , 46F
05/08 20:10, 46F
→
05/08 20:11, , 47F
05/08 20:11, 47F
→
05/08 20:11, , 48F
05/08 20:11, 48F
→
05/08 20:12, , 49F
05/08 20:12, 49F
→
05/08 20:12, , 50F
05/08 20:12, 50F
→
05/08 20:12, , 51F
05/08 20:12, 51F
→
05/08 20:17, , 52F
05/08 20:17, 52F
推
05/08 20:26, , 53F
05/08 20:26, 53F
推
05/08 20:28, , 54F
05/08 20:28, 54F
推
05/08 21:23, , 55F
05/08 21:23, 55F
推
05/08 23:16, , 56F
05/08 23:16, 56F
→
05/08 23:17, , 57F
05/08 23:17, 57F
推
05/09 00:01, , 58F
05/09 00:01, 58F
推
05/09 00:45, , 59F
05/09 00:45, 59F
推
05/09 02:48, , 60F
05/09 02:48, 60F
→
05/09 02:50, , 61F
05/09 02:50, 61F
→
05/09 02:52, , 62F
05/09 02:52, 62F
→
05/09 02:56, , 63F
05/09 02:56, 63F
→
05/09 02:58, , 64F
05/09 02:58, 64F
→
05/09 03:00, , 65F
05/09 03:00, 65F
推
05/09 03:32, , 66F
05/09 03:32, 66F
推
05/09 04:14, , 67F
05/09 04:14, 67F
→
05/09 04:14, , 68F
05/09 04:14, 68F
→
05/09 04:15, , 69F
05/09 04:15, 69F
→
05/09 04:16, , 70F
05/09 04:16, 70F
推
05/09 04:18, , 71F
05/09 04:18, 71F
推
05/09 08:25, , 72F
05/09 08:25, 72F
推
05/09 11:37, , 73F
05/09 11:37, 73F
推
05/09 12:27, , 74F
05/09 12:27, 74F
→
05/09 12:28, , 75F
05/09 12:28, 75F
→
05/09 12:28, , 76F
05/09 12:28, 76F
→
05/09 18:03, , 77F
05/09 18:03, 77F
推
05/10 22:21, , 78F
05/10 22:21, 78F
推
05/10 22:21, , 79F
05/10 22:21, 79F
推
05/10 22:22, , 80F
05/10 22:22, 80F
推
05/10 22:22, , 81F
05/10 22:22, 81F
推
05/10 22:22, , 82F
05/10 22:22, 82F
推
05/10 22:23, , 83F
05/10 22:23, 83F
討論串 (同標題文章)