[分享] 我不想討厭你 - MSN聊天
我想,一定有很多男生拿到心怡女孩的MSN就很開心,趕緊下定決心要好好利用,
板上有一些不錯的相關文章可以參考,我只是想提醒大家,不要弄巧成拙啦.
---------前言結束----------
我是女生,
每次上線至少會有5.6個男生丟我,
有一些人的做法讓我會忍不住在心裡大喊:"拜託別這樣,我不想討厭你呀!".
1.瘋狂丟
對某些人來說,狀態列好像是不存在的,
不管你掛忙碌瘋狂趕報告,掛離開想安靜看部電影,
他都可以一直丟,
先來個HI,再來個笑臉,然後問:"在不在?",最後乾脆自言自語起來,
螢幕畫面一直被干擾,再多好感也會在怒氣下消失.
喔,你說那為什麼女生不把msn關掉?怕吵幹麻開?
我的狀況是晚上家人要求保持上線,白天應老闆隨時召喚,
每個人有每個人的苦衷,
況且你是想追她,不是參加MSN打字比賽,何苦來哉?
*小小建議
她不是"線上"狀態,但你想關心她,
你可以說"打擾一下","留個言,你有空再回",
這樣一來顯得你有紳士風度,不會逼對方非回你"我正在忙",
她也會覺得你很貼心,這樣不是很好?
2.沒耐心
嗯...你必須接受一個事實,
在你丟她的同時,她的螢幕可能有很多訊息窗在閃,
她不想跟你聊,自然三言兩語把你解決掉,
想跟你聊,人家也不是超級打字人,
訊息丟過去,等個兩秒就受不了,
開始問:"你還在嗎?","人勒?".
如果你想讓她認為"跟你聊天很有壓力"的話,那就請繼續,
不然,我記得看過pcw47285發的文章,
回應時間平均是半分鐘到一分鐘,屬於印象良好,
這點蠻準的,請參考囉.
3.話題無聊
板友rer429說的很好,"聊天不在於廣度,在於深度",
如果你只會聊今天吃了什麼,上班好忙,
她的注意力很容易就會被其他訊息窗吸引過去,
然後你有很大機率得到"嗯嗯","呵呵"跟"對呀"這種回應.
板友rer429的文章內容很不錯,建議大家去看看.
4.沒禮貌
嗯,我想男生不是故意的,
但是我還是要提醒一下,女孩子比較敏感,
也許你想耍酷\開玩笑\找話題,
丟出去之前最好再看一下.
舉例來說,也許這個女生好不容易論文過了,
你也有了很好的話題可以跟她聊,
不幸的是,恭喜也恭喜完了,寫論文的辛酸也聊完了,
你遍索枯腸啥都沒有,眼看要陷入冷場局面,
於是你跳出一句:"請客!請客!,聽說陶板屋很好吃,哈哈哈",
更不幸的是,下次沒話題你又再度"要她請客一下".
不管你是不是認真,
不管你是不是要追這個女生,
凹人家的話,都是要對很熟的朋友才能講的.
人家答應你不是,拒絕你也不是,
尷尬就算了,搞不好內心還會OS"我跟你很熟喔?",
你希望想追的女生出現這種O.S.嗎?
--------------------------------------------------------
以上的例子我都馬賽克過了,不過還是能表達我的意思,
建立好感需要努力,毀掉卻很容易,
所以你可能會疑惑,明明上次約出來感覺這麼好,為什麼MSN越聊越冷淡,
相信我,女生也不希望這樣,她很想叫你不要再這麼做了,卻又不知道怎麼開口,
只好眼睜睜看著好感被你一點一滴破壞,然後放棄你啦.
P.S.其實我覺得,也適用於女生丟訊息給男生. XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.47.96
※ 編輯: ToTakeWing 來自: 61.64.47.96 (06/22 15:01)
推
06/22 15:02, , 1F
06/22 15:02, 1F
推
06/22 15:32, , 2F
06/22 15:32, 2F
推
06/22 15:41, , 3F
06/22 15:41, 3F
推
06/22 15:50, , 4F
06/22 15:50, 4F
推
06/22 16:06, , 5F
06/22 16:06, 5F
推
06/22 16:15, , 6F
06/22 16:15, 6F
推
06/22 16:24, , 7F
06/22 16:24, 7F
推
06/22 16:35, , 8F
06/22 16:35, 8F
推
06/22 16:37, , 9F
06/22 16:37, 9F
推
06/22 16:59, , 10F
06/22 16:59, 10F
→
06/22 16:59, , 11F
06/22 16:59, 11F
推
06/22 17:05, , 12F
06/22 17:05, 12F
推
06/22 17:16, , 13F
06/22 17:16, 13F
推
06/22 17:47, , 14F
06/22 17:47, 14F
推
06/22 17:57, , 15F
06/22 17:57, 15F
推
06/22 18:55, , 16F
06/22 18:55, 16F
推
06/22 18:55, , 17F
06/22 18:55, 17F
推
06/22 19:19, , 18F
06/22 19:19, 18F
→
06/22 19:20, , 19F
06/22 19:20, 19F
推
06/22 19:37, , 20F
06/22 19:37, 20F
推
06/22 19:37, , 21F
06/22 19:37, 21F
推
06/22 19:51, , 22F
06/22 19:51, 22F
推
06/22 20:01, , 23F
06/22 20:01, 23F
推
06/22 21:26, , 24F
06/22 21:26, 24F
→
06/22 21:27, , 25F
06/22 21:27, 25F
推
06/22 22:13, , 26F
06/22 22:13, 26F
推
06/22 22:17, , 27F
06/22 22:17, 27F
推
06/22 22:57, , 28F
06/22 22:57, 28F
推
06/23 01:33, , 29F
06/23 01:33, 29F
推
06/23 08:56, , 30F
06/23 08:56, 30F
→
06/23 08:57, , 31F
06/23 08:57, 31F
推
06/23 15:39, , 32F
06/23 15:39, 32F
→
06/23 15:40, , 33F
06/23 15:40, 33F
推
06/23 16:47, , 34F
06/23 16:47, 34F
→
06/23 16:48, , 35F
06/23 16:48, 35F
→
06/23 16:49, , 36F
06/23 16:49, 36F
推
06/23 16:52, , 37F
06/23 16:52, 37F
推
06/23 20:14, , 38F
06/23 20:14, 38F
推
06/23 21:06, , 39F
06/23 21:06, 39F
推
06/24 02:30, , 40F
06/24 02:30, 40F
推
06/24 16:21, , 41F
06/24 16:21, 41F
推
06/24 23:15, , 42F
06/24 23:15, 42F
→
06/24 23:18, , 43F
06/24 23:18, 43F
推
06/25 07:36, , 44F
06/25 07:36, 44F
推
11/17 16:04, , 45F
11/17 16:04, 45F
討論串 (同標題文章)