Re: [請益] 對方結了婚,我才發現失去幸福...
前文恕刪。
很久沒有來CATCH發文了,
總是看看文章,就走了。
嗯,CATCH現在高手雲集啊(笑)。
但是看到這一篇....
突然很想要分享些什麼。
或許,我也曾經站在類似於V的那個位置吧(苦笑)。
只差我的故事裡沒有人是第三者。
What do you want from her?
電影"頂尖對決"裡,Borden對著又傷心又崩潰的妻子大吼出了這句話;
"What do you want from me?"
Borden的妻子,帶著不可置信的表情,
全身顫抖著,有好幾秒都說不出話來,
最後,她哭喊著緩緩地說出了三句話的同時,
我忍不住閉上了眼睛...
這一幕,成了我印象最深的一個景。
很多男人都是這樣的吧,
永遠不懂女人要的是什麼。
原po你知道嗎,Borden他老婆說出的那三句話,
就是你想要找的答案了,
關於女人在想什麼的解答。
你的問題,版友都分享了好多。
可是,你還是很想要去"做些什麼",
試圖要挽回"好朋友"的情誼...
在你做任何事情、種種努力之前,
我很誠懇地想要請你,
暫時放下那些念頭、放下你的失落和哀傷,
請你回答這個問題.....
"What do you want from her?"
請你,誠實地回答自己吧。
你想要的,真的只是跟V當"好朋友"嗎?
抑或者,你只是在找個,
要她繼續出現在你生命裡的合理理由呢?
我不知道是哪一個,
但,我想請你誠實地面對內心最真實的聲音。
人都是這樣的。
得不到的,都是心頭一塊肉;
在身邊的,都像空氣那般不重要。
張愛玲形容的好,
「娶了紅玫瑰,久而久之,紅的變成了牆上的一抹蚊子血,
白的還是『床前明月光』;
娶了白玫瑰,白的便是衣服上沾的一粒飯黏子,
紅的卻是心口上一顆硃砂痣。」
所以你會覺得,對現任女友失去感覺了;對V則充滿失落和遺憾。
你在文章標題寫著:
你失去了幸福。
說真的,你真的是失去幸福了。
你因為沒有去放膽追求你心中所謂的"最愛"的勇氣,
所以,你的確失去幸福了;
接著,你又不懂得記取V這個遺憾帶給你的痛苦,好好珍惜眼前的女友,
你也算是失去幸福了。
你覺得,很受傷。
V竟然完全不跟你聯絡了...過去那麼好,算什麼?
可是我想要告訴你的是,
難道你以為,V不跟你連絡,她一點都不難過嗎?
難道你以為,她說你一定會後悔,是在跟你玩以退為進的遊戲嗎?
難道你以為,傷心,一定要是哭得梨花帶淚,才算心碎嗎...
如果你們可以好好相愛一場,
誰想要這麼冷漠地走開?
人最難受的表情,就是明明已經傷心欲絕了,
卻還在人前笑得開開心心的吧。
更何況,這個人,還是讓她這麼難過的人,
她卻還要在他面前,開開心心地笑著。
你能想像那段日子,
V在你面前笑的很開心,
轉過身後卻在默默傷心的心情嗎?
她笑著,是因為想要和你開開心心地相處,
就算哪一天你們不再有緣分,她也要你記住她的笑容。
她在等待,哪一天你終於不再搖擺不定、不再遲疑,
勇敢地牽起她的手,給她一個承諾。
她必須在一次又一次的失望中,重新整理心情,才能面對你;
在淚眼婆娑中,期待有天她可以光明正大得到幸福。
在這之中,你做了什麼呢?
等到有一天,她終於要走了。
她的冷漠,讓你覺得你不被在乎了。
可是,你知道嗎,
要離開一個還愛自己的人,
比起要離開一個,已經不愛自己的人,困難太多了....
即使你讓她這麼傷心、即使她一直等不到你的承諾。
即使,她給了你好多次的機會,
要你好好把握她,但你都沒有做到。
當她要下定決心離開你,想必是非常痛苦的決定。
因為她很清楚地知道,再這樣下去,
你們兩個都不會幸福。
機會錯過一次又一次,就不再重來。
人生,總會有失落和遺憾。
就像電影"命運好好玩"那般,
你不可能通通跳過那些不好的,只留下好的、你想要的。
但是,也就是這些讓我們痛得死去活來的遺憾和失落,
才會讓我們成長,學會珍惜眼前所有的幸福。
這不是,"公主和王子從此過著幸福快樂的日子",所能學會的。
我在巴黎自助旅行的時候,一直在走錯路。
沒辦法啊,我又不會法文,法國人英文又不太好(笑)。
迷路的感覺,很讓人焦急;
雙腿會因為走了過多的冤枉路,而更加酸痛。
(還要擔心蘿蔔會變大,後面引來一群兔子 Orz)
沒有人喜歡失去方向感,沒有人喜歡繞路。
但,就是要走錯了路,才會看見意外的美麗風景。
你和V的這段相遇很甜很美麗,動人的讓你念念不忘;
你和她錯過彼此,你懊悔不已,讓你痛苦難耐。
既然如此,為什麼不讓這段經歷,
成為你成長、變成更好、更懂得珍惜所有的一個助力?
繞路了之後,
請記住,這一天的風和日麗和狂風暴雨。
你如果還想做什麼?
那就好好珍惜你現在所有擁有吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.100.239
推
11/07 04:19, , 1F
11/07 04:19, 1F
※ 編輯: tearsay 來自: 203.70.100.239 (11/07 04:24)
推
11/07 05:00, , 2F
11/07 05:00, 2F
→
11/07 05:01, , 3F
11/07 05:01, 3F
→
11/07 05:02, , 4F
11/07 05:02, 4F
推
11/07 05:50, , 5F
11/07 05:50, 5F
推
11/07 06:05, , 6F
11/07 06:05, 6F
推
11/07 07:02, , 7F
11/07 07:02, 7F
推
11/07 08:51, , 8F
11/07 08:51, 8F
推
11/07 08:51, , 9F
11/07 08:51, 9F
推
11/07 09:47, , 10F
11/07 09:47, 10F
→
11/07 09:48, , 11F
11/07 09:48, 11F
→
11/07 09:48, , 12F
11/07 09:48, 12F
推
11/07 09:50, , 13F
11/07 09:50, 13F
推
11/07 10:12, , 14F
11/07 10:12, 14F
推
11/07 10:43, , 15F
11/07 10:43, 15F
推
11/07 10:47, , 16F
11/07 10:47, 16F
推
11/07 10:52, , 17F
11/07 10:52, 17F
推
11/07 10:56, , 18F
11/07 10:56, 18F
推
11/07 11:48, , 19F
11/07 11:48, 19F
推
11/07 11:49, , 20F
11/07 11:49, 20F
推
11/07 11:51, , 21F
11/07 11:51, 21F
推
11/07 12:10, , 22F
11/07 12:10, 22F
推
11/07 12:19, , 23F
11/07 12:19, 23F
推
11/07 12:27, , 24F
11/07 12:27, 24F
推
11/07 12:31, , 25F
11/07 12:31, 25F
推
11/07 12:35, , 26F
11/07 12:35, 26F
推
11/07 12:44, , 27F
11/07 12:44, 27F
推
11/07 13:39, , 28F
11/07 13:39, 28F
推
11/07 13:49, , 29F
11/07 13:49, 29F
推
11/07 13:55, , 30F
11/07 13:55, 30F
推
11/07 14:02, , 31F
11/07 14:02, 31F
推
11/07 14:33, , 32F
11/07 14:33, 32F
推
11/07 15:52, , 33F
11/07 15:52, 33F
→
11/07 15:52, , 34F
11/07 15:52, 34F
推
11/07 16:32, , 35F
11/07 16:32, 35F
推
11/07 17:07, , 36F
11/07 17:07, 36F
推
11/07 17:47, , 37F
11/07 17:47, 37F
推
11/07 17:50, , 38F
11/07 17:50, 38F
推
11/07 19:08, , 39F
11/07 19:08, 39F
推
11/07 19:23, , 40F
11/07 19:23, 40F
推
11/07 19:33, , 41F
11/07 19:33, 41F
推
11/07 20:05, , 42F
11/07 20:05, 42F
推
11/07 20:16, , 43F
11/07 20:16, 43F
推
11/07 20:25, , 44F
11/07 20:25, 44F
推
11/07 20:33, , 45F
11/07 20:33, 45F
推
11/07 21:25, , 46F
11/07 21:25, 46F
推
11/07 23:42, , 47F
11/07 23:42, 47F
→
11/07 23:43, , 48F
11/07 23:43, 48F
推
11/08 00:03, , 49F
11/08 00:03, 49F
推
11/08 00:06, , 50F
11/08 00:06, 50F
推
11/08 00:29, , 51F
11/08 00:29, 51F
→
11/08 00:30, , 52F
11/08 00:30, 52F
推
11/08 06:37, , 53F
11/08 06:37, 53F
→
11/08 06:38, , 54F
11/08 06:38, 54F
→
11/08 06:38, , 55F
11/08 06:38, 55F
推
11/08 12:07, , 56F
11/08 12:07, 56F
推
11/08 17:33, , 57F
11/08 17:33, 57F
推
11/11 21:44, , 58F
11/11 21:44, 58F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):