[心得] 公視獨立特派員-日本的大眾運輸
很久以前,
有看到公視做了一系列檢驗台灣大眾運輸工具對輪椅族友善程度的報導。
最近,公視跟著輪椅族的日本旅行,側拍日本大眾運輸對輪椅族的服務方式及態度。
大家可以看看日本的大眾運輸對輪椅族的友善度,再回頭來看看台灣。
http://www.youtube.com/watch?v=TRRcwuKzEEI&hd=1
39分14秒後,有台鐵的月台無障礙更新報導。
其實,也許有人說現在都有小康復巴士,大巴士還是要回歸多數人運輸,
輪椅族本就不應該坐一般的低地板公車。
但是,很多時候是媽媽婆婆拉著菜車,或是推著嬰兒車,
這些都可以透過低地板公車的服務,創造更加友善的乘坐空間。
不過,現在即便雙北已經是一片低地板公車海,但是鮮少看到有司機使用跪傾功能。
曾向公運處、還有幾家有低地板公車的業者反應,不過得到的答案是「只有輪椅族」出現
才會使用跪傾拉渡板,一般的情況用跪傾還可能會撞破油箱(?!)
在維也納的情況,低地板公車每站都會使用跪傾,讓所有年齡的乘客都能輕鬆上下車。
台灣還有等多久才能這麼友善呢?
http://www.youtube.com/watch?v=qv7CxrJ3PdM&t=40s
--
◆ From: 220.134.43.187
推
11/19 22:35, , 1F
11/19 22:35, 1F
→
11/19 22:35, , 2F
11/19 22:35, 2F
推
11/19 22:59, , 3F
11/19 22:59, 3F
→
11/19 23:13, , 4F
11/19 23:13, 4F
→
11/19 23:13, , 5F
11/19 23:13, 5F
基本上,以我自己在奧地利觀察的例子,也有在山區路線的蜿蜒小徑,無月台,有月台
都必定執行跪傾。
路況部分,您說公車專用道會塞爆,但是在維也納的實情是,即便在我們如
羅斯福路這樣的主幹道(當然尖峰車流少一半),他們是雙向僅單線。
更幽默的是,公車停靠區是直接在幹道上,不像我們是內縮公車停靠區。
反而是把候車範圍向外突出到幹道旁,因此,每次上下車,後面的所有大小車就是要等。
我承認,如果我是後面的車應該會暴走。不過,這樣卻可避免有機車從停靠區穿過,
或是過站不停的狀況。 而這部份要說國情不同,的確是有的。
→
11/19 23:14, , 6F
11/19 23:14, 6F
→
11/19 23:17, , 7F
11/19 23:17, 7F
→
11/19 23:18, , 8F
11/19 23:18, 8F
→
11/19 23:18, , 9F
11/19 23:18, 9F
→
11/19 23:20, , 10F
11/19 23:20, 10F
www.youtube.com/watch?v=TRRcwuKzEEI&hd=1&t=19m25s
19分25秒處,開始的是日本登山巴士的友善服務。
全車也是幾乎滿的,但是乘客與駕駛長都沒有因為遇到輪椅族,而表現出不耐。
我沒有說國外一定好,但是是奇摩子的問題,那是一個社會對大眾公平友善態度的開始。
也有看過駕駛長遇到輪椅族,邊操作邊不耐的碎碎念,乘客投以不同的目光。
只是要喚醒一個觀念,誰也不能保證哪一天你不會有小孩而推著娃娃車。
或是,因為小意外而讓你必須拄著拐杖或是坐輪椅出門時,相信我們就會有更多同理心。
^^^^^^
(這句話我在寫時確實欠考量,讓您有對號入座之感。)
(我想表示的是「整個社會風氣」的部份,未針對個人)
再者,跪傾的速度真的沒有差那麼多,等待,或許可以展現我們是更有人情味的地方。
有一天,你我都會老。
→
11/19 23:34, , 11F
11/19 23:34, 11F
推
11/20 00:15, , 12F
11/20 00:15, 12F
推
11/20 00:24, , 13F
11/20 00:24, 13F
→
11/20 00:25, , 14F
11/20 00:25, 14F
我相信這種極端狀況,一定會發生,也一定會讓人暴走。
但是,同樣也在公車專用道的公館,每次236區就要放一堆人,那樣塞住的狀況
不也雷同?
→
11/20 01:25, , 15F
11/20 01:25, 15F
→
11/20 01:35, , 16F
11/20 01:35, 16F
→
11/20 01:37, , 17F
11/20 01:37, 17F
→
11/20 01:37, , 18F
11/20 01:37, 18F
→
11/20 01:38, , 19F
11/20 01:38, 19F
推
11/20 01:57, , 20F
11/20 01:57, 20F
推
11/20 02:31, , 21F
11/20 02:31, 21F
→
11/20 03:20, , 22F
11/20 03:20, 22F
→
11/20 03:21, , 23F
11/20 03:21, 23F
→
11/20 03:23, , 24F
11/20 03:23, 24F
→
11/20 03:23, , 25F
11/20 03:23, 25F
推
11/20 05:18, , 26F
11/20 05:18, 26F
→
11/20 08:19, , 27F
11/20 08:19, 27F
→
11/20 08:26, , 28F
11/20 08:26, 28F
→
11/20 08:53, , 29F
11/20 08:53, 29F
→
11/20 12:51, , 30F
11/20 12:51, 30F
→
11/20 12:53, , 31F
11/20 12:53, 31F
→
11/20 12:53, , 32F
11/20 12:53, 32F
→
11/20 12:54, , 33F
11/20 12:54, 33F
→
11/20 12:56, , 34F
11/20 12:56, 34F
→
11/20 12:59, , 35F
11/20 12:59, 35F
→
11/20 13:00, , 36F
11/20 13:00, 36F
還有 33 則推文
→
11/20 17:09, , 70F
11/20 17:09, 70F
→
11/20 17:10, , 71F
11/20 17:10, 71F
推
11/20 17:11, , 72F
11/20 17:11, 72F
→
11/20 17:12, , 73F
11/20 17:12, 73F
→
11/20 17:12, , 74F
11/20 17:12, 74F
→
11/20 17:13, , 75F
11/20 17:13, 75F
推
11/20 20:46, , 76F
11/20 20:46, 76F
→
11/20 20:46, , 77F
11/20 20:46, 77F
→
11/20 22:06, , 78F
11/20 22:06, 78F
→
11/20 22:09, , 79F
11/20 22:09, 79F
→
11/20 22:11, , 80F
11/20 22:11, 80F
→
11/20 22:11, , 81F
11/20 22:11, 81F
→
11/20 22:13, , 82F
11/20 22:13, 82F
→
11/20 22:13, , 83F
11/20 22:13, 83F
→
11/20 22:16, , 84F
11/20 22:16, 84F
→
11/20 22:17, , 85F
11/20 22:17, 85F
跟ikarus大說明,我這邊單純只是想反映出,「社會大眾的同理心」還可以再進步。
所以其後的敘述,包括身障、年老、小孩等等情況,只是預先提出如果缺乏同理心,
等到往後我們落入這樣的身份時,才來忿忿不平,是否已經太晚?
讓您誤會有針對性,還請見諒。
※ 編輯: barrycpj 來自: 220.134.43.187 (11/20 23:45)
→
11/20 23:46, , 86F
11/20 23:46, 86F
→
11/20 23:57, , 87F
11/20 23:57, 87F
→
11/20 23:59, , 88F
11/20 23:59, 88F
→
11/21 00:01, , 89F
11/21 00:01, 89F
→
11/21 00:02, , 90F
11/21 00:02, 90F
→
11/21 00:04, , 91F
11/21 00:04, 91F
→
11/21 00:04, , 92F
11/21 00:04, 92F
→
11/21 04:14, , 93F
11/21 04:14, 93F
推
11/21 07:09, , 94F
11/21 07:09, 94F
→
11/21 07:10, , 95F
11/21 07:10, 95F
→
11/21 07:10, , 96F
11/21 07:10, 96F
→
11/21 07:11, , 97F
11/21 07:11, 97F
→
11/21 07:12, , 98F
11/21 07:12, 98F
→
11/21 11:31, , 99F
11/21 11:31, 99F
→
11/21 11:32, , 100F
11/21 11:32, 100F
→
11/21 11:33, , 101F
11/21 11:33, 101F
→
11/21 11:34, , 102F
11/21 11:34, 102F
→
11/21 12:23, , 103F
11/21 12:23, 103F
→
11/21 12:24, , 104F
11/21 12:24, 104F
→
11/21 12:28, , 105F
11/21 12:28, 105F
→
11/21 12:46, , 106F
11/21 12:46, 106F
→
11/21 12:47, , 107F
11/21 12:47, 107F
→
11/21 12:48, , 108F
11/21 12:48, 108F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
心得
13
108