Re: [公告] 大專盃選拔
看板BridgeClub作者muchwhy (Ready? Go!)時間13年前 (2010/11/20 08:47)推噓-39(2推 41噓 29→)留言72則, 18人參與討論串10/12 (看更多)
不是面對面而是用PO文討論, 可能引起一些誤會
我先道個歉
再次聲明我沒有要戰
要戰的話, 星期二晚上還沒有那篇棄戰時間表以前
在BBO被私頻以棄戰威脅我叫我打午夜場的時候
老實說當時我覺得很不爽
大家都在公頻講話, 硬是要在私頻跟我講這些
要戰我那時候就戰了
約戰搞到下午一點的確是很沒效率
但黃俊堯他昨天中午犧牲吃飯時間花了一小時來協調這件事情
算是釋出相當大的誠意了吧
結果換來的是對手的不認同
以及主辦單位的反悔
我才會表達一些個人意見
原本前天BBO的時候我就公開講過, 我不會再插手賽務的問題
這篇文之後我不會再做任何回應
對於某些根本不了解事情來龍去脈, 而硬要插一手
我再次感到非常遺憾
也感謝真正提供批評指教的人
※ 引述《MrSigma (Mr.Sigma)》之銘言:
: ※ 引述《muchwhy (Ready? Go!)》之銘言:
: : 標題: Re: [公告] 大專盃選拔
: : 時間: Sat Nov 20 00:26:48 2010
: : 今天下午黃俊堯有聯絡主辦單位
: : 主辦單位似乎同意讓我們延到星期一晚上比賽
: 我再強調一次 是 雙方有時間才准許延緩
: 如果有人沒有時間 延期到星期一仍然無法比賽
: 並沒有任何意義
: 我只是准許再星期一把她打完
: 那現在老人隊星期一沒有辦法
: 等於你們並沒有"共同"的時間
: 所以依照我之前提的辦法論
昨天下午你已經同意延賽到星期一
現在是老人隊表示, 不願意在星期一晚上比賽
而不是無法在星期一比賽
你以上就是以老人隊為出發點在考量這件事
我有看錯嗎?
: : 但現在似乎有點出爾反爾!?
: : 如果師節硬要把約戰搞僵, 星期五晚上十點才表示不同意在星期一晚上打
: : 現在才說一堆有的沒的
: : 我覺得相當遺憾
: : 我先說我的看法, 無意引戰
: : 當初主辦單位同意開放自由組隊的時候, 就應該要考慮到打不完的情況
: : 但現在看來, 完全沒有任何具體解決方案
: : 就只有
: 解決方案提了 請爬前文
: : 球員兼裁判搞棄權
: : 目前接到MRSIGMA的解釋如下
: : --
: : 其實瞧不出時間 有再多理由我也沒有辦法
: : 畢竟當初大家要參加這個比賽 本來就要有犧牲時間的心理準備
: : 隊伍裡面每個人本來就要注意一下時間的安排
: : 畢竟 你的對手們 橋不出時間也有其理由
: : 很抱歉我們的賽程真的有點緊急
: : 以後我們或許會辦在暑假
: : 或甫開學初
: : 而找不出時間的解決辦法應業已PO在P1板上
: : 或許辦法仍有許多不公平
: : 但我安排之初並未夾雜任何預設立場
: : 我也沒有去了解哪一隊什麼時間可能沒有空
: : 所以如果兩隊真的橋不出時間
: : 那就只能看明天晚上是哪一隊沒有空
: : 而請那一隊棄權了
: 選拔賽 並不會因為事誰要打而故意排選時間
: 哪次青年選拔或中華盃選拔 會為了某某隊誰在那個時段不能打就改時間
: 如果真的這樣子的話 那選拔賽都不用辦了
: 反正青選他們就要辦那個時候
: 如果有人要去新加坡 要回家
: 那請個人自行取捨 國橋也不會為了別人改時間
星期三才公布星期六要打完比賽, 而事情一兩個星期前, 甚至比賽報名前就已經排定好了
這些都要在報名的時候讓你知道嗎?
青選公布也是比賽一兩個月前
: : --
: : 我並不懷疑 主辦單位安排的時候沒有夾雜任何預設立場
: : 畢竟這是理性上這樣覺得
: : 有接觸過心理學的都會知道, 潛意識主宰我們超過90%的決定
: : 今天相當明顯, 如果BTU-老人落到敗部, 主辦單位那隊出線的機率將微乎其微
: 我並沒有預設有任何人會棄權 天曉得大家什麼時候誰沒空
: 我安排的時間完全是為了配合賽程進行
: : 而敗部冠軍戰時間訂在星期二晚上
: : 卻要求勝部冠軍戰在星期六晚上就要打完
: : 這件事情本身並不合理
: 請仔細看賽程表 勝部冠軍戰只跟敗部第二輪戰同一個時程
: 而敗部第二輪戰打完之後 勝者還要再打兩場
: 難道我不用多預留時間給敗部的人?
: 勝部打完之後敗部冠軍戰才開始
: 現在星期三要截止報名 你勝部冠軍要延到星期二打
: 那敗部的人要什麼時間打? 根本一點彈性都沒有
: 這樣勝部早點打完 錯了嗎
我們是要求勝部冠軍延到星期一晚上
敗部現在還要打兩場
這樣的要求不過分吧
: 而時程那麼早就預定好了
: 你現在才跟我說我因為神秘的"潛意識"因素
: 特地排定了這樣OOXX會讓你們棄權的賽程
: 這麼說我是天眼通囉
: 我決定我過幾天買樂透
: 運用我潛意識的力量
: 一定能中頭彩
: 如果沒中頭彩 那就表示你要負責囉?
: 所以你本身的質疑並不合理
我一開始就說你決定這件事情本身沒有任何對錯
但你硬要說我錯你對, 這本身就是一件很不客觀的事情
你要怎樣想我無從干預, 我只是說出事實
: : 如果主辦單位不能解釋這件事情, 在判我們棄權以前, 是不是自己那隊要先棄權!?
: 很好 我中樂透就棄權 如何?
: 這樣表示我有潛意識作祟嘛~
: 如果我沒中樂透呢?
: 你要怎麼補償我(以及傳說中我將受損的信譽)
: : 歷史上任何運動項目, 球員兼裁判並不是"許多不公平"
: : 而是不被任何人所接受
: : 今天如果主辦單位執意這樣做, 並不保證未來是否會影響到個人信譽問題
: 個人信譽 歡迎質疑 童叟無欺
別人只會看你做了哪些事情, 你的績效在哪邊
我並沒有質疑你的人格
只是就事論事
: : 希望主辦單位能考慮清楚再做決定
: 不用想清楚
: 辦法寫得清清白白
很抱歉把事情複雜化
相信大家都很想替學校打這個選拔賽
主辦單位也很想好好解決這個問題
可能是我對社團事務比較不熟悉, 才不知道這些事情其實以前就有過了
而且去年就發生過
否則我就會得過且過
就算這場被判棄賽, 我也不覺得會影響最後得到代表權是哪隊
我講這些是希望能對主辦單位有些貢獻
最後為我的無知與我的衝動發言再次對主辦單位說明
我感到非常抱歉
我們發言代表是蔬菜
以上發言屬於個人, 並不代表BTU-未命名
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.30.41
→
11/20 08:50, , 1F
11/20 08:50, 1F
→
11/20 08:51, , 2F
11/20 08:51, 2F
→
11/20 08:52, , 3F
11/20 08:52, 3F
→
11/20 08:53, , 4F
11/20 08:53, 4F
→
11/20 08:54, , 5F
11/20 08:54, 5F
→
11/20 08:54, , 6F
11/20 08:54, 6F
→
11/20 08:55, , 7F
11/20 08:55, 7F
→
11/20 08:55, , 8F
11/20 08:55, 8F
→
11/20 08:56, , 9F
11/20 08:56, 9F
※ 編輯: muchwhy 來自: 140.112.30.41 (11/20 09:16)
噓
11/20 09:22, , 10F
11/20 09:22, 10F
噓
11/20 09:30, , 11F
11/20 09:30, 11F
噓
11/20 09:31, , 12F
11/20 09:31, 12F
噓
11/20 09:32, , 13F
11/20 09:32, 13F
噓
11/20 09:36, , 14F
11/20 09:36, 14F
噓
11/20 09:36, , 15F
11/20 09:36, 15F
→
11/20 09:37, , 16F
11/20 09:37, 16F
→
11/20 09:37, , 17F
11/20 09:37, 17F
噓
11/20 10:30, , 18F
11/20 10:30, 18F
→
11/20 10:31, , 19F
11/20 10:31, 19F
噓
11/20 10:36, , 20F
11/20 10:36, 20F
噓
11/20 10:39, , 21F
11/20 10:39, 21F
→
11/20 10:40, , 22F
11/20 10:40, 22F
噓
11/20 10:43, , 23F
11/20 10:43, 23F
噓
11/20 10:45, , 24F
11/20 10:45, 24F
噓
11/20 10:48, , 25F
11/20 10:48, 25F
噓
11/20 10:52, , 26F
11/20 10:52, 26F
噓
11/20 10:52, , 27F
11/20 10:52, 27F
→
11/20 10:53, , 28F
11/20 10:53, 28F
噓
11/20 10:54, , 29F
11/20 10:54, 29F
→
11/20 10:54, , 30F
11/20 10:54, 30F
→
11/20 10:55, , 31F
11/20 10:55, 31F
→
11/20 10:56, , 32F
11/20 10:56, 32F
→
11/20 10:56, , 33F
11/20 10:56, 33F
→
11/20 10:57, , 34F
11/20 10:57, 34F
→
11/20 10:58, , 35F
11/20 10:58, 35F
噓
11/20 11:02, , 36F
11/20 11:02, 36F
→
11/20 11:03, , 37F
11/20 11:03, 37F
推
11/20 11:05, , 38F
11/20 11:05, 38F
→
11/20 11:06, , 39F
11/20 11:06, 39F
噓
11/20 11:11, , 40F
11/20 11:11, 40F
噓
11/20 11:11, , 41F
11/20 11:11, 41F
噓
11/20 11:12, , 42F
11/20 11:12, 42F
噓
11/20 11:21, , 43F
11/20 11:21, 43F
噓
11/20 11:24, , 44F
11/20 11:24, 44F
噓
11/20 11:25, , 45F
11/20 11:25, 45F
噓
11/20 11:25, , 46F
11/20 11:25, 46F
噓
11/20 11:25, , 47F
11/20 11:25, 47F
噓
11/20 11:25, , 48F
11/20 11:25, 48F
噓
11/20 11:25, , 49F
11/20 11:25, 49F
噓
11/20 11:25, , 50F
11/20 11:25, 50F
→
11/20 11:26, , 51F
11/20 11:26, 51F
噓
11/20 11:26, , 52F
11/20 11:26, 52F
→
11/20 11:26, , 53F
11/20 11:26, 53F
→
11/20 11:26, , 54F
11/20 11:26, 54F
→
11/20 11:37, , 55F
11/20 11:37, 55F
噓
11/20 11:38, , 56F
11/20 11:38, 56F
噓
11/20 11:38, , 57F
11/20 11:38, 57F
推
11/20 11:43, , 58F
11/20 11:43, 58F
噓
11/20 11:47, , 59F
11/20 11:47, 59F
噓
11/20 11:51, , 60F
11/20 11:51, 60F
→
11/20 11:52, , 61F
11/20 11:52, 61F
噓
11/20 12:00, , 62F
11/20 12:00, 62F
噓
11/20 12:43, , 63F
11/20 12:43, 63F
→
11/20 12:45, , 64F
11/20 12:45, 64F
噓
11/20 12:48, , 65F
11/20 12:48, 65F
噓
11/20 12:59, , 66F
11/20 12:59, 66F
噓
11/20 15:40, , 67F
11/20 15:40, 67F
→
11/20 15:40, , 68F
11/20 15:40, 68F
噓
11/20 19:10, , 69F
11/20 19:10, 69F
噓
11/20 20:10, , 70F
11/20 20:10, 70F
噓
11/20 22:52, , 71F
11/20 22:52, 71F
噓
11/22 20:59, , 72F
11/22 20:59, 72F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
公告
6
8
完整討論串 (本文為第 10 之 12 篇):
公告
1
3
公告
-12
34
公告
6
8
公告
4
4
公告
11
16
公告
8
10
公告
7
10
公告
7
13
公告
-39
72