Re: [討論] 我就問一句 不婚不生 老了怎麼過?
我看事情看最差的一面
養兒防老是最下下策
當把自己的未來都投注在子女身上時
是綁著對方的人生,未來可能還有潛在的家庭問題
舉例來說
遺產繼承、兒女在外闖禍、或養了一輩子不小心在路上遭遇酒駕
(白髮人送黑髮人)
甚至他們遇人不淑被騙了錢還要爸媽擦屁股
最慘的是兒女過得不錯,但也許他們沒有要照顧年老父母的意思
或他們的照顧方式不如父母的期望(左轉婚姻版很多樣本)
現在先進的國家都逐漸邁向高齡化以及低生育率
我也暗自擔心會不會以後老了無所適從,哪天在家裡不小心摔了就掰掰
但仔細想想人的一生不就這樣生不帶來、死不帶走
沒有妻兒子女,只要有幾個知心好友
臨終時刻不至孤獨,但亦無牽掛
在另一方面,我也堅信未來會有商人跳出來緩解高齡化社會的問題
高齡化的社會還是存在,但老人會過的比以前相對好一些
畢竟老人身上什麼最多?錢啊!
如果你很擔心這個問題,卻又無法解決自己結婚生育
我建議是盡量跟親戚/親戚的小孩混熟一點
或是朋友的小孩任一個乾爸乾媽
將來雖然對方不會全心照顧自己,但家族或社交圈內至少還有個照應
也不必煩惱存錢給小孩成家立業,自己賺的錢自己花
還有機會提早退休,豈不快哉?
※ 引述《fawangching (公園哲學家)》之銘言:
: 好奇問一下
: 我就只想問一句就好
: 「不婚不生 老了怎麼過?」
: 我自己不婚不生到42歲
: 其實還是有點抖阿阿阿
: 尤其是過年時期
: 家族聚會
: 大家兒女成群、兒孫滿堂
: 如果真的不婚不生到登出
: 老了過年可能只能吃速食店和超商的食物
: 因為很多店都沒開
: 不然就是要自己煮
: 我看了 想想也是有點抖
: 不婚不生沒關係
: 但我就問一句
: 老了怎麼過?
: 真心求解
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.129.63 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1644142173.A.865.html
推
02/06 18:31,
2年前
, 1F
02/06 18:31, 1F
→
02/06 18:31,
2年前
, 2F
02/06 18:31, 2F
→
02/06 18:36,
2年前
, 3F
02/06 18:36, 3F
→
02/06 18:44,
2年前
, 4F
02/06 18:44, 4F
→
02/06 18:44,
2年前
, 5F
02/06 18:44, 5F
→
02/06 18:44,
2年前
, 6F
02/06 18:44, 6F
推
02/06 19:29,
2年前
, 7F
02/06 19:29, 7F
推
02/06 19:37,
2年前
, 8F
02/06 19:37, 8F
→
02/06 19:37,
2年前
, 9F
02/06 19:37, 9F
噓
02/06 19:42,
2年前
, 10F
02/06 19:42, 10F
噓
02/06 19:44,
2年前
, 11F
02/06 19:44, 11F
→
02/06 19:45,
2年前
, 12F
02/06 19:45, 12F
→
02/06 19:45,
2年前
, 13F
02/06 19:45, 13F
→
02/06 19:46,
2年前
, 14F
02/06 19:46, 14F
→
02/06 19:47,
2年前
, 15F
02/06 19:47, 15F
→
02/06 19:47,
2年前
, 16F
02/06 19:47, 16F
→
02/06 19:49,
2年前
, 17F
02/06 19:49, 17F
→
02/06 19:50,
2年前
, 18F
02/06 19:50, 18F
→
02/06 19:50,
2年前
, 19F
02/06 19:50, 19F
推
02/06 19:52,
2年前
, 20F
02/06 19:52, 20F
→
02/06 19:53,
2年前
, 21F
02/06 19:53, 21F
→
02/06 19:56,
2年前
, 22F
02/06 19:56, 22F
→
02/06 19:59,
2年前
, 23F
02/06 19:59, 23F
→
02/06 20:00,
2年前
, 24F
02/06 20:00, 24F
→
02/06 20:15,
2年前
, 25F
02/06 20:15, 25F
→
02/06 20:16,
2年前
, 26F
02/06 20:16, 26F
→
02/06 20:16,
2年前
, 27F
02/06 20:16, 27F
推
02/06 21:26,
2年前
, 28F
02/06 21:26, 28F
推
02/06 23:04,
2年前
, 29F
02/06 23:04, 29F
→
02/06 23:04,
2年前
, 30F
02/06 23:04, 30F
推
02/07 00:50,
2年前
, 31F
02/07 00:50, 31F
→
02/07 00:50,
2年前
, 32F
02/07 00:50, 32F
→
02/07 00:50,
2年前
, 33F
02/07 00:50, 33F
→
02/07 00:50,
2年前
, 34F
02/07 00:50, 34F
→
02/07 00:52,
2年前
, 35F
02/07 00:52, 35F
討論串 (同標題文章)