Re: [討論] 宅與非宅嗜好的文化價值觀點探索
原文大部分恕刪
※ 引述《breath35 ( 慨之巨人)》之銘言:
: 高分志趣/一階文化活動:
: 園藝 衝浪 登山 烹飪 賞鳥 觀星
這篇文章分的這第一類,其實就是不識字的人也能做的事。
: 高分志趣/二階文化活動:
: 古典樂賞析 讀詩 學文 哲學探索 建築賞析 語言學習 下棋 寫書法
既然提到音樂、建築、藝術,
就不能不提八大藝術: 繪畫 雕塑 建築 音樂 文學 舞蹈 戲劇 電影
這其中,除了文學與電影以外,也幾乎都是不識字的人也能做的事。
大多數人很少意識到,
人類歷史幾百萬年,新人類的歷史數萬年,然而文字的歷史只有幾千年。
「能讀懂文字」這件事不是理所當然的。
: 低分志趣/三階文化活動,舉例來說是:
這篇文章提到的低分三階志趣其中有ACG、追星
我個人認為追星那些明星的歌舞戲劇表現也算是藝術的一種,只是較偏流行文化。
至於ACG,以漫畫來說,已經由羅浮宮認定為第九藝術。
https://jp.ambafrance.org/article10318
揚名歐美的畫家葛飾北斎,他是日本最早的漫畫家,以他為主題的電影預計明年上映。
https://www.youtube.com/watch?v=zyMqaLgkUHw
對他的漫畫有興趣的話請GOOGLE"北斎漫画",
他生前畫的都是提供給大眾娛樂使用的商業作品,
然而他在近代是歐美藝術界公認的「藝術家」。
: 【五、低分志趣/三階文化活動:與想像力說再見】
: 反過來說,熱媒體就是將我們腦中創造性詮釋空間、燒腦轉譯的工
: 作完全外包移除了的媒介消費形式。
以讀漫畫來說,文字搭配圖片,讀起來沒一般人想像得簡單。
如果有認識閱讀障礙者就知道,閱讀障礙的人是讀不懂漫畫的,連格子順序都不會看。
https://i.imgur.com/f9XhGXJ.jpg
網路上GOOGLE看到有論文研究指出,
讀漫畫跟讀文章一樣都需要用高階的腦功能,
一般人常誤解以為漫畫有圖,應該是比文章容易讀懂,其實不然。
而且漫畫有獨特的象徵符號,要讀懂這些也是需要高階的腦功能。
另外以電影來說,也並非一部分人以為的「有影像,當然理解上比較輕鬆」。
https://i.imgur.com/fsCdqXO.jpg
要看懂電影不但需要觀察片中人物細微的表情變化,還必須看懂背景更換代表的意思,
而且更難的是它是帶著觀眾走的,尤其是在電影院看的電影,是沒辦法中途按暫停的。
這是一種相當考驗腦部整體功能的藝術鑑賞活動。
如果看電影只因為有影像就被視為是輕鬆的事,就不會有電影板那些發問說看不懂的文,
也不會有因為遺漏重要訊息就亂發負面感想然後被噓的文章。
1.園藝 衝浪 登山 烹飪 賞鳥 觀星
2.古典樂賞析 讀詩 學文 哲學探索 建築賞析 語言學習 下棋 寫書法
3.ACG 追星
有沒有發現,這篇文章分的三類其實越到作者分的低階,
需要用到的認知能力更複雜,就算光只是「喜歡看/玩ACG」而非創作者也是一樣。
那為什麼第一類最好聊或比較容易被接受?
我覺得是因為到越後面因為需要使用到的功能更高而且種類多的關係,
可能會導致很難產生話題,講直接一點就是門檻太高了。
想想看自己家裡或附近鄰居八九十歲的阿公阿嬤或阿祖,
假如他們不識字,跟他們聊能聊什麼?
聊阿公院子怎麼美化的,後面小塊田種的蔬菜有哪些種類、怎麼種,這就是聊園藝;
過年回去吃年夜飯,問阿嬤佛跳牆怎麼煮,阿嬤反問你幫忙做的菜,這就是聊烹飪;
跟阿祖討論她以前看過的廟口歌仔戲(台灣高級傳統戲劇),這就是聊戲劇;
跟鄰居某甲阿公討論他去外縣市公開展演的二胡(台灣高級古典樂)並聆聽現場演奏、
跟象棋超強的叔叔一起下棋、跟鄰居某乙阿伯討論他家百年老宅的建築裝飾,
上述這些人有沒有可能全部都是文盲但同時也是各種類興趣達人或賞析強者?
當然有可能。
這些都是不用絕對得讀懂文字,口傳或身體力行可以做到的。
因此門檻低,多少有涉略的話會比較好聊。
原PO列的第二類跟第三類,以燒腦力來說,第三類不會輸給第二類。
不過第二類之中大多數有被歸類在目前廣為人知的藝術類,
的確會被視為比較高級就是了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.150.148.33 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1597467782.A.938.html
→
08/15 13:06,
3年前
, 1F
08/15 13:06, 1F
→
08/15 13:18,
3年前
, 2F
08/15 13:18, 2F
推
08/15 13:24,
3年前
, 3F
08/15 13:24, 3F
→
08/15 13:24,
3年前
, 4F
08/15 13:24, 4F
→
08/15 13:24,
3年前
, 5F
08/15 13:24, 5F
→
08/15 13:24,
3年前
, 6F
08/15 13:24, 6F
→
08/15 13:24,
3年前
, 7F
08/15 13:24, 7F
→
08/15 13:56,
3年前
, 8F
08/15 13:56, 8F
→
08/15 13:57,
3年前
, 9F
08/15 13:57, 9F
推
08/15 14:07,
3年前
, 10F
08/15 14:07, 10F
→
08/15 14:07,
3年前
, 11F
08/15 14:07, 11F
→
08/15 14:07,
3年前
, 12F
08/15 14:07, 12F
→
08/15 14:07,
3年前
, 13F
08/15 14:07, 13F
→
08/15 14:07,
3年前
, 14F
08/15 14:07, 14F
→
08/15 14:07,
3年前
, 15F
08/15 14:07, 15F
→
08/15 14:07,
3年前
, 16F
08/15 14:07, 16F
→
08/15 14:07,
3年前
, 17F
08/15 14:07, 17F
→
08/15 14:09,
3年前
, 18F
08/15 14:09, 18F
→
08/15 14:09,
3年前
, 19F
08/15 14:09, 19F
我這篇主要是回這段:
: 【五、低分志趣/三階文化活動:與想像力說再見】
: 這個印象,又來自ACG 整體而言,屬於媒體學者 McLuhan 口中的「
: 熱媒體」,而非「冷媒體」
: 冷媒體是指「低清晰度」、「參與程度高」、「有包容性」的媒介
: ,它傳達的信息量少而模糊,在理解時需要動員多種感官的配合和
: 豐富的想象力。比如手稿、小說、演講,理解它們時必須強迫調動
: 人們感官互譯,需要信息接受者耗費較多熱情,才能達致理解。
: 反過來說,熱媒體就是將我們腦中創造性詮釋空間、燒腦轉譯的工
: 作完全外包移除了的媒介消費形式。
: 因此,「金庸武俠小說」是較冷的媒體,要求閱讀時我們「腦補」
: 畫面、動作、聲音;但拍成影視作品後,就成了「熱媒體」,使我
: 們降階為更低階的文化消費者
他認為有影像的影視作品比起只有文字的作品更用不到腦力,
「跟想像力說再見」、「燒腦轉譯的工作完全外包」。
他這樣的說法忽略到其實捕捉影像聲音也需要腦力,
判斷人物細微表情跟氣氛變化也是。
推
08/15 14:09,
3年前
, 20F
08/15 14:09, 20F
→
08/15 14:09,
3年前
, 21F
08/15 14:09, 21F
→
08/15 14:09,
3年前
, 22F
08/15 14:09, 22F
→
08/15 14:11,
3年前
, 23F
08/15 14:11, 23F
→
08/15 14:11,
3年前
, 24F
08/15 14:11, 24F
→
08/15 14:32,
3年前
, 25F
08/15 14:32, 25F
推
08/15 14:32,
3年前
, 26F
08/15 14:32, 26F
→
08/15 14:32,
3年前
, 27F
08/15 14:32, 27F
→
08/15 14:32,
3年前
, 28F
08/15 14:32, 28F
→
08/15 14:32,
3年前
, 29F
08/15 14:32, 29F
你說得很好啊,不過它仍舊是一部漫畫。
還是有不少的人一聽到是漫畫就嗤之以鼻的。
→
08/15 14:33,
3年前
, 30F
08/15 14:33, 30F
→
08/15 14:33,
3年前
, 31F
08/15 14:33, 31F
→
08/15 14:33,
3年前
, 32F
08/15 14:33, 32F
※ 編輯: LoveSports (126.150.148.33 日本), 08/15/2020 14:50:52
→
08/15 15:09,
3年前
, 33F
08/15 15:09, 33F
→
08/15 15:09,
3年前
, 34F
08/15 15:09, 34F
→
08/15 15:32,
3年前
, 35F
08/15 15:32, 35F
→
08/15 15:32,
3年前
, 36F
08/15 15:32, 36F
推
08/15 18:34,
3年前
, 37F
08/15 18:34, 37F
→
08/15 18:34,
3年前
, 38F
08/15 18:34, 38F
→
08/15 18:34,
3年前
, 39F
08/15 18:34, 39F
推
08/15 18:45,
3年前
, 40F
08/15 18:45, 40F
→
08/15 18:45,
3年前
, 41F
08/15 18:45, 41F
→
08/15 18:45,
3年前
, 42F
08/15 18:45, 42F
→
08/15 18:45,
3年前
, 43F
08/15 18:45, 43F
→
08/15 18:45,
3年前
, 44F
08/15 18:45, 44F
→
08/15 18:45,
3年前
, 45F
08/15 18:45, 45F
→
08/15 18:46,
3年前
, 46F
08/15 18:46, 46F
→
08/15 18:46,
3年前
, 47F
08/15 18:46, 47F
→
08/15 18:50,
3年前
, 48F
08/15 18:50, 48F
→
08/15 18:50,
3年前
, 49F
08/15 18:50, 49F
→
08/16 00:20,
3年前
, 50F
08/16 00:20, 50F
推
08/16 09:34,
3年前
, 51F
08/16 09:34, 51F
→
08/16 09:34,
3年前
, 52F
08/16 09:34, 52F
感謝指正。
文獻裡提到的是"高次脳機能",
但我不確定中文可不可以直翻成高層次腦功能(或高階腦功能?),
所以我試著找英文,但我找到的是executive function,
看來是我找錯了,已刪除。
※ 編輯: LoveSports (126.120.145.116 日本), 08/16/2020 11:15:45
推
08/17 03:11,
3年前
, 53F
08/17 03:11, 53F
→
08/17 03:11,
3年前
, 54F
08/17 03:11, 54F
→
08/17 03:12,
3年前
, 55F
08/17 03:12, 55F
→
08/17 03:13,
3年前
, 56F
08/17 03:13, 56F
討論串 (同標題文章)