[討論] 說話的方式
如題
剛剛與女友在爭執
1. 可以回家了嗎
2. 我們一起回家嗎
這兩句的差異真的很重要嗎?
我覺得1是在徵詢對方意見
態度也沒有不好
為什麼一定要用2的語句來說
特別是在她心情不好時
這兩種說法的差異更讓她不爽
女方覺得1聽起來覺得只在乎自己
雖然態度沒有不好
但用2的方式來講會更好
希望我能改用這種說話方式
聽完我整個人頭很痛
也覺得她的想法是不是過於童話了點?
我想看看板友的想法 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.46.83
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1548347893.A.854.html
推
01/25 00:40,
5年前
, 1F
01/25 00:40, 1F
→
01/25 00:41,
5年前
, 2F
01/25 00:41, 2F
→
01/25 00:42,
5年前
, 3F
01/25 00:42, 3F
推
01/25 00:43,
5年前
, 4F
01/25 00:43, 4F
→
01/25 00:43,
5年前
, 5F
01/25 00:43, 5F
→
01/25 00:43,
5年前
, 6F
01/25 00:43, 6F
推
01/25 00:44,
5年前
, 7F
01/25 00:44, 7F
→
01/25 00:44,
5年前
, 8F
01/25 00:44, 8F
→
01/25 00:44,
5年前
, 9F
01/25 00:44, 9F
我知道1 2聽起來感覺不一樣
但當時沒有別的想法
只是想問他的意見而已
在一起四年多 我不太明白最近才出現這種問題是怎麼回事
如果真的不耐煩 我應該也不會問
反而會直接說快點走了啦
阿補充一下當時的情境是在我家裡不是在外面
因為9點有點晚 回家路程也不算近
※ 編輯: dy910833 (111.241.46.83), 01/25/2019 00:53:40
推
01/25 00:46,
5年前
, 10F
01/25 00:46, 10F
→
01/25 00:46,
5年前
, 11F
01/25 00:46, 11F
→
01/25 00:46,
5年前
, 12F
01/25 00:46, 12F
→
01/25 00:46,
5年前
, 13F
01/25 00:46, 13F
→
01/25 00:46,
5年前
, 14F
01/25 00:46, 14F
推
01/25 00:47,
5年前
, 15F
01/25 00:47, 15F
這個我試過,被說感覺只管自己
所以我才加一個嗎
推
01/25 00:48,
5年前
, 16F
01/25 00:48, 16F
推
01/25 00:48,
5年前
, 17F
01/25 00:48, 17F
推
01/25 00:50,
5年前
, 18F
01/25 00:50, 18F
當時語氣是平淡 沒有情緒 沒有大小聲
※ 編輯: dy910833 (111.241.46.83), 01/25/2019 00:56:43
噓
01/25 00:56,
5年前
, 19F
01/25 00:56, 19F
聰明如你 也請提供一個吧
※ 編輯: dy910833 (111.241.46.83), 01/25/2019 00:58:09
→
01/25 01:01,
5年前
, 20F
01/25 01:01, 20F
→
01/25 01:01,
5年前
, 21F
01/25 01:01, 21F
→
01/25 01:02,
5年前
, 22F
01/25 01:02, 22F
→
01/25 01:02,
5年前
, 23F
01/25 01:02, 23F
噓
01/25 01:06,
5年前
, 24F
01/25 01:06, 24F
推
01/25 01:08,
5年前
, 25F
01/25 01:08, 25F
![](https://cdn2.ettoday.net/images/309/d309664.jpg)
推
01/25 01:08,
5年前
, 26F
01/25 01:08, 26F
→
01/25 01:08,
5年前
, 27F
01/25 01:08, 27F
都在我新家裡,回家是指我回我舊家然後她回她家
因為我比較希望她不要太晚回家
可能多少帶有催促的語氣
※ 編輯: dy910833 (111.241.46.83), 01/25/2019 01:12:38
→
01/25 01:11,
5年前
, 28F
01/25 01:11, 28F
如果換成這種情境,這樣說很大機率會被說只顧自己
→
01/25 01:11,
5年前
, 29F
01/25 01:11, 29F
→
01/25 01:11,
5年前
, 30F
01/25 01:11, 30F
看來需要適時加入一些擔心的字眼
※ 編輯: dy910833 (111.241.46.83), 01/25/2019 01:17:03
推
01/25 01:15,
5年前
, 31F
01/25 01:15, 31F
→
01/25 01:17,
5年前
, 32F
01/25 01:17, 32F
還有 139 則推文
還有 24 段內文
同意是來互相疼惜的
可是情侶之間相處起來不是應該要是舒服的嗎
談話間要隨時緊繃著心情 反覆修改要說的話
長期下來我真的吃不消
推
01/25 17:01,
5年前
, 172F
01/25 17:01, 172F
→
01/25 17:01,
5年前
, 173F
01/25 17:01, 173F
這樣解讀的話確實會讓人不爽
※ 編輯: dy910833 (111.241.46.83), 01/25/2019 19:16:09
→
01/25 19:38,
5年前
, 174F
01/25 19:38, 174F
→
01/25 19:38,
5年前
, 175F
01/25 19:38, 175F
推
01/25 19:56,
5年前
, 176F
01/25 19:56, 176F
→
01/25 19:56,
5年前
, 177F
01/25 19:56, 177F
→
01/25 19:56,
5年前
, 178F
01/25 19:56, 178F
噓
01/25 22:11,
5年前
, 179F
01/25 22:11, 179F
→
01/25 22:12,
5年前
, 180F
01/25 22:12, 180F
→
01/25 22:15,
5年前
, 181F
01/25 22:15, 181F
→
01/25 23:28,
5年前
, 182F
01/25 23:28, 182F
推
01/25 23:36,
5年前
, 183F
01/25 23:36, 183F
噓
01/25 23:38,
5年前
, 184F
01/25 23:38, 184F
推
01/26 01:07,
5年前
, 185F
01/26 01:07, 185F
推
01/26 01:28,
5年前
, 186F
01/26 01:28, 186F
推
01/26 02:50,
5年前
, 187F
01/26 02:50, 187F
→
01/26 02:50,
5年前
, 188F
01/26 02:50, 188F
→
01/26 02:50,
5年前
, 189F
01/26 02:50, 189F
→
01/26 02:51,
5年前
, 190F
01/26 02:51, 190F
噓
01/26 03:52,
5年前
, 191F
01/26 03:52, 191F
→
01/26 03:52,
5年前
, 192F
01/26 03:52, 192F
噓
01/26 03:53,
5年前
, 193F
01/26 03:53, 193F
噓
01/26 04:40,
5年前
, 194F
01/26 04:40, 194F
噓
01/26 09:30,
5年前
, 195F
01/26 09:30, 195F
噓
01/26 14:01,
5年前
, 196F
01/26 14:01, 196F
→
01/26 14:01,
5年前
, 197F
01/26 14:01, 197F
推
01/26 17:59,
5年前
, 198F
01/26 17:59, 198F
噓
01/26 18:37,
5年前
, 199F
01/26 18:37, 199F
噓
01/26 20:45,
5年前
, 200F
01/26 20:45, 200F
→
01/26 20:46,
5年前
, 201F
01/26 20:46, 201F
噓
01/27 00:30,
5年前
, 202F
01/27 00:30, 202F
→
01/27 12:13,
5年前
, 203F
01/27 12:13, 203F
→
01/27 12:13,
5年前
, 204F
01/27 12:13, 204F
→
01/27 12:13,
5年前
, 205F
01/27 12:13, 205F
噓
01/27 13:58,
5年前
, 206F
01/27 13:58, 206F
推
01/27 19:04,
5年前
, 207F
01/27 19:04, 207F
推
01/28 10:06,
5年前
, 208F
01/28 10:06, 208F
推
02/11 02:40,
5年前
, 209F
02/11 02:40, 209F
討論串 (同標題文章)