[求助] 該放手嗎?
情人節前幾天跟男友吵架
因為遠距的關係 沒辦法常見
男友自己又一堆事 去派對上課跟朋友見面什麼的
導致一個禮拜相處時間加起來大概一天
因為最近幾個週末他在我待的城市都有事會回來
但到了禮拜天都以為他會待久一點
精心打扮好化妝化了一個多小時
結果每次都是一個訊息通知我他要中午馬上回去 因為臨時跟學長或是朋友有約
幾乎很多次都這樣
我跟他表達我當下很難過失望
希望可以多陪我一點
但他說我應該體諒他 而且認為我本來就不應該預期他會留下來
因為車程要很久 他希望早點上床睡覺
並堅持只要沒在搭車前兩小時出門 他要馬上回去
巨大的失望感讓我跟他吵了一架
結果當天馬上打他自己臉 比他跟我堅持的睡覺時間還要晚
我知道應該體諒對方
但體諒他卻讓我很難受 (我也不知為何)
每次期待的見面都草草結束
期待之後帶來的失望讓我落差感更大
平常在外面對我很冷漠也沒關係(朋友都看得出來)
但後來卻覺得他對於我越來越不重視
男友情人節不曉得因為吵架的關係 當天一句話也沒傳 什麼都沒表示(我有密他)
不要求送禮 但至少問一句
我現在想對自己重視點
但不曉得該不該走下去 值得嗎?
ps我自己有做了一張卡片原本要送他 但現在不知到要拿卡片怎麼辦了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.55.207
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1487179853.A.51B.html
推
02/16 01:32, , 1F
02/16 01:32, 1F
→
02/16 01:32, , 2F
02/16 01:32, 2F
→
02/16 01:33, , 3F
02/16 01:33, 3F
→
02/16 01:33, , 4F
02/16 01:33, 4F
→
02/16 01:33, , 5F
02/16 01:33, 5F
噓
02/16 01:35, , 6F
02/16 01:35, 6F
→
02/16 01:36, , 7F
02/16 01:36, 7F
→
02/16 01:36, , 8F
02/16 01:36, 8F
→
02/16 01:36, , 9F
02/16 01:36, 9F
→
02/16 01:37, , 10F
02/16 01:37, 10F
→
02/16 01:37, , 11F
02/16 01:37, 11F
→
02/16 01:37, , 12F
02/16 01:37, 12F
我大概懂你意思了 我就算勉強我自己大概下次也會爆發吧 然後一再的重複問題
推
02/16 01:41, , 13F
02/16 01:41, 13F
※ 編輯: Enishii (61.70.55.207), 02/16/2017 01:42:58
推
02/16 01:45, , 14F
02/16 01:45, 14F
→
02/16 01:45, , 15F
02/16 01:45, 15F
→
02/16 01:45, , 16F
02/16 01:45, 16F
→
02/16 01:45, , 17F
02/16 01:45, 17F
→
02/16 01:45, , 18F
02/16 01:45, 18F
→
02/16 01:45, , 19F
02/16 01:45, 19F
推
02/16 01:47, , 20F
02/16 01:47, 20F
→
02/16 01:47, , 21F
02/16 01:47, 21F
→
02/16 01:48, , 22F
02/16 01:48, 22F
→
02/16 01:48, , 23F
02/16 01:48, 23F
→
02/16 01:48, , 24F
02/16 01:48, 24F
→
02/16 01:49, , 25F
02/16 01:49, 25F
→
02/16 01:49, , 26F
02/16 01:49, 26F
我是不是應該直接問他 也許他沒有我會比較好?
※ 編輯: Enishii (61.70.55.207), 02/16/2017 01:52:40
推
02/16 01:52, , 27F
02/16 01:52, 27F
推
02/16 01:53, , 28F
02/16 01:53, 28F
讓我想想… 先謝謝各位幫我釐清問題 真的很感激
※ 編輯: Enishii (61.70.55.207), 02/16/2017 01:56:17
推
02/16 01:58, , 29F
02/16 01:58, 29F
一切在於“我”是吧
※ 編輯: Enishii (61.70.55.207), 02/16/2017 02:04:10
推
02/16 02:05, , 30F
02/16 02:05, 30F
→
02/16 02:06, , 31F
02/16 02:06, 31F
推
02/16 02:06, , 32F
02/16 02:06, 32F
→
02/16 02:06, , 33F
02/16 02:06, 33F
→
02/16 02:10, , 34F
02/16 02:10, 34F
→
02/16 02:10, , 35F
02/16 02:10, 35F
推
02/16 02:19, , 36F
02/16 02:19, 36F
→
02/16 02:19, , 37F
02/16 02:19, 37F
可能是吧 生活也是一部分 應該說 我會習慣等他 有好吃的跟他吃 有想看的跟他看 在等
待的時候我把自己放到他身上了
推
02/16 02:19, , 38F
02/16 02:19, 38F
→
02/16 02:20, , 39F
02/16 02:20, 39F
→
02/16 02:20, , 40F
02/16 02:20, 40F
他說喜歡黏 但最近表現出來的不是這樣
也許是喜歡“恰好”的黏(?)
※ 編輯: Enishii (61.70.55.207), 02/16/2017 02:31:15
推
02/16 02:34, , 41F
02/16 02:34, 41F
推
02/16 02:37, , 42F
02/16 02:37, 42F
推
02/16 02:37, , 43F
02/16 02:37, 43F
推
02/16 02:49, , 44F
02/16 02:49, 44F
→
02/16 02:49, , 45F
02/16 02:49, 45F
→
02/16 02:50, , 46F
02/16 02:50, 46F
→
02/16 02:51, , 47F
02/16 02:51, 47F
→
02/16 02:52, , 48F
02/16 02:52, 48F
→
02/16 02:52, , 49F
02/16 02:52, 49F
→
02/16 02:59, , 50F
02/16 02:59, 50F
推
02/16 04:39, , 51F
02/16 04:39, 51F
推
02/16 05:53, , 52F
02/16 05:53, 52F
推
02/16 06:48, , 53F
02/16 06:48, 53F
推
02/16 07:45, , 54F
02/16 07:45, 54F
推
02/16 07:48, , 55F
02/16 07:48, 55F
→
02/16 07:48, , 56F
02/16 07:48, 56F
推
02/16 08:29, , 57F
02/16 08:29, 57F
推
02/16 08:39, , 58F
02/16 08:39, 58F
推
02/16 08:41, , 59F
02/16 08:41, 59F
推
02/16 08:59, , 60F
02/16 08:59, 60F
推
02/16 09:02, , 61F
02/16 09:02, 61F
→
02/16 09:02, , 62F
02/16 09:02, 62F
推
02/16 09:19, , 63F
02/16 09:19, 63F
→
02/16 09:20, , 64F
02/16 09:20, 64F
→
02/16 09:20, , 65F
02/16 09:20, 65F
推
02/16 09:36, , 66F
02/16 09:36, 66F
→
02/16 09:37, , 67F
02/16 09:37, 67F
推
02/16 10:11, , 68F
02/16 10:11, 68F
→
02/16 10:11, , 69F
02/16 10:11, 69F
推
02/16 10:35, , 70F
02/16 10:35, 70F
推
02/16 11:17, , 71F
02/16 11:17, 71F
推
02/16 11:34, , 72F
02/16 11:34, 72F
→
02/16 11:34, , 73F
02/16 11:34, 73F
推
02/16 11:35, , 74F
02/16 11:35, 74F
→
02/16 11:35, , 75F
02/16 11:35, 75F
噓
02/16 11:48, , 76F
02/16 11:48, 76F
→
02/16 11:48, , 77F
02/16 11:48, 77F
推
02/16 12:17, , 78F
02/16 12:17, 78F
噓
02/16 12:20, , 79F
02/16 12:20, 79F
噓
02/16 14:39, , 80F
02/16 14:39, 80F
推
02/16 16:02, , 81F
02/16 16:02, 81F
推
02/16 16:33, , 82F
02/16 16:33, 82F
噓
02/16 17:23, , 83F
02/16 17:23, 83F
→
02/16 17:23, , 84F
02/16 17:23, 84F
推
02/16 17:41, , 85F
02/16 17:41, 85F
→
02/16 17:42, , 86F
02/16 17:42, 86F
推
02/16 18:51, , 87F
02/16 18:51, 87F
推
02/18 16:37, , 88F
02/18 16:37, 88F
推
02/19 11:59, , 89F
02/19 11:59, 89F
→
02/19 12:00, , 90F
02/19 12:00, 90F
→
02/19 12:00, , 91F
02/19 12:00, 91F
討論串 (同標題文章)