[討論] 這種玩笑已經逾矩了吧 (代PO)消失
(代年齡半腳進不惑的女性友人Po...)
我不太清楚這是不是我的問題,還是我開不起玩笑甚麼的。
日前有個朋友見我單身也久了,介紹一個男生給我,我想說他高學歷(博士)應該還不錯。
雖然好像高學歷的EQ都不是很好。
看到這也許一堆人有意見,但看看社會新聞是不是高學歷的總是比較嚴重?
就在日前 我去按摩小腿的時候 順便跟他聊一下Line
我只是跟他說腿部按摩如果按不到對的地方或力道就不會太滿意,你們男生不懂的。
他竟然回我 : 「那這樣我來按看看啊 你指定哪邊我就按哪邊XD」
你們說看看這是不是性暗示?
我當下就跟他說我這樣很不喜歡 我們又不是很熟 怎麼可以開這玩笑。
他就好像欲蓋彌彰的說,他指的也只是按摩腳而已,既然這樣日後這類玩笑話他就不提了
。
我想說好啊,肯道歉就再給一次機會。
結果他到了現在都不再跟我談話了,搞得好像是我錯一樣,真是莫名其妙!
但我跟我的朋友們講,他們卻都說我太嚴肅了,經不起玩笑?!
想請問版眾的是,類似於這樣的性暗示玩笑,版眾們會怎麼處理啊?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.18.180
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1484319516.A.B51.html
※ 編輯: lepeace (118.167.18.180), 01/13/2017 22:59:03
→
01/13 22:59, , 1F
01/13 22:59, 1F
推
01/13 23:00, , 2F
01/13 23:00, 2F
推
01/13 23:00, , 3F
01/13 23:00, 3F
→
01/13 23:01, , 4F
01/13 23:01, 4F
→
01/13 23:01, , 5F
01/13 23:01, 5F
→
01/13 23:01, , 6F
01/13 23:01, 6F
→
01/13 23:01, , 7F
01/13 23:01, 7F
→
01/13 23:04, , 8F
01/13 23:04, 8F
→
01/13 23:04, , 9F
01/13 23:04, 9F
→
01/13 23:04, , 10F
01/13 23:04, 10F
推
01/13 23:05, , 11F
01/13 23:05, 11F
推
01/13 23:06, , 12F
01/13 23:06, 12F
→
01/13 23:06, , 13F
01/13 23:06, 13F
→
01/13 23:06, , 14F
01/13 23:06, 14F
→
01/13 23:06, , 15F
01/13 23:06, 15F
推
01/13 23:08, , 16F
01/13 23:08, 16F
→
01/13 23:08, , 17F
01/13 23:08, 17F
→
01/13 23:09, , 18F
01/13 23:09, 18F
推
01/13 23:10, , 19F
01/13 23:10, 19F
噓
01/13 23:11, , 20F
01/13 23:11, 20F
→
01/13 23:11, , 21F
01/13 23:11, 21F
推
01/13 23:12, , 22F
01/13 23:12, 22F
→
01/13 23:13, , 23F
01/13 23:13, 23F
推
01/13 23:14, , 24F
01/13 23:14, 24F
噓
01/13 23:15, , 25F
01/13 23:15, 25F
推
01/13 23:16, , 26F
01/13 23:16, 26F
推
01/13 23:16, , 27F
01/13 23:16, 27F
→
01/13 23:16, , 28F
01/13 23:16, 28F
噓
01/13 23:18, , 29F
01/13 23:18, 29F
推
01/13 23:18, , 30F
01/13 23:18, 30F
→
01/13 23:19, , 31F
01/13 23:19, 31F
推
01/13 23:19, , 32F
01/13 23:19, 32F
噓
01/13 23:19, , 33F
01/13 23:19, 33F
噓
01/13 23:19, , 34F
01/13 23:19, 34F
推
01/13 23:20, , 35F
01/13 23:20, 35F
→
01/13 23:21, , 36F
01/13 23:21, 36F
噓
01/13 23:21, , 37F
01/13 23:21, 37F
→
01/13 23:21, , 38F
01/13 23:21, 38F
→
01/13 23:23, , 39F
01/13 23:23, 39F
還有 87 則推文
→
01/14 00:24, , 127F
01/14 00:24, 127F
噓
01/14 00:25, , 128F
01/14 00:25, 128F
噓
01/14 00:25, , 129F
01/14 00:25, 129F
噓
01/14 00:25, , 130F
01/14 00:25, 130F
噓
01/14 00:25, , 131F
01/14 00:25, 131F
噓
01/14 00:26, , 132F
01/14 00:26, 132F
噓
01/14 00:27, , 133F
01/14 00:27, 133F
噓
01/14 00:27, , 134F
01/14 00:27, 134F
噓
01/14 00:30, , 135F
01/14 00:30, 135F
噓
01/14 00:31, , 136F
01/14 00:31, 136F
推
01/14 00:31, , 137F
01/14 00:31, 137F
推
01/14 00:35, , 138F
01/14 00:35, 138F
噓
01/14 00:37, , 139F
01/14 00:37, 139F
噓
01/14 00:37, , 140F
01/14 00:37, 140F
→
01/14 00:38, , 141F
01/14 00:38, 141F
推
01/14 00:39, , 142F
01/14 00:39, 142F
噓
01/14 00:43, , 143F
01/14 00:43, 143F
→
01/14 00:46, , 144F
01/14 00:46, 144F
噓
01/14 00:47, , 145F
01/14 00:47, 145F
噓
01/14 00:49, , 146F
01/14 00:49, 146F
噓
01/14 00:53, , 147F
01/14 00:53, 147F
→
01/14 00:53, , 148F
01/14 00:53, 148F
→
01/14 00:55, , 149F
01/14 00:55, 149F
→
01/14 00:55, , 150F
01/14 00:55, 150F
→
01/14 00:55, , 151F
01/14 00:55, 151F
推
01/14 00:55, , 152F
01/14 00:55, 152F
→
01/14 00:59, , 153F
01/14 00:59, 153F
→
01/14 00:59, , 154F
01/14 00:59, 154F
→
01/14 00:59, , 155F
01/14 00:59, 155F
推
01/14 01:00, , 156F
01/14 01:00, 156F
→
01/14 01:00, , 157F
01/14 01:00, 157F
推
01/14 01:01, , 158F
01/14 01:01, 158F
推
01/14 01:01, , 159F
01/14 01:01, 159F
噓
01/14 01:10, , 160F
01/14 01:10, 160F
噓
01/14 01:12, , 161F
01/14 01:12, 161F
→
01/14 01:16, , 162F
01/14 01:16, 162F
→
01/14 01:16, , 163F
01/14 01:16, 163F
噓
01/14 01:24, , 164F
01/14 01:24, 164F
噓
01/14 01:27, , 165F
01/14 01:27, 165F
噓
01/14 01:29, , 166F
01/14 01:29, 166F
討論串 (同標題文章)