Re: [心情] 30歲後魯叔的相親路
看到海產王的文章 同為農家子弟 + 工程師 並且不務正業的我 也想來回一篇
個人其實很好騙 也很好心 所以也不小心繳了「春○會X」的年費
有人會認為我錢多是不是逆? 好吧 我娓娓道來
反正就是有天因為好奇 加上「X天X館」的客服聲音不錯聽
就被騙上去寫了些基本資料
然後聽說有不固定的聯誼活動 以及 什麼排約啥鬼的
再看看自己手邊也拿得出來這樣的錢 就直接繳了
然後等有消息大概是快半年的事了....
快半年的某一天.....
==============================
春X客服:先生您好,有位小姐符合您挑選的資料,對方也跟您的資料有媒合到
請問這個禮拜什麼時候方便排約?
==============================
想說大多數的人都是六日放假 因此就選禮拜六見面好了
到了禮拜六當天 本魯想說穿的正式一點
就穿個西裝褲+襯衫+皮鞋 但是沒打領帶就是了
檢查了身上的服儀都OK之後 就直接進去會館裡面
會館裡面有一個給男女聊天用(?)的小房間
總之女方先到就是了 進去小房間後 大概基本的開場聊天話語後 就開始面試了(?)
==============================
女:聽說你是務農的是吧,那不是很辛苦嗎?
我:還好還好,至少過得比較愜意一點,不像原本當工程師這麼累。
女:什麼?你原本是工程師?為什麼要放棄原本的高薪呢?
(我笑了笑)
我:其實算成時薪沒很高就是了,而且...
(女方這時候插斷我的話)
女:真的假的,我當初條件可是有寫說年薪要超過70萬的,你務農的怎麼可能超過70萬?
那時候你條件的薪水應該是工程師的吧?你這人怎麼這麼不誠實阿
而且70萬生活花費加每年都要出國遊完,你養得起一個家庭嗎?
你們務農的都很窮 我看多了 不要騙我了
窮人家的孩子還要騙人 真不要臉
(這時候我就生氣了)
我:挖勒e04拎鄒罵勒,(以下請自動翻成台語)
溫阿爸從小就這樣把我養大,讓我念大學,出社會也有份不錯的薪水
你現在瞧不起人是不是,拎娘○掰,妳爸媽生妳一張嘴是這樣糟蹋別人的是不是
(捲起袖管...)
拎北嘎立共,拎盃的七十萬是指扣掉生活費跟其他雜費一年剩下來的啦
e04,拎杯花錢來 不是這樣給妳靠杯靠木的
======================================
講完 我就離開了
老實說 要說我怎樣我沒意見 但是污辱到我家人就不行
其實中間有些對罵 我就不寫了 因為大概就是老一輩那種髒話連篇的罵法
嘛 畢竟住在中部鄉下
小時候不是聽老一輩在講古 就是聽老一輩在那邊一邊問候對方老娘邊講八卦的
我不清楚為什麼有人對農業的偏見這麼大 論錢的話
我家有一甲多的土地租給我一個要叫叔公的人
他沒自己的田 用租的租到十甲地 之前高麗菜大漲的時候 他有跟到那一波
本來我們大型農具都是共用 不知道為什麼那時期過後
他就準備蓋倉庫
再過沒多久 想說應該要來借機器了
哭邀勒 結果他已經把田整好 也播種播好了
才知道他自己買了大型農具 還買了一台收稻機準備沒事的時候去幫人收稻
另外本人是有一甲多的地養蜆養鴨 就是共生池啦
一年的已賣掉的錢來說 有兩百多萬 不過這是豐收的情況下啦
賠錢的時候喔 就不要說了 大概有賺兩千塊就要偷笑了
另外為什麼我還可有剩七十萬那邊的收入
廢話 拎杯工程師内 農夫又不是一天24小時都隨時在忙
啊我是不能接一些工作來做喔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.95.144
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1465999638.A.39C.html
推
06/15 22:09, , 1F
06/15 22:09, 1F
推
06/15 22:10, , 2F
06/15 22:10, 2F
→
06/15 22:11, , 3F
06/15 22:11, 3F
→
06/15 22:11, , 4F
06/15 22:11, 4F
→
06/15 22:11, , 5F
06/15 22:11, 5F
→
06/15 22:12, , 6F
06/15 22:12, 6F
推
06/15 22:12, , 7F
06/15 22:12, 7F
→
06/15 22:12, , 8F
06/15 22:12, 8F
→
06/15 22:15, , 9F
06/15 22:15, 9F
→
06/15 22:15, , 10F
06/15 22:15, 10F
→
06/15 22:15, , 11F
06/15 22:15, 11F
→
06/15 22:16, , 12F
06/15 22:16, 12F
推
06/15 22:17, , 13F
06/15 22:17, 13F
→
06/15 22:17, , 14F
06/15 22:17, 14F
→
06/15 22:17, , 15F
06/15 22:17, 15F
→
06/15 22:18, , 16F
06/15 22:18, 16F
→
06/15 22:18, , 17F
06/15 22:18, 17F
→
06/15 22:19, , 18F
06/15 22:19, 18F
→
06/15 22:19, , 19F
06/15 22:19, 19F
推
06/15 22:20, , 20F
06/15 22:20, 20F
推
06/15 22:20, , 21F
06/15 22:20, 21F
推
06/15 22:21, , 22F
06/15 22:21, 22F
→
06/15 22:21, , 23F
06/15 22:21, 23F
→
06/15 22:21, , 24F
06/15 22:21, 24F
→
06/15 22:22, , 25F
06/15 22:22, 25F
→
06/15 22:22, , 26F
06/15 22:22, 26F
→
06/15 22:22, , 27F
06/15 22:22, 27F
→
06/15 22:22, , 28F
06/15 22:22, 28F
推
06/15 22:22, , 29F
06/15 22:22, 29F
→
06/15 22:23, , 30F
06/15 22:23, 30F
→
06/15 22:23, , 31F
06/15 22:23, 31F
→
06/15 22:23, , 32F
06/15 22:23, 32F
→
06/15 22:23, , 33F
06/15 22:23, 33F
→
06/15 22:25, , 34F
06/15 22:25, 34F
→
06/15 22:25, , 35F
06/15 22:25, 35F
→
06/15 22:25, , 36F
06/15 22:25, 36F
→
06/15 22:26, , 37F
06/15 22:26, 37F
→
06/15 22:26, , 38F
06/15 22:26, 38F
推
06/15 22:26, , 39F
06/15 22:26, 39F
還有 120 則推文
推
06/16 10:02, , 160F
06/16 10:02, 160F
→
06/16 10:02, , 161F
06/16 10:02, 161F
推
06/16 10:19, , 162F
06/16 10:19, 162F
→
06/16 10:19, , 163F
06/16 10:19, 163F
→
06/16 10:19, , 164F
06/16 10:19, 164F
推
06/16 10:22, , 165F
06/16 10:22, 165F
推
06/16 11:01, , 166F
06/16 11:01, 166F
推
06/16 11:04, , 167F
06/16 11:04, 167F
→
06/16 11:07, , 168F
06/16 11:07, 168F
→
06/16 11:24, , 169F
06/16 11:24, 169F
推
06/16 13:20, , 170F
06/16 13:20, 170F
推
06/16 13:47, , 171F
06/16 13:47, 171F
推
06/16 14:56, , 172F
06/16 14:56, 172F
推
06/16 15:02, , 173F
06/16 15:02, 173F
→
06/16 15:03, , 174F
06/16 15:03, 174F
推
06/16 15:37, , 175F
06/16 15:37, 175F
推
06/16 17:51, , 176F
06/16 17:51, 176F
推
06/16 21:58, , 177F
06/16 21:58, 177F
推
06/16 23:06, , 178F
06/16 23:06, 178F
推
06/16 23:39, , 179F
06/16 23:39, 179F
推
06/17 13:48, , 180F
06/17 13:48, 180F
噓
06/17 14:56, , 181F
06/17 14:56, 181F
推
06/17 15:33, , 182F
06/17 15:33, 182F
推
06/17 16:23, , 183F
06/17 16:23, 183F
→
06/17 16:24, , 184F
06/17 16:24, 184F
推
06/17 17:27, , 185F
06/17 17:27, 185F
推
06/17 18:10, , 186F
06/17 18:10, 186F
推
06/17 20:57, , 187F
06/17 20:57, 187F
推
06/18 01:05, , 188F
06/18 01:05, 188F
推
06/18 03:33, , 189F
06/18 03:33, 189F
推
06/18 10:28, , 190F
06/18 10:28, 190F
推
06/18 11:33, , 191F
06/18 11:33, 191F
推
06/18 23:58, , 192F
06/18 23:58, 192F
推
06/19 01:49, , 193F
06/19 01:49, 193F
推
06/19 03:08, , 194F
06/19 03:08, 194F
推
06/20 00:46, , 195F
06/20 00:46, 195F
推
06/21 13:42, , 196F
06/21 13:42, 196F
推
07/03 01:27, , 197F
07/03 01:27, 197F
推
07/15 23:03, , 198F
07/15 23:03, 198F
推
02/22 17:11, , 199F
02/22 17:11, 199F
討論串 (同標題文章)