Re: [求助] 男女的line對話 到底是哪裡出錯了
※ 引述《oblivionman (oblivionman)》之銘言:
: 背景提要
: 被介紹的一對男女 認識差不多三個月了
: 出去過三次 吃吃飯 看看燈會之類的
: 其餘只有幾次幾分鐘的見面
: 剩下的接觸就是每天line上的聊天
: 不算很熱烈 有一搭沒一搭的
: 本來約好明天要從桃園去嘉義
: 以下請看對話 到底是出了什麼問題~~~
: http://imgur.com/a/Enr4H
: 為什麼這段關係會走不下去???
你好~
我可以跟你很明白的說
你從這張圖出了問題
http://i.imgur.com/WariZdm.jpg
那句不舒服的問題很大
她只是跟你說這次不想到處跑
又不是說以後都不跟你出來
還願意幫你買早餐
如果慢慢培養感情,應該是有機會的
結果你突然冒出一句你不舒服
我只想說,你是在不舒服什麼啦!
還沒正式交往階段
基本上這句話就直接把好感扣到不及格了
然後你一步錯全盤皆錯,後面亂了陣腳
喊那句我不是要當你的司機
http://i.imgur.com/u48pUr9.jpg
嗯... 好感扣到負分了
難怪女方會翻臉說不搭你車
因為出去就是要開心
結果你把氣氛搞僵
就算你還願意載
女方也沒意願給你載了
我覺得你不該預設立場
認為女方不跟你跑額外行程就是沒有心,只想把你當工具人之類的
有時真的比較忙,不想增加額外行程
可能是你看到她說不用帶我亂跑,覺得不受尊重
但在我看來這句並沒有特別的惡意,就只是告訴你這次她想早點回家
又不是說要跟你斷絕往來
你有點反應過度,結果整個搞砸了
這次就不要堅持載她了,讓雙方冷靜一下
建議你可以先放下身段傳訊跟她道歉
記得,是道歉,不是講道理喔!
這種情形講道理只會越弄越糟(就像你倒數3頁那樣)
直接跟她說你很抱歉沒有惡意,然後祝她這次行程順利
等風頭過後再約看看
--
Φ どうする? Φ
∮ 桐乃の中に出す ∮
∮ 黑猫の中に出す ∮
∮ 沙織の中に出す ∮
∮ 綾瀨の中に出す ▲ ∮
∮ 真奈実の中に出す ■ ∮
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.101.215
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1458930701.A.4C6.html
推
03/26 02:33, , 1F
03/26 02:33, 1F
我很認真回耶
說什麼備份QQ
※ 編輯: senma (111.243.101.215), 03/26/2016 02:33:36
推
03/26 02:36, , 2F
03/26 02:36, 2F
推
03/26 02:39, , 3F
03/26 02:39, 3F
→
03/26 02:39, , 4F
03/26 02:39, 4F
→
03/26 02:40, , 5F
03/26 02:40, 5F
推
03/26 02:41, , 6F
03/26 02:41, 6F
推
03/26 02:51, , 7F
03/26 02:51, 7F
→
03/26 02:51, , 8F
03/26 02:51, 8F
推
03/26 03:00, , 9F
03/26 03:00, 9F
推
03/26 03:04, , 10F
03/26 03:04, 10F
→
03/26 03:09, , 11F
03/26 03:09, 11F
推
03/26 03:09, , 12F
03/26 03:09, 12F
→
03/26 03:10, , 13F
03/26 03:10, 13F
→
03/26 03:12, , 14F
03/26 03:12, 14F
推
03/26 03:17, , 15F
03/26 03:17, 15F
→
03/26 03:17, , 16F
03/26 03:17, 16F
推
03/26 04:16, , 17F
03/26 04:16, 17F
推
03/26 05:04, , 18F
03/26 05:04, 18F
→
03/26 05:27, , 19F
03/26 05:27, 19F
→
03/26 05:27, , 20F
03/26 05:27, 20F
→
03/26 05:27, , 21F
03/26 05:27, 21F
→
03/26 05:31, , 22F
03/26 05:31, 22F
推
03/26 05:39, , 23F
03/26 05:39, 23F
→
03/26 05:39, , 24F
03/26 05:39, 24F
推
03/26 05:54, , 25F
03/26 05:54, 25F
推
03/26 06:16, , 26F
03/26 06:16, 26F
推
03/26 06:37, , 27F
03/26 06:37, 27F
推
03/26 07:03, , 28F
03/26 07:03, 28F
→
03/26 07:03, , 29F
03/26 07:03, 29F
推
03/26 07:17, , 30F
03/26 07:17, 30F
→
03/26 07:17, , 31F
03/26 07:17, 31F
→
03/26 07:17, , 32F
03/26 07:17, 32F
推
03/26 07:18, , 33F
03/26 07:18, 33F
→
03/26 07:19, , 34F
03/26 07:19, 34F
推
03/26 07:22, , 35F
03/26 07:22, 35F
→
03/26 07:22, , 36F
03/26 07:22, 36F
→
03/26 07:22, , 37F
03/26 07:22, 37F
推
03/26 07:25, , 38F
03/26 07:25, 38F
還有 396 則推文
噓
03/29 08:50, , 435F
03/29 08:50, 435F
推
03/29 08:57, , 436F
03/29 08:57, 436F
噓
03/29 09:00, , 437F
03/29 09:00, 437F
推
03/29 09:56, , 438F
03/29 09:56, 438F
→
03/29 09:56, , 439F
03/29 09:56, 439F
→
03/29 09:56, , 440F
03/29 09:56, 440F
推
03/29 10:13, , 441F
03/29 10:13, 441F
→
03/29 10:13, , 442F
03/29 10:13, 442F
推
03/29 10:35, , 443F
03/29 10:35, 443F
推
03/29 10:59, , 444F
03/29 10:59, 444F
推
03/29 11:03, , 445F
03/29 11:03, 445F
噓
03/29 11:57, , 446F
03/29 11:57, 446F
推
03/29 12:25, , 447F
03/29 12:25, 447F
推
03/29 12:59, , 448F
03/29 12:59, 448F
→
03/29 14:53, , 449F
03/29 14:53, 449F
→
03/29 14:53, , 450F
03/29 14:53, 450F
噓
03/29 15:38, , 451F
03/29 15:38, 451F
推
03/29 16:17, , 452F
03/29 16:17, 452F
推
03/29 19:34, , 453F
03/29 19:34, 453F
推
03/29 19:47, , 454F
03/29 19:47, 454F
→
03/29 23:11, , 455F
03/29 23:11, 455F
推
03/30 00:35, , 456F
03/30 00:35, 456F
→
03/30 00:35, , 457F
03/30 00:35, 457F
推
03/30 02:00, , 458F
03/30 02:00, 458F
推
03/30 07:24, , 459F
03/30 07:24, 459F
推
03/30 09:40, , 460F
03/30 09:40, 460F
推
03/30 12:58, , 461F
03/30 12:58, 461F
推
03/30 17:37, , 462F
03/30 17:37, 462F
→
03/30 17:37, , 463F
03/30 17:37, 463F
→
03/30 20:50, , 464F
03/30 20:50, 464F
→
03/30 20:50, , 465F
03/30 20:50, 465F
推
03/30 21:19, , 466F
03/30 21:19, 466F
→
04/03 13:31, , 467F
04/03 13:31, 467F
→
04/03 13:32, , 468F
04/03 13:32, 468F
推
04/04 06:28, , 469F
04/04 06:28, 469F
→
04/04 06:28, , 470F
04/04 06:28, 470F
推
04/04 13:38, , 471F
04/04 13:38, 471F
推
04/10 04:47, , 472F
04/10 04:47, 472F
推
04/10 07:08, , 473F
04/10 07:08, 473F
推
04/10 07:11, , 474F
04/10 07:11, 474F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):