Re: [求助] 跟男友吵架了。我的白目,他的攻擊
很多人拿被攻擊身體缺陷對比被攻擊生活習慣差
但男方爆氣的點根本不在於被說骯髒
※ 引述《Minwoo0919 (因為我在乎)》之銘言:
: 跟男友約交往三個月剛滿,
: 前陣子因為一些事情常吵架,主要是因為他覺得我管他太多
: 例如覺得他房間很髒亂或是,出門時間會拖延之類的
: 也有因為他遲到吵過
: 昨天我比較累,下午本來想要提前回家,但他說要見面
: 所以就約在台北車站,我大概5點結束,等他事情處理完約7:00
: 然後見面後點餐完,他要跟我抱抱,結果我就問他有沒有洗澡
: 他就說沒有阿...然後就撒嬌想要我不要講這話題
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^男生已經放軟姿態想避免爭吵
: 結果我就噹他,那你幹嘛不洗澡阿,不洗澡很髒阿
^^^^^^^^^^^^^^^結果原PO還是開噹
: 現在夏天整天都黏黏的,你還不洗之類的
: 他就說他家熱水器壞了,要煮水很麻煩
: 我就說就洗冷水,他就說他身體不好不能洗冷水之類balabala
: 我就說,你家這樣髒髒的,你不愛洗澡可能也會是這樣之類....
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
這才是男方爆氣的重點
你家髒髒的,不愛洗澡可能也是因為這樣
>>>你家髒髒的,所以你才不愛洗澡
這種話一般都會直覺聯想到家教問題
不然都是個人習慣造成環境生活髒亂
而不是因為環境生活髒亂才造成不愛洗澡的吧
不然千秋王子早就成為野田妹髒亂森林中的歡樂好伙伴了
我不覺得攻擊他人生理缺陷沒有錯
但也不覺得扯到別人的家教是件多能輕描淡寫的事情
就算你說沒那個意思,但聽起來就是這樣,你就是說錯話了
: 然後他就爆炸了一半,臉色有點嚴肅,後來我們有講別的話題
可見就是那句話讓他爆氣的,但他還是沒完全爆氣
再度選擇讓你轉開話題,避開爭執
: 想要輕鬆一點。我就說,你剛剛幹嘛這麼兇?
^^^^^^^^^^^^^^^^^^
你想輕鬆一點,就應該先撒個嬌道個歉
說自己不是嫌棄他,而是覺得夏天流汗不洗澡心情也會不舒爽
平常他已經夠忙了,希望他可以好好放鬆
如果他不想燒熱水,你可以問他要不要來你家洗
這才叫讓氣氛輕鬆一點
結果你選擇的是
>>>自己先開戰的還問對方幹嘛迎戰
這哪招?根本開挑釁 效果:怒氣值+350%
: 他就說,因為你一直念阿,就一直講一直講
: 那我也可以阿 (就對著我說)
: :﹝你好醜你好醜你好醜 你是殘障嘛(我沒有左腳,我裝義肢),
: 那你好噁心,你是怪物怪物怪物,我這樣講你會開心嗎?﹞
技能效果非常顯著,男方大爆氣
: 我當場真的氣到發抖.....
: 我就都沒講話,我叫他坐到對面去,他也不動
: 就說,[你覺得受傷是不是,我也是阿,你覺得很不爽是不是
: 那就是我的感覺,我覺得我舉這個例子太好了。]
: 接下來就是冗長的吵架內容....有討論出以後就直接說,不要這樣講了喔
: 我覺得不舒服,就結束話題
: 但我內心一直過不去....,然後他要不我不要生氣,說他可以放下為何我不行?
: 我說,說出口....傷害已經造成,現在要我裝沒事我做不到
: 他就說我鑽牛角尖,而且自以為是,我就說沒關係,我不想管你洗澡的事情了
: 但這件事情我過不去,我很害怕是不是哪一天他又要這樣口不擇言說出傷害我的話
: 我昨天回家也哭了好久,但他覺得這跟叫他洗澡之類的,傷害是一樣多的
: 一樣嚴重....
: 請問我要怎樣才可以比較容易放下?
: 改變對方不容易,我要怎麼做才可以讓我們去調整彼此?
試圖改變對方的只有你
而努力調整自己的都是他
內文他已經忍讓你兩次了,你卻繼續咄咄逼人找架吵
: 現在我過不去,但是又必須要跟他見面,我要怎麼做?
: 他希望我裝沒事情,但我目前做不到。
如果做不到,答案當然只有兩個
重新溝通或是分手
但很明顯的你兩個都不想,你要的只是他徹底低頭跟你認錯
他為什麼不願意為那些話鄭重道個歉?
因為你所謂的道歉也不過就一句「再也不管他」的氣話而已
「我平常都讓他為什麼他就不肯忍讓我?」
「這兩句話的嚴重性根本不一樣。」
完全不去思考男方爆氣的原因,叫人怎麼心服口服跟你道歉?
我媽平常很愛碎碎唸人家小孩都賺多少給家裡多少
每每我都忍耐著不說出口心裡那句:
「那是人家家裡有資源,平常生活裡要什麼有什麼賺了錢才能給家裡這麼多。」
但我知道這句話對辛苦養大我的父母很傷,所以我很努力忍耐
但要是我媽照三餐講,連我離開戰場客廳她都還要追上樓開 Round N
那我真的不能保證我哪一天不會為了讓她停止而說出口
很多人在那邊比較誰說的話比較過份
但這種事根本是因果的問題
抱怨不知道適可而止,不懂得除了碎碎唸以外的溝通方式
好聲好氣跟你說不想談這個話題也不知道停止
逼得對方也得用相同的方式回應你才知道傷害(甚至這樣都還不知道)
這樣的行為有比口無遮攔好嗎?
另外別再說什麼嚴重性不同了
你扯他的家教
他扯你的生理缺陷
真的半斤八兩
也不要再說那句話沒那個意思了,那話聽起來就是那樣
就像他說他只是舉例,而你聽起來也不認為那只是舉例一樣
要別人有同理心之前,先看看是不是自己先把對方同理心磨光的吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.12.89.78
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1407681072.A.5A7.html
※ 編輯: opmina (124.12.89.78), 08/10/2014 22:34:29
推
08/10 22:34, , 1F
08/10 22:34, 1F
推
08/10 22:34, , 2F
08/10 22:34, 2F
※ 編輯: opmina (124.12.89.78), 08/10/2014 22:35:02
→
08/10 22:35, , 3F
08/10 22:35, 3F
→
08/10 22:36, , 4F
08/10 22:36, 4F
→
08/10 22:36, , 5F
08/10 22:36, 5F
我已經說了,那句話聽起來就是在指別人的家教
中文句型裡的先後邏輯、因果關係有這麼難理解嗎?
另外她所謂的認錯只有「我知道自己很煩,我不會再管你」
這叫氣話,不是道歉
推
08/10 22:36, , 6F
08/10 22:36, 6F
→
08/10 22:36, , 7F
08/10 22:36, 7F
※ 編輯: opmina (124.12.89.78), 08/10/2014 22:40:08
→
08/10 22:37, , 8F
08/10 22:37, 8F
→
08/10 22:37, , 9F
08/10 22:37, 9F
推
08/10 22:37, , 10F
08/10 22:37, 10F
→
08/10 22:37, , 11F
08/10 22:37, 11F
推
08/10 22:39, , 12F
08/10 22:39, 12F
推
08/10 22:41, , 13F
08/10 22:41, 13F
推
08/10 22:42, , 14F
08/10 22:42, 14F
→
08/10 22:43, , 15F
08/10 22:43, 15F
→
08/10 22:43, , 16F
08/10 22:43, 16F
推
08/10 22:48, , 17F
08/10 22:48, 17F
推
08/10 22:49, , 18F
08/10 22:49, 18F
推
08/10 22:51, , 19F
08/10 22:51, 19F
→
08/10 22:51, , 20F
08/10 22:51, 20F
推
08/10 22:52, , 21F
08/10 22:52, 21F
→
08/10 22:52, , 22F
08/10 22:52, 22F
→
08/10 22:52, , 23F
08/10 22:52, 23F
推
08/10 22:52, , 24F
08/10 22:52, 24F
推
08/10 22:52, , 25F
08/10 22:52, 25F
→
08/10 22:53, , 26F
08/10 22:53, 26F
推
08/10 22:54, , 27F
08/10 22:54, 27F
→
08/10 22:54, , 28F
08/10 22:54, 28F
推
08/10 22:57, , 29F
08/10 22:57, 29F
推
08/10 22:57, , 30F
08/10 22:57, 30F
推
08/10 22:58, , 31F
08/10 22:58, 31F
→
08/10 22:58, , 32F
08/10 22:58, 32F
推
08/10 22:59, , 33F
08/10 22:59, 33F
→
08/10 22:59, , 34F
08/10 22:59, 34F
→
08/10 22:59, , 35F
08/10 22:59, 35F
推
08/10 22:59, , 36F
08/10 22:59, 36F
還有 175 則推文
還有 2 段內文
你可以去問十個人看看
「你家那麼髒,你不愛洗澡可能也是因為這樣。」
有幾個人會不覺得這句話是在意指他的家教或家庭生活習慣很差
才造就他現在的個人習慣
這種話不就跟
「你家那麼破爛,你那麼小氣可能也是因為這樣。」
一樣嗎?
真的不懂為何那麼多人無視說話的先後邏輯跟因果性
自己把對方逼到反擊,又因為對方的反擊過不去
也不代表就可以把自己的過錯用「之類的...」輕輕帶過
什麼都是誤會,都是對方想太多
拿這種雙重標準去論感情中誰的錯更多
還是算了吧
推
08/11 12:39, , 212F
08/11 12:39, 212F
→
08/11 12:39, , 213F
08/11 12:39, 213F
→
08/11 12:39, , 214F
08/11 12:39, 214F
→
08/11 12:47, , 215F
08/11 12:47, 215F
推
08/11 12:47, , 216F
08/11 12:47, 216F
→
08/11 12:48, , 217F
08/11 12:48, 217F
→
08/11 12:48, , 218F
08/11 12:48, 218F
→
08/11 12:49, , 219F
08/11 12:49, 219F
→
08/11 12:50, , 220F
08/11 12:50, 220F
推
08/11 12:50, , 221F
08/11 12:50, 221F
→
08/11 12:51, , 222F
08/11 12:51, 222F
→
08/11 12:51, , 223F
08/11 12:51, 223F
→
08/11 12:51, , 224F
08/11 12:51, 224F
推
08/11 12:52, , 225F
08/11 12:52, 225F
推
08/11 12:55, , 226F
08/11 12:55, 226F
推
08/11 12:57, , 227F
08/11 12:57, 227F
推
08/11 12:57, , 228F
08/11 12:57, 228F
推
08/11 12:58, , 229F
08/11 12:58, 229F
→
08/11 12:59, , 230F
08/11 12:59, 230F
※ 編輯: opmina (124.12.89.78), 08/11/2014 13:38:26
推
08/11 13:19, , 231F
08/11 13:19, 231F
推
08/11 13:30, , 232F
08/11 13:30, 232F
推
08/11 14:23, , 233F
08/11 14:23, 233F
推
08/11 15:23, , 234F
08/11 15:23, 234F
推
08/11 16:06, , 235F
08/11 16:06, 235F
推
08/11 16:33, , 236F
08/11 16:33, 236F
→
08/11 17:35, , 237F
08/11 17:35, 237F
推
08/11 18:18, , 238F
08/11 18:18, 238F
推
08/11 20:24, , 239F
08/11 20:24, 239F
推
08/11 23:34, , 240F
08/11 23:34, 240F
推
08/12 00:11, , 241F
08/12 00:11, 241F
推
08/12 00:46, , 242F
08/12 00:46, 242F
推
08/12 00:48, , 243F
08/12 00:48, 243F
推
08/12 00:56, , 244F
08/12 00:56, 244F
推
08/12 01:55, , 245F
08/12 01:55, 245F
推
08/12 09:51, , 246F
08/12 09:51, 246F
推
08/12 10:51, , 247F
08/12 10:51, 247F
推
08/12 13:32, , 248F
08/12 13:32, 248F
推
08/12 16:08, , 249F
08/12 16:08, 249F
討論串 (同標題文章)