Re: [分享] 因為32分,面臨分手。
※ 引述《evenyo (慕c)》之銘言:
: 和閃光是遠距離,相差五歲。
: 一樣都讀商科。
: 這禮拜面臨期末考,因為會計很爛而閃光會計不錯,於是閃光決定教我。
: 教的過程很辛苦,要傳題目照片.視訊等等,花了很多時間。
: 因為我很沒耐心加上寫工作底稿,運算結果都對不合,而越來越煩躁。
: 但閃光總是很有耐心的哄我,一張張照片看我哪邊數字寫錯。
: 當下很感動也決定要努力唸書。
到這裡我只有一個意見:
念書是自己的事,妳沒有付他薪水,
他願意當妳的免費家教,妳要心存感激。
沒耐心需要人哄?請把這種大小姐脾氣收起來。
我遇到這種最倒彈了,幫忙妳還要負責安撫妳情緒?
我不是妳爸媽啊,妳念不下去我還要哄妳念書?
: 可是剛剛考模擬考出來,只有32分。
: 閃光知道後很生氣,也很失望。
: 我只是一直說對不起,不是故意的。
: 當下也對自己分數感到錯愕。
如果在教學過程中,妳表現的態度認真積極,
課後試前也確實盡了力認真準備,
這時候他還要責備,只能說他不懂教學。
但如果是妳自己的態度問題,就是妳自找的了。
: 閃:
: 什麼都教妳了
: 方法也教妳了
: 妳不會的也問了
: 剩下的都說看得懂
: 懂不等於會
: 有去認真記嗎
: 瞭解嗎
: 我的加油這麼廉價是嗎
: 我的鼓勵就這麼小嗎?
: 這就是全部了?
: 模擬考這樣那後面三天更不用說了
: 對不起有用嗎?
這段就真的覺得他有病了。
今天分數不好看是妳的損失,
如果要講條件,他的幫就談不上是幫。
: 之後有講到離開分手,我真的很難過。
: 我不是沒讀,只是對題目不熟吧...
: 剛剛跟閃光溝通過了,也把我讀書計畫告訴他,他說願意給我一次機會但不代表消氣。
: 雖然知道現在發文可能不好,但想在這裏謝謝閃光對我的付出及愛護。
: 我會加油的!
: 也希望各位加油!雖然應該很多人考完了XD
所以妳還是不知道問題在哪,只想要敷衍了事的感覺。
換作是我也受不了。
對題目不熟?
所以妳試前自認會了,就沒再去多做練習?
為甚麼不去檢討真正的原因,而要含糊冗統帶過。
他不是妳爸媽啊。
妳為甚麼不能對自己的事負責,自己的讀書計畫為別人而訂超好笑的。
有沒有用妳自己最清楚不是嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 49.214.18.118
推
01/13 13:42, , 1F
01/13 13:42, 1F
→
01/13 13:46, , 2F
01/13 13:46, 2F
→
01/13 13:46, , 3F
01/13 13:46, 3F
→
01/13 13:47, , 4F
01/13 13:47, 4F
推
01/13 13:49, , 5F
01/13 13:49, 5F
推
01/13 14:01, , 6F
01/13 14:01, 6F
推
01/13 14:12, , 7F
01/13 14:12, 7F
推
01/13 14:24, , 8F
01/13 14:24, 8F
推
01/13 14:29, , 9F
01/13 14:29, 9F
→
01/13 14:45, , 10F
01/13 14:45, 10F
推
01/13 14:50, , 11F
01/13 14:50, 11F
推
01/13 14:52, , 12F
01/13 14:52, 12F
推
01/13 14:54, , 13F
01/13 14:54, 13F
→
01/13 14:54, , 14F
01/13 14:54, 14F
→
01/13 14:57, , 15F
01/13 14:57, 15F
推
01/13 15:08, , 16F
01/13 15:08, 16F
→
01/13 15:15, , 17F
01/13 15:15, 17F
推
01/13 16:04, , 18F
01/13 16:04, 18F
→
01/13 16:07, , 19F
01/13 16:07, 19F
→
01/13 16:09, , 20F
01/13 16:09, 20F
→
01/13 16:16, , 21F
01/13 16:16, 21F
→
01/13 16:18, , 22F
01/13 16:18, 22F
→
01/13 17:11, , 23F
01/13 17:11, 23F
推
01/13 17:48, , 24F
01/13 17:48, 24F
→
01/13 22:52, , 25F
01/13 22:52, 25F
→
01/13 22:52, , 26F
01/13 22:52, 26F
→
01/13 22:52, , 27F
01/13 22:52, 27F
→
01/14 03:24, , 28F
01/14 03:24, 28F
→
01/14 03:26, , 29F
01/14 03:26, 29F
→
01/14 03:27, , 30F
01/14 03:27, 30F
→
01/14 03:28, , 31F
01/14 03:28, 31F
討論串 (同標題文章)