Re: [討論] 女友的價值觀與我很不同(金錢的問題)
老娘今天 就是要多花 一百萬 讓我手機下一秒恢復正常
怎樣? 怎樣? 怎樣? 可不可以?????????
女友看你4000會出的很痛
願意幫你出一半
花錢買另外一半 開心快樂 這老娘做的超爽 超願意
你怎麼就不願意 讓我花正常的代價,不貪小便宜的代價
讓我的手機 安穩正常的修好 就好
要去挖客服人員的漏洞 去凹 去佔便宜 ...
= = 要不要修好還要跟 廠商凹把蔥
今天一個是花錢 買另一半 活得開心快樂
另外一個是不願意 花錢 買另一半 活得開心快樂
高低立見 ...
斤斤計較 不是錯 也很好
但是尊重一下 別人的決定
對方都決定 要花錢求"盡快"(其實只是正常速度)
你又何必 強迫他人接受你那種 多拖兩天 省一點點錢的方案
慈濟很好 ... 但是有些強迫他人捐獻的嘴臉 就很爛
錙銖必較很好 ... 但是強迫他人必須一樣的嘴臉 就很爛 = =
如果連尊重另外一半都沒有
試問你們未來要怎麼相處?
※ 引述《a719643877 (godbluse)》之銘言:
: 事情是這樣的 有一天我們家庭聚餐 總共要花費4千多元
: 原本是我要出的 後來因為金額太大 女友說要幫出一半
: 所以我也答應了 那就各半 結果吃完飯之後 發生了悲劇
: 手機不小心摔到 整個螢幕破裂 需要送修要不少錢 總共要6千多塊
: 我也很不忍心 所以跟女友說 不然我幫你一起出好了
: 但他說因為是她自己摔到 也不好意思我幫忙出錢 所以跟我說不用
: 但她跟我說 那聚餐的錢 可不可以不要出 我也說好
: 因為當下我絕得 既然是情侶 本來就要互相 且摔到手機也不是故意的
: 一下子要拿出這麼多錢出來 心情也一定不是很好
: 所以就是 我花了四千多吃飯 女友花了6千多修手機
: 回家後當然就馬上去維修站 送修 但送修需要一些時間先檢測
: 而我們送修的價格是 上網查詢網友 送修經驗得知的
: 換一塊面板需要 6800元 但仔細看了文章之後
: 有人修到好的價格 是打8折 5440元 因為那個人有客素 抱怨太貴
: 所以最後爭取到5440的價格
: 這時爭執點就出來了
: 我跟女友說 那妳也照那個網友的方式 跟廠商殺價看看 或許可以爭取到比較便宜的價格
: 結果她馬上說不要 因為客素反應 要多等幾天 她不想要一直等
: 因為她用暫用機 用的很不舒服 只想趕快修好手機 也不願意試試看
: 寧可多花一千多塊 趕快修好 花錢了事
: 而我只是想要表達說 就算你多等一兩天時間 如果可以便宜1千多塊的話 我也願意
: 因為現在錢 真的沒有那麼好賺 且一千多元 可以吃很多東西 也可以買好幾件衣服
: 連嘗試不想要 就直接否決我 那我絕得 那我當初 還好心說要幫你出錢
: 我絕得自己真的很不甘願
: 我因為她要花六千多塊 修理手機 所以答應她 不用幫我出飯錢
: 但她卻因為想要趕快拿到手機 卻願意多花一千多塊 給維修廠商
: 那種感覺真的讓我很不舒服
: 雖然錢是她的自己 手機也是她摔壞的 當然修理自己要負責
: 但我只想要跟她說 能省就省 能殺價也至少試一下看看 如果不行就算了
: 但她跟我說 因為她用那台手機 真的用的很不舒服 讓她心情很不好
: 且手機真的很爛 只想趕快拿回來 所以願意多付那些錢
: 到最後 我就說好吧 看就看妳自己
: 但以後我們用的錢 我一定會斤斤計較 (因為這句話) 她聽的很不高興
: 所以想問各位
: 到底是我的問題 還是我女友的問題?
: 如果我表達的不夠清楚 請在告訴我 謝謝
外帶一提 ... 若你學不會尊重 趁早分手 另尋一個跟你完全契合的伴侶
--
大嬸心態的男人 我的天啊 快閃阿!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.1.46
推
08/28 15:37, , 1F
08/28 15:37, 1F
※ 編輯: tml7415 來自: 59.120.1.46 (08/28 15:37)
→
08/28 15:38, , 2F
08/28 15:38, 2F
→
08/28 15:40, , 3F
08/28 15:40, 3F
→
08/28 15:40, , 4F
08/28 15:40, 4F
→
08/28 15:41, , 5F
08/28 15:41, 5F
→
08/28 15:50, , 6F
08/28 15:50, 6F
→
08/28 15:50, , 7F
08/28 15:50, 7F
→
08/28 15:51, , 8F
08/28 15:51, 8F
推
08/28 15:52, , 9F
08/28 15:52, 9F
→
08/28 15:53, , 10F
08/28 15:53, 10F
推
08/28 15:59, , 11F
08/28 15:59, 11F
→
08/28 15:59, , 12F
08/28 15:59, 12F
= = 你女朋友不就充分表示"我願意"
你看起來一點也沒有"我認了" 嘴巴很會說 身體不會做 有用喔= =
如果連尊重他人"我願意" 都沒辦法 說實在 實在太難相處囉(菸
→
08/28 15:59, , 13F
08/28 15:59, 13F
→
08/28 16:00, , 14F
08/28 16:00, 14F
→
08/28 16:00, , 15F
08/28 16:00, 15F
→
08/28 16:00, , 16F
08/28 16:00, 16F
→
08/28 16:01, , 17F
08/28 16:01, 17F
※ 編輯: tml7415 來自: 59.120.1.46 (08/28 16:03)
→
08/28 16:02, , 18F
08/28 16:02, 18F
→
08/28 16:02, , 19F
08/28 16:02, 19F
推
08/28 16:02, , 20F
08/28 16:02, 20F
推
08/28 16:03, , 21F
08/28 16:03, 21F
推
08/28 16:03, , 22F
08/28 16:03, 22F
→
08/28 16:04, , 23F
08/28 16:04, 23F
→
08/28 16:04, , 24F
08/28 16:04, 24F
推
08/28 16:04, , 25F
08/28 16:04, 25F
→
08/28 16:05, , 26F
08/28 16:05, 26F
→
08/28 16:06, , 27F
08/28 16:06, 27F
→
08/28 16:06, , 28F
08/28 16:06, 28F
→
08/28 16:06, , 29F
08/28 16:06, 29F
→
08/28 16:06, , 30F
08/28 16:06, 30F
→
08/28 16:07, , 31F
08/28 16:07, 31F
→
08/28 16:08, , 32F
08/28 16:08, 32F
→
08/28 16:09, , 33F
08/28 16:09, 33F
→
08/28 16:09, , 34F
08/28 16:09, 34F
→
08/28 16:10, , 35F
08/28 16:10, 35F
推
08/28 16:12, , 36F
08/28 16:12, 36F
還有 49 則推文
→
08/28 17:41, , 86F
08/28 17:41, 86F
→
08/28 17:41, , 87F
08/28 17:41, 87F
推
08/28 17:46, , 88F
08/28 17:46, 88F
推
08/28 17:52, , 89F
08/28 17:52, 89F
推
08/28 18:27, , 90F
08/28 18:27, 90F
推
08/28 18:29, , 91F
08/28 18:29, 91F
推
08/28 18:48, , 92F
08/28 18:48, 92F
推
08/28 18:50, , 93F
08/28 18:50, 93F
→
08/28 18:51, , 94F
08/28 18:51, 94F
→
08/28 19:18, , 95F
08/28 19:18, 95F
→
08/28 19:58, , 96F
08/28 19:58, 96F
→
08/28 19:59, , 97F
08/28 19:59, 97F
→
08/28 20:00, , 98F
08/28 20:00, 98F
→
08/28 20:01, , 99F
08/28 20:01, 99F
→
08/28 20:02, , 100F
08/28 20:02, 100F
→
08/28 20:04, , 101F
08/28 20:04, 101F
→
08/28 20:05, , 102F
08/28 20:05, 102F
→
08/28 20:05, , 103F
08/28 20:05, 103F
→
08/28 20:06, , 104F
08/28 20:06, 104F
→
08/28 20:08, , 105F
08/28 20:08, 105F
→
08/28 20:08, , 106F
08/28 20:08, 106F
→
08/28 20:09, , 107F
08/28 20:09, 107F
→
08/28 20:10, , 108F
08/28 20:10, 108F
→
08/28 20:12, , 109F
08/28 20:12, 109F
推
08/28 20:36, , 110F
08/28 20:36, 110F
→
08/28 20:37, , 111F
08/28 20:37, 111F
推
08/28 21:03, , 112F
08/28 21:03, 112F
→
08/28 22:01, , 113F
08/28 22:01, 113F
推
08/29 00:22, , 114F
08/29 00:22, 114F
→
08/29 00:22, , 115F
08/29 00:22, 115F
推
08/29 01:22, , 116F
08/29 01:22, 116F
→
08/29 01:22, , 117F
08/29 01:22, 117F
→
08/29 01:23, , 118F
08/29 01:23, 118F
推
08/29 10:25, , 119F
08/29 10:25, 119F
推
08/29 11:32, , 120F
08/29 11:32, 120F
→
08/29 11:33, , 121F
08/29 11:33, 121F
推
08/29 13:02, , 122F
08/29 13:02, 122F
→
08/29 13:02, , 123F
08/29 13:02, 123F
→
08/29 13:02, , 124F
08/29 13:02, 124F
推
08/29 16:58, , 125F
08/29 16:58, 125F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):