Re: [求助] 如何平和分手
你很現實 看到你家人的反應
我明白你的現實和懦弱來自你的家庭教育
(並非指責你父母,我只是說出事實罷了)
你也不須感到殘愧,因為是人之常情
一般人遇到這種狀況都會怯步
講個真實案例
(以下非我瞎掰,而是活生生發生在我家)
我弟女友的爸媽皆弱智
她么弟患重病
她哥在家當米蟲,沒錢就伸手跟她要
她大弟有在打零工,但薪水有跟沒有一樣
(以上狀況比你慘吧)
我弟剛跟她交往時 我憂心忡忡
想提醒他 但又覺得自己很邪惡 怕傷了兩人
我爸媽算是滿樸實善良的人 但還是不免擔心
弱智會不會遺傳??她弟弟那個病呢??
若跟她結婚 等於要負責她們全家...
終於 由媽媽開口了
弟弟說
這一切不是她願意的
她從小家境不好 吃了很多苦頭 受到很多歧視
別人在玩的年紀 她卻在辛苦為了全家人奮鬥
非常孝順又心地善良
我以後會努力工作賺錢 我們會一起努力
聽他這麼說 我發現我弟真不是普通善良與樂觀 爸媽也不再提這事了
後來 她弟去世了 她爸罹癌住院 我弟每週末一下班就從台北回家鄉陪她照顧爸爸
不過後來她爸也去世了
六年過去了 我弟也如他所說 工作非常認真 兩人年紀輕輕都算小有成就
尤其女生才二十幾歲就自己開店 存款百萬
比起時下那些追名牌包 瘋百貨公司週年慶的女生懂事幾百倍
我相信他們一定會克服生命中的難關 成長茁壯
一個男人如果真愛一個女人
他一定會為了彼此努力賺錢 一定會不忍女人受到委屈
一個好吃懶做或工作不投入的人 他的愛一定不成熟 也不會有真愛
所以女人找對象 不要找有錢的 要找真心愛妳的 因為他會為了妳努力
所以原PO 你還是早早收手吧 你不夠愛她
有時我們全家出遊
弟弟還喃喃自語說道
他有一次開車帶女友父母去台北用餐
女友父母的反應像第一次來到地球一樣驚奇
原來 這是他們第一次離開自家住的那條街
弟弟覺得很感慨 有許多鄉下老人的一生 其實都跟他們一樣
他很高興可以帶他們出來走走看看
換做是原PO 大概會想 好難堪
帶著兩個像首次登陸地球的智障老人走在信義區 對吧?
我弟是個外型非常搶眼且打扮時尚的人
但他的心並沒有跟外表一樣表面
繁華都市生活並沒有吞噬他最原本的初衷
※ 引述《BoyGirl2 (男女板專用帳號2)》之銘言:
: 我只能說一切都是我的錯
: 早在五個月前,我們剛認識的時候,她就和我提到
: 「我二十歲弟弟智能不足,而且我爸爸又有點愛賭,有一陣子家庭有點不愉快。
: 不過現在都好了。家中還有一點錢可以支持弟弟,姐姐又早已嫁人。
: 兩老又不知道可以照顧他多久…」
: 我只覺得,眼前的女孩子 清秀可人 個性又好 樸實不虛華
: 只能說 不是一百分,也有九十分。
: 但是 當時的我 只覺得
: 「該不會只是想要試探一下我的心意吧…?沒親眼看到都不算數。」
: 我沒說什麼,只是點點頭
: 我們在一起了
: 五個月過後,我開著車 到她南部的家鄉拜訪
: 將車子停好後,她的媽媽熱情的出來迎接 我當然也回以微笑
: 抬頭一看 她的弟弟 就在二樓 不停地張望
: 「……竟然是真的……」我心想 所有不切實際的幻想 都眨眼間破滅
: 我們一起吃了頓飯,氣氛尚稱愉快
: 我和她父母親的言談 都算融洽
: 她的弟弟 只是靜靜地坐在一旁 用著不自然的肢體動作
: 時而揮舞雙手 時而望著窗外發呆
: 我沒說什麼 畢竟 誰也不希望看到這樣子的事情發生
: 回家以後 將事情秉報母親
: 她先是一驚 然後緩緩地問我:
: 「你真的有想清楚嗎?這是一輩子的事情喔!」
: 她從沒有這麼反對我和任何一位女性交往 這大概是她措辭最強烈的一次
: 「……可是她真的很好 事事以我為主 又勤儉 又清秀 又……」
: 「你真的有想清楚嗎?大家都很擔心你…每一個親戚都要你想清楚…」
: 我只能說,這都是我的錯 錯在我進展太快 錯在我鐵齒不信邪
: 我是她第三任,但是可以感覺到是她最「認真」的一任
: 但是 我實在是忍受不了親屬的壓力 或是我自己給自己的壓力
: (還有房貸要付,如果女朋友的兩老有了萬一,連弟弟都要我們扛…)
: 我真的很想做一個了斷 但是又不想太傷她…
: 這件事最近搞的我心情非常的差
: 我該怎麼辦…?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 110.24.70.93
推
10/06 14:35, , 1F
10/06 14:35, 1F
※ 編輯: Prairies 來自: 110.24.70.93 (10/06 14:38)
推
10/06 14:43, , 2F
10/06 14:43, 2F
→
10/06 14:43, , 3F
10/06 14:43, 3F
→
10/06 14:44, , 4F
10/06 14:44, 4F
→
10/06 14:44, , 5F
10/06 14:44, 5F
→
10/06 14:47, , 6F
10/06 14:47, 6F
→
10/06 14:47, , 7F
10/06 14:47, 7F
推
10/06 14:48, , 8F
10/06 14:48, 8F
→
10/06 14:48, , 9F
10/06 14:48, 9F
→
10/06 14:48, , 10F
10/06 14:48, 10F
推
10/06 14:50, , 11F
10/06 14:50, 11F
→
10/06 14:50, , 12F
10/06 14:50, 12F
推
10/06 14:50, , 13F
10/06 14:50, 13F
推
10/06 14:59, , 14F
10/06 14:59, 14F
由於女方一開始就講明了
所以這是男方太過不成熟又無知 花了幾個月才想清楚
這種懦弱又不成熟、責任感不足的男人 分手對女方是好事
每個成功的人都曾經遇到困難、挫折與打擊
但內在的正面、積極、樂觀可以改變外在環境的負面與不如意
一般人常把自己逃跑或放棄的原因歸於外在因素
其實這只是一種逃避、不敢面對現實的懦弱行為..
也是一種推卸責任的方式,對自已的人生其實沒有太大幫助..
不過,這是他一直以來的生存之道,不容易改
今天如果他硬逼自己交往下去
但他並沒有足夠力量去面對往後接踵而來的困難,那還是早早離開好
免得兩敗俱傷
推
10/06 15:01, , 15F
10/06 15:01, 15F
推
10/06 15:12, , 16F
10/06 15:12, 16F
推
10/06 15:13, , 17F
10/06 15:13, 17F
推
10/06 15:14, , 18F
10/06 15:14, 18F
推
10/06 15:23, , 19F
10/06 15:23, 19F
→
10/06 15:24, , 20F
10/06 15:24, 20F
→
10/06 15:26, , 21F
10/06 15:26, 21F
※ 編輯: Prairies 來自: 110.24.70.93 (10/06 15:28)
推
10/06 15:30, , 22F
10/06 15:30, 22F
→
10/06 15:36, , 23F
10/06 15:36, 23F
推
10/06 15:40, , 24F
10/06 15:40, 24F
→
10/06 15:44, , 25F
10/06 15:44, 25F
推
10/06 15:46, , 26F
10/06 15:46, 26F
推
10/06 15:53, , 27F
10/06 15:53, 27F
推
10/06 15:55, , 28F
10/06 15:55, 28F
推
10/06 16:08, , 29F
10/06 16:08, 29F
推
10/06 16:18, , 30F
10/06 16:18, 30F
推
10/06 16:23, , 31F
10/06 16:23, 31F
推
10/06 16:24, , 32F
10/06 16:24, 32F
推
10/06 16:27, , 33F
10/06 16:27, 33F
推
10/06 16:34, , 34F
10/06 16:34, 34F
推
10/06 16:34, , 35F
10/06 16:34, 35F
推
10/06 16:37, , 36F
10/06 16:37, 36F
還有 99 則推文
→
10/07 13:20, , 136F
10/07 13:20, 136F
推
10/07 13:31, , 137F
10/07 13:31, 137F
推
10/07 14:00, , 138F
10/07 14:00, 138F
推
10/07 14:12, , 139F
10/07 14:12, 139F
推
10/07 14:37, , 140F
10/07 14:37, 140F
推
10/07 14:54, , 141F
10/07 14:54, 141F
推
10/07 14:58, , 142F
10/07 14:58, 142F
推
10/07 15:14, , 143F
10/07 15:14, 143F
推
10/07 18:31, , 144F
10/07 18:31, 144F
推
10/07 18:52, , 145F
10/07 18:52, 145F
推
10/07 19:56, , 146F
10/07 19:56, 146F
推
10/07 20:06, , 147F
10/07 20:06, 147F
推
10/07 20:34, , 148F
10/07 20:34, 148F
推
10/07 21:09, , 149F
10/07 21:09, 149F
推
10/07 22:08, , 150F
10/07 22:08, 150F
推
10/07 22:13, , 151F
10/07 22:13, 151F
推
10/08 00:11, , 152F
10/08 00:11, 152F
推
10/08 00:25, , 153F
10/08 00:25, 153F
推
10/08 01:30, , 154F
10/08 01:30, 154F
推
10/08 13:21, , 155F
10/08 13:21, 155F
推
10/08 19:28, , 156F
10/08 19:28, 156F
推
10/08 20:33, , 157F
10/08 20:33, 157F
→
10/08 22:36, , 158F
10/08 22:36, 158F
推
10/08 23:32, , 159F
10/08 23:32, 159F
推
10/09 00:13, , 160F
10/09 00:13, 160F
推
10/09 11:03, , 161F
10/09 11:03, 161F
推
10/10 16:37, , 162F
10/10 16:37, 162F
推
10/10 16:54, , 163F
10/10 16:54, 163F
推
10/11 09:29, , 164F
10/11 09:29, 164F
推
10/11 16:08, , 165F
10/11 16:08, 165F
推
10/11 19:41, , 166F
10/11 19:41, 166F
推
10/15 03:22, , 167F
10/15 03:22, 167F
推
10/15 10:51, , 168F
10/15 10:51, 168F
推
10/16 11:47, , 169F
10/16 11:47, 169F
推
10/16 13:41, , 170F
10/16 13:41, 170F
推
10/17 05:16, , 171F
10/17 05:16, 171F
推
10/29 02:40, , 172F
10/29 02:40, 172F
推
10/31 11:35, , 173F
10/31 11:35, 173F
推
10/31 21:08, , 174F
10/31 21:08, 174F
推
12/09 22:27, , 175F
12/09 22:27, 175F
討論串 (同標題文章)