PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
BoardGame
]
討論串
[閒聊] 翻譯侵權問題
共 6 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
#1
[閒聊] 翻譯侵權問題
推噓
7
(7推
0噓 12→
)
留言
19則,0人
參與
,
最新
作者
rogerjj
(宅貓)
時間
14年前
發表
(2012/02/21 01:48)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有2個連結
link
2
內容預覽:
簡單講就是以下幾句. 未經授權翻譯他人著作在網路上發表,不論有沒有營利行為,都會侵害原著作之改作權,但所翻譯之著作仍可以獨立受著作權法保護。原著作之著作財產權人或所授權之人亦不得任意利用未經授權的中文翻譯。. 不過以上是單純只文字部分. 如果用到圖片是另當別論~. 當然整個智慧財產權很複雜,. 權力
(還有16個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁