Re: 幫cbox翻譯

看板Blog作者 (嘎抓 \⊙皿⊙/)時間18年前 (2007/06/26 23:15), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
剛剛看到 Cbox真的變成中文版了耶~ 第三行! ※ 引述《jigga (Scooter)》之銘言: : 覺得是很有趣的經驗 : 不過不知道po到哪邊去 : 想來想去還是blog吧 ^^ : 我們部門的blog(blogger)嵌了cbox : 而且我買了6個月的付費會員試用看看(六月初到期) : 上個月底cbox突然跟我們講說他們要轉換成繁體中文版 : 我是付費會員看我能不能幫忙翻譯 : 昨天終於收到件,翻譯的酬勞是三年付費會籍, : 當然就揪了幾個同事一人分一點點翻譯, : 一邊翻,我們共同的感想是... : 以後不能嫌人家網頁或是軟體翻譯很差, : 因為我們也好不到哪裡去...orz : cbox的英文不難,其實我們用起來沒什麼問題, : 可是真的要換成順暢的中文... : 嗯嗯阿阿...囧 : 所以,如果以後大家突然發現cbox換成繁中, : 且覺得翻譯很爛 : 請...跟我說怎麼改... : 不要罵我 >"< : 我也只是賺一點銀子阿 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.131.124.150

06/26 23:17, , 1F
ㄜ,好像只有留言板變成中文的,網站還沒...
06/26 23:17, 1F

06/26 23:54, , 2F
說明也變成中文的了 翻的還不錯
06/26 23:54, 2F

06/27 03:12, , 3F
我覺得說明翻得還不錯 給原po推一個
06/27 03:12, 3F
文章代碼(AID): #16WIrxgv (Blog)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #16WIrxgv (Blog)