Re: [閒聊] Dr.Ivan 6 影片眾多錯誤勘誤
看板BeautySalon作者frank22004 (~熾風~)時間5年前 (2018/09/04 23:00)推噓129(136推 7噓 128→)留言271則, 142人參與討論串2/2 (看更多)
Dr. Ivan 6 發文回應了。但真的越看越氣!!!
https://www.facebook.com/440339883031209/posts/678538202544708/
以下是內文:
—
先跟大家說聲對不起,讓大家擔心了!
身為意見領袖,對於這次影片的缺失及處理上的疏忽,我感到非常抱歉。一直以來我都在努力傳達好的保養觀念,減少大家在保養上的資訊落差。在發現影片的內容缺失時,由於太過急於說明,因此僅在資訊欄中補充,卻忽略了即時調整影片的重要性,造成諸多源自舊影片中的資訊錯誤傳遞,真的非常抱歉!
-
我過去所有產出內容, 一直以來,很感謝各方保養專家及醫生提出的寶貴意見,相信我們都在為了「讓更多人獲得更好的保養方法」而努力著。因此在面對缺失時,任何的指教我都會虛心接受並修正。我也努力在驗證每個理論在實務上的應用真實性,並融合個人經驗親身嘗試過的方法介紹給大家。畢竟保養這個領域有時候並非單純靠理論,很難提供一個全盤完整的標準答案。但確實每部影片都是真實的經驗及想表達的,這也是我選擇做為內容創作者的初衷,想用更親近的方式,分享我的觀點與想法。
-
在傳達的過程中,也許會帶來一些歧見。對於各界的交流,都是為了傳遞好的觀念跟立場,讓各界的聲音能夠讓大眾聽見。在專業的立場外,我還是希望溝通想傳達的觀點。好比矽靈,雖然幾乎所有醫生跟專家都已為它的人體安全性背書,但之餘我個人是不喜歡的。站在環保及永續的立場,因它是無法被環境所代謝消化,只會在地球上越存積越多,所以我不喜歡。但這樣的言論一出又會被說成製造恐慌,我懂,矽靈的安全性我也懂,但依然就是不喜歡。因此,有許多各角度的見解讓大眾(包含我)有更多且更全面的參考,我真心感謝。
-
未來,我會繼續努力做出知識的理論+經驗的影片,並不斷驗證理論在實務上的應用價值。並保持著對「分享知識與經驗來讓更多人受用」的核心初衷。
即使在過程中你我的經驗可能不同,但如果我的影片在你遇到保養瓶頸時,能給予對於保養邏輯的開竅,那一切便值得了。
這就是我拼命製作更多更好內容的動力,也感謝一路以來不斷支持著我並回饋自己皮膚有變好的小博士們,我會為了你們繼續努力與學習,這一路上很感謝有你們願意陪我一起成長。我相信沒有人天生就是專家,而持續學習是我現在最應該做的。
—
看完只能說,這個人真的很會操作公關
在專家那邊說謝謝對方的指教
然後回到自己粉專就說是因為踩到專家利益被攻擊
玩這種兩面手法
其實Dr. Ivan 6 如果是真的「用科學研究美學」
他應該做的是:
跟大家解釋 delta form 熊果素是怎麼來的?
你是研究什麼論文找到的?還是從PTT鄉民的推文當參考的?
事實上根本沒這個東西
如果你根本就是用亂google跟爬PTT文章的方式「做科學」
你覺得不用針對這點特別道歉嗎?
還是你怕的根本就是被你的鐵粉發現你壓根不是什麼專家?
另外你還在大玩文字遊戲,想要操弄是非,這招真的很卑鄙。
但剛好你遇到我,偏偏就要揭穿你這種話術的手法!
你的發文說矽靈很安全,但你就是不喜歡,這是個障眼法!
你只是想把這件專家打臉你的事情操作成「沒有對錯,只是喜好不同」
但是Ivan,摸摸你自己的良心吧 說「矽靈很安全,但我因為某因素不喜歡」
跟說「某物質很危險」是兩件完全不同的事情
你犯的錯誤是說「熊果酸不能白天用,而且危險,而且還說有delta form 」
但事實是「熊果酸可以白天用,而且安全,而且只有alpha跟beta form 」
你整個回文,完全沒有針對專家指出的問題說明
為什麼你說自己是專家,卻會犯下這麼多超級低水準的錯誤
還都說是口誤?
你最沒水準的就是,你表面裝得很低姿態道歉
但事實上根本沒對具體爭點道歉
只想繼續偽裝自己是專家
看在學科學的人眼中 你的作法真的很不可取
甚是還在你PressPlay的訂閱專區內
用隱射的方式說這些專家跟醫師「心不美」、「品德有問題」
回文的方式根本就像是 seafood 在自圓其說
這點勸你最好不要否認 我朋友都有截圖給我
只是因為這是你付費訂閱專區內的內容,我就不直接公開
但我講的千真萬確
陸續有人去粉專對你提出質疑的問題 結果就是被刪文
是要搞偶像崇拜 打造seafood 的一言堂了?
如果你真的像你說的是用「科學研究美學」
請正面回應科學的問題
因為你現在回應的方法,不是科學人的做法,反倒像是個很厲害的公關
這更讓大家看破,你不是專家,你只是很會表演
但我很同情你 因為你只能繼續演出自己是個專家 不然你每個月快60萬的訂閱金額就會沒了
但你真的對得起你說的「科學」嗎?希望你夜裡好夢
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.33.57
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BeautySalon/M.1536073207.A.A49.html
推
09/04 23:07,
5年前
, 1F
09/04 23:07, 1F
※ 編輯: frank22004 (42.72.226.130), 09/04/2018 23:09:08
→
09/04 23:08,
5年前
, 2F
09/04 23:08, 2F
→
09/04 23:09,
5年前
, 3F
09/04 23:09, 3F
→
09/04 23:10,
5年前
, 4F
09/04 23:10, 4F
※ 編輯: frank22004 (42.72.226.130), 09/04/2018 23:11:16
推
09/04 23:11,
5年前
, 5F
09/04 23:11, 5F
→
09/04 23:11,
5年前
, 6F
09/04 23:11, 6F
推
09/04 23:11,
5年前
, 7F
09/04 23:11, 7F
→
09/04 23:11,
5年前
, 8F
09/04 23:11, 8F
推
09/04 23:12,
5年前
, 9F
09/04 23:12, 9F
→
09/04 23:12,
5年前
, 10F
09/04 23:12, 10F
→
09/04 23:12,
5年前
, 11F
09/04 23:12, 11F
推
09/04 23:12,
5年前
, 12F
09/04 23:12, 12F
→
09/04 23:12,
5年前
, 13F
09/04 23:12, 13F
推
09/04 23:18,
5年前
, 14F
09/04 23:18, 14F
→
09/04 23:18,
5年前
, 15F
09/04 23:18, 15F
→
09/04 23:21,
5年前
, 16F
09/04 23:21, 16F
推
09/04 23:22,
5年前
, 17F
09/04 23:22, 17F
→
09/04 23:22,
5年前
, 18F
09/04 23:22, 18F
推
09/04 23:23,
5年前
, 19F
09/04 23:23, 19F
→
09/04 23:23,
5年前
, 20F
09/04 23:23, 20F
→
09/04 23:23,
5年前
, 21F
09/04 23:23, 21F
推
09/04 23:24,
5年前
, 22F
09/04 23:24, 22F
推
09/04 23:33,
5年前
, 23F
09/04 23:33, 23F
→
09/04 23:33,
5年前
, 24F
09/04 23:33, 24F
→
09/04 23:33,
5年前
, 25F
09/04 23:33, 25F
推
09/04 23:39,
5年前
, 26F
09/04 23:39, 26F
推
09/04 23:40,
5年前
, 27F
09/04 23:40, 27F
→
09/04 23:40,
5年前
, 28F
09/04 23:40, 28F
推
09/04 23:44,
5年前
, 29F
09/04 23:44, 29F
→
09/04 23:44,
5年前
, 30F
09/04 23:44, 30F
→
09/04 23:44,
5年前
, 31F
09/04 23:44, 31F
→
09/04 23:44,
5年前
, 32F
09/04 23:44, 32F
→
09/04 23:45,
5年前
, 33F
09/04 23:45, 33F
→
09/04 23:45,
5年前
, 34F
09/04 23:45, 34F
推
09/04 23:48,
5年前
, 35F
09/04 23:48, 35F
推
09/04 23:48,
5年前
, 36F
09/04 23:48, 36F
→
09/04 23:49,
5年前
, 37F
09/04 23:49, 37F
還有 194 則推文
→
09/05 16:53,
5年前
, 232F
09/05 16:53, 232F
推
09/05 17:05,
5年前
, 233F
09/05 17:05, 233F
推
09/05 17:08,
5年前
, 234F
09/05 17:08, 234F
→
09/05 17:08,
5年前
, 235F
09/05 17:08, 235F
→
09/05 17:27,
5年前
, 236F
09/05 17:27, 236F
推
09/05 17:36,
5年前
, 237F
09/05 17:36, 237F
→
09/05 17:56,
5年前
, 238F
09/05 17:56, 238F
推
09/05 18:19,
5年前
, 239F
09/05 18:19, 239F
→
09/05 18:19,
5年前
, 240F
09/05 18:19, 240F
推
09/05 18:21,
5年前
, 241F
09/05 18:21, 241F
→
09/05 18:22,
5年前
, 242F
09/05 18:22, 242F
推
09/05 18:37,
5年前
, 243F
09/05 18:37, 243F
推
09/05 18:41,
5年前
, 244F
09/05 18:41, 244F
推
09/05 19:16,
5年前
, 245F
09/05 19:16, 245F
→
09/05 19:39,
5年前
, 246F
09/05 19:39, 246F
→
09/05 19:39,
5年前
, 247F
09/05 19:39, 247F
推
09/05 20:54,
5年前
, 248F
09/05 20:54, 248F
推
09/05 21:00,
5年前
, 249F
09/05 21:00, 249F
推
09/05 21:26,
5年前
, 250F
09/05 21:26, 250F
→
09/05 21:26,
5年前
, 251F
09/05 21:26, 251F
→
09/05 22:12,
5年前
, 252F
09/05 22:12, 252F
→
09/05 22:12,
5年前
, 253F
09/05 22:12, 253F
推
09/06 07:15,
5年前
, 254F
09/06 07:15, 254F
→
09/06 07:15,
5年前
, 255F
09/06 07:15, 255F
推
09/06 13:57,
5年前
, 256F
09/06 13:57, 256F
→
09/06 13:57,
5年前
, 257F
09/06 13:57, 257F
→
09/06 13:57,
5年前
, 258F
09/06 13:57, 258F
→
09/06 13:58,
5年前
, 259F
09/06 13:58, 259F
推
09/06 14:00,
5年前
, 260F
09/06 14:00, 260F
推
09/06 14:26,
5年前
, 261F
09/06 14:26, 261F
→
09/06 14:26,
5年前
, 262F
09/06 14:26, 262F
推
09/06 16:33,
5年前
, 263F
09/06 16:33, 263F
推
09/06 16:42,
5年前
, 264F
09/06 16:42, 264F
推
09/07 00:45,
5年前
, 265F
09/07 00:45, 265F
→
09/07 00:45,
5年前
, 266F
09/07 00:45, 266F
噓
09/07 16:46,
5年前
, 267F
09/07 16:46, 267F
→
09/07 16:47,
5年前
, 268F
09/07 16:47, 268F
推
09/07 19:38,
5年前
, 269F
09/07 19:38, 269F
→
09/07 22:23,
5年前
, 270F
09/07 22:23, 270F
推
09/09 22:58,
5年前
, 271F
09/09 22:58, 271F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):