[心得] 好不容易找到工作卻被長輩嗆
如題
感謝上篇大大們的祝福,我會努力做。
不過剛剛跟家人聊天時跟大家分享這個好消息,卻有個長輩嗆說做那種卑賤的工作不如不
要做!
其實聽到還蠻傷心的,人家說職業無貴賤,做飲料店可能在你眼中真的比較低劣吧,但我
至少是靠我自己賺錢,也沒做什麼犯法的事情。
有必要這樣說話嗎..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.50.55.173 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1659101570.A.DD0.html
→
07/29 21:33,
1年前
, 1F
07/29 21:33, 1F
推
07/29 21:34,
1年前
, 2F
07/29 21:34, 2F
推
07/29 21:34,
1年前
, 3F
07/29 21:34, 3F
推
07/29 21:34,
1年前
, 4F
07/29 21:34, 4F
→
07/29 21:34,
1年前
, 5F
07/29 21:34, 5F
→
07/29 21:35,
1年前
, 6F
07/29 21:35, 6F
推
07/29 21:37,
1年前
, 7F
07/29 21:37, 7F
→
07/29 21:37,
1年前
, 8F
07/29 21:37, 8F
推
07/29 21:37,
1年前
, 9F
07/29 21:37, 9F
→
07/29 21:37,
1年前
, 10F
07/29 21:37, 10F
推
07/29 21:38,
1年前
, 11F
07/29 21:38, 11F
→
07/29 21:38,
1年前
, 12F
07/29 21:38, 12F
→
07/29 21:38,
1年前
, 13F
07/29 21:38, 13F
推
07/29 21:38,
1年前
, 14F
07/29 21:38, 14F
推
07/29 21:38,
1年前
, 15F
07/29 21:38, 15F
→
07/29 21:38,
1年前
, 16F
07/29 21:38, 16F
→
07/29 21:39,
1年前
, 17F
07/29 21:39, 17F
推
07/29 21:39,
1年前
, 18F
07/29 21:39, 18F
→
07/29 21:39,
1年前
, 19F
07/29 21:39, 19F
→
07/29 21:39,
1年前
, 20F
07/29 21:39, 20F
→
07/29 21:40,
1年前
, 21F
07/29 21:40, 21F
→
07/29 21:40,
1年前
, 22F
07/29 21:40, 22F
→
07/29 21:40,
1年前
, 23F
07/29 21:40, 23F
→
07/29 21:40,
1年前
, 24F
07/29 21:40, 24F
推
07/29 21:40,
1年前
, 25F
07/29 21:40, 25F
→
07/29 21:40,
1年前
, 26F
07/29 21:40, 26F
→
07/29 21:40,
1年前
, 27F
07/29 21:40, 27F
推
07/29 21:41,
1年前
, 28F
07/29 21:41, 28F
→
07/29 21:42,
1年前
, 29F
07/29 21:42, 29F
推
07/29 21:42,
1年前
, 30F
07/29 21:42, 30F
推
07/29 21:42,
1年前
, 31F
07/29 21:42, 31F
→
07/29 21:42,
1年前
, 32F
07/29 21:42, 32F
推
07/29 21:43,
1年前
, 33F
07/29 21:43, 33F
推
07/29 21:44,
1年前
, 34F
07/29 21:44, 34F
是啊,國考沒這麼好考
推
07/29 21:44,
1年前
, 35F
07/29 21:44, 35F
推
07/29 21:47,
1年前
, 36F
07/29 21:47, 36F
※ 編輯: JasonTsai23 (123.50.55.173 臺灣), 07/29/2022 21:51:44
推
07/29 21:53,
1年前
, 37F
07/29 21:53, 37F
→
07/29 21:53,
1年前
, 38F
07/29 21:53, 38F
→
07/29 21:54,
1年前
, 39F
07/29 21:54, 39F
推
07/29 21:55,
1年前
, 40F
07/29 21:55, 40F
→
07/29 22:10,
1年前
, 41F
07/29 22:10, 41F
推
07/29 22:24,
1年前
, 42F
07/29 22:24, 42F
推
07/29 22:38,
1年前
, 43F
07/29 22:38, 43F
→
07/29 22:38,
1年前
, 44F
07/29 22:38, 44F
→
07/29 22:45,
1年前
, 45F
07/29 22:45, 45F
→
07/29 22:45,
1年前
, 46F
07/29 22:45, 46F
推
07/29 22:55,
1年前
, 47F
07/29 22:55, 47F
推
07/30 00:14,
1年前
, 48F
07/30 00:14, 48F
→
07/30 00:14,
1年前
, 49F
07/30 00:14, 49F
→
07/30 00:14,
1年前
, 50F
07/30 00:14, 50F
→
07/30 00:15,
1年前
, 51F
07/30 00:15, 51F
討論串 (同標題文章)