討論串[新聞] 外籍教頭掌兵符 中信翻譯人數中職最多
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓6(6推 0噓 1→)留言7則,0人參與, 最新作者retsmah (...)時間9年前 (2016/12/24 00:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
感覺上台灣不只棒球. 滿多地方和場合的翻譯普遍素質都有點糟. 不過好奇的是. 在大聯盟翻的那些台灣翻譯會有比較好嗎?應該也差不了多少吧. 畢竟待在體育圈的人語言能力應該有限吧. 還是大聯盟都會找ABC?但這樣中文應該就不夠好了. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.

推噓21(22推 1噓 10→)留言33則,0人參與, 最新作者mathafaka時間9年前 (2016/12/23 19:34), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
翻譯人數多不代表翻譯品質好啊. 還記得某次希克拿MVP. 講的東西跟翻譯翻出來的差了十萬八千里. 那個翻譯品質之差 真的會害大家內褲被笑破好幾條. 我想中信在這部分還需要好好控管一下品質. 不然如果真的教練被鬥走. 大家都要看笑話了 加油啦. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc),

推噓10(16推 6噓 12→)留言34則,0人參與, 最新作者mygo198 (老a)時間9年前 (2016/12/23 18:53), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
外籍教頭掌兵符 中信翻譯人數中職最多. 中信兄弟今宣布由美籍史奈德(Cory Snyder)接下總教練,也是隊史從兄弟象起,首位美籍總教練,但語言絕對是史奈德與教練團、球員之間最大障礙,為解決這個問題,中信要再增加翻譯貼身跟著史奈德,明年一、二軍共有5名翻譯在球隊,明年中信外籍教練4隊第一,翻譯人數
(還有253個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁