Re: [情報] 大谷翔平要求執法機關調查重大盜竊案
個人覺得極有可能是這情況
大谷完全不知情
水原私底下偷大谷的錢去還債
後來被抓包後
大谷為了情誼想保住水原工作
才說是為了幫水原還賭債
球團那邊開始被說服後來越想越不對勁
才改口說是竊盜
這比較像是現實的狀況
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.76.159 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1711067562.A.6AA.html
推
03/22 08:34,
1月前
, 1F
03/22 08:34, 1F
是啊 畢竟大谷還是需要一個能幫助他的翻譯
感覺就是想保或減少水原的傷害
但球團想一想應該要切乾淨才改口
推
03/22 08:36,
1月前
, 2F
03/22 08:36, 2F
推
03/22 08:36,
1月前
, 3F
03/22 08:36, 3F
回家應該不用水原了吧XD
→
03/22 08:36,
1月前
, 4F
03/22 08:36, 4F
可能這是事實?只是大谷想保水原才說幫忙還債?
※ 編輯: JEWH (1.168.76.159 臺灣), 03/22/2024 08:37:43
噓
03/22 08:37,
1月前
, 5F
03/22 08:37, 5F
推
03/22 08:37,
1月前
, 6F
03/22 08:37, 6F
噓
03/22 08:38,
1月前
, 7F
03/22 08:38, 7F
→
03/22 08:38,
1月前
, 8F
03/22 08:38, 8F
→
03/22 08:39,
1月前
, 9F
03/22 08:39, 9F
噓
03/22 08:39,
1月前
, 10F
03/22 08:39, 10F
推
03/22 08:39,
1月前
, 11F
03/22 08:39, 11F
→
03/22 08:40,
1月前
, 12F
03/22 08:40, 12F
→
03/22 08:41,
1月前
, 13F
03/22 08:41, 13F
推
03/22 08:41,
1月前
, 14F
03/22 08:41, 14F
→
03/22 08:41,
1月前
, 15F
03/22 08:41, 15F
噓
03/22 08:41,
1月前
, 16F
03/22 08:41, 16F
推
03/22 08:42,
1月前
, 17F
03/22 08:42, 17F
→
03/22 08:43,
1月前
, 18F
03/22 08:43, 18F
推
03/22 08:43,
1月前
, 19F
03/22 08:43, 19F
→
03/22 08:43,
1月前
, 20F
03/22 08:43, 20F
推
03/22 08:43,
1月前
, 21F
03/22 08:43, 21F
噓
03/22 08:46,
1月前
, 22F
03/22 08:46, 22F
噓
03/22 08:46,
1月前
, 23F
03/22 08:46, 23F
推
03/22 08:46,
1月前
, 24F
03/22 08:46, 24F
推
03/22 08:46,
1月前
, 25F
03/22 08:46, 25F
→
03/22 08:46,
1月前
, 26F
03/22 08:46, 26F
→
03/22 08:46,
1月前
, 27F
03/22 08:46, 27F
推
03/22 08:46,
1月前
, 28F
03/22 08:46, 28F
推
03/22 08:47,
1月前
, 29F
03/22 08:47, 29F
→
03/22 08:48,
1月前
, 30F
03/22 08:48, 30F
→
03/22 08:48,
1月前
, 31F
03/22 08:48, 31F
推
03/22 08:48,
1月前
, 32F
03/22 08:48, 32F
推
03/22 08:49,
1月前
, 33F
03/22 08:49, 33F
→
03/22 08:49,
1月前
, 34F
03/22 08:49, 34F
噓
03/22 08:50,
1月前
, 35F
03/22 08:50, 35F
→
03/22 08:51,
1月前
, 36F
03/22 08:51, 36F
還有 55 則推文
推
03/22 09:17,
1月前
, 92F
03/22 09:17, 92F
→
03/22 09:17,
1月前
, 93F
03/22 09:17, 93F
噓
03/22 09:17,
1月前
, 94F
03/22 09:17, 94F
→
03/22 09:17,
1月前
, 95F
03/22 09:17, 95F
推
03/22 09:17,
1月前
, 96F
03/22 09:17, 96F
推
03/22 09:18,
1月前
, 97F
03/22 09:18, 97F
→
03/22 09:18,
1月前
, 98F
03/22 09:18, 98F
推
03/22 09:19,
1月前
, 99F
03/22 09:19, 99F
推
03/22 09:19,
1月前
, 100F
03/22 09:19, 100F
推
03/22 09:19,
1月前
, 101F
03/22 09:19, 101F
→
03/22 09:21,
1月前
, 102F
03/22 09:21, 102F
→
03/22 09:21,
1月前
, 103F
03/22 09:21, 103F
推
03/22 09:22,
1月前
, 104F
03/22 09:22, 104F
→
03/22 09:22,
1月前
, 105F
03/22 09:22, 105F
推
03/22 09:23,
1月前
, 106F
03/22 09:23, 106F
→
03/22 09:23,
1月前
, 107F
03/22 09:23, 107F
推
03/22 09:27,
1月前
, 108F
03/22 09:27, 108F
噓
03/22 09:29,
1月前
, 109F
03/22 09:29, 109F
推
03/22 09:32,
1月前
, 110F
03/22 09:32, 110F
噓
03/22 09:39,
1月前
, 111F
03/22 09:39, 111F
→
03/22 09:39,
1月前
, 112F
03/22 09:39, 112F
→
03/22 09:39,
1月前
, 113F
03/22 09:39, 113F
推
03/22 09:41,
1月前
, 114F
03/22 09:41, 114F
→
03/22 09:44,
1月前
, 115F
03/22 09:44, 115F
→
03/22 09:51,
1月前
, 116F
03/22 09:51, 116F
→
03/22 09:52,
1月前
, 117F
03/22 09:52, 117F
噓
03/22 10:00,
1月前
, 118F
03/22 10:00, 118F
推
03/22 10:06,
1月前
, 119F
03/22 10:06, 119F
噓
03/22 10:14,
1月前
, 120F
03/22 10:14, 120F
推
03/22 10:24,
1月前
, 121F
03/22 10:24, 121F
推
03/22 10:32,
1月前
, 122F
03/22 10:32, 122F
推
03/22 10:35,
1月前
, 123F
03/22 10:35, 123F
推
03/22 10:49,
1月前
, 124F
03/22 10:49, 124F
→
03/22 10:49,
1月前
, 125F
03/22 10:49, 125F
噓
03/22 10:51,
1月前
, 126F
03/22 10:51, 126F
推
03/22 10:57,
1月前
, 127F
03/22 10:57, 127F
→
03/22 10:57,
1月前
, 128F
03/22 10:57, 128F
推
03/22 10:59,
1月前
, 129F
03/22 10:59, 129F
推
03/22 11:40,
1月前
, 130F
03/22 11:40, 130F
推
03/22 12:06,
1月前
, 131F
03/22 12:06, 131F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
情報
76
151