Re: [新聞] 大谷結婚》聲明有「貓膩」狗仔要小心 「另一半是日本女性」引熱議
原來貓膩變支語了?
我40幾歲,小學時還在戒嚴蔣經國是總統,我以前在老三台,媒體雜誌,一些表演都有看過
貓膩用法。依照維基,最早可追溯至1937年北京土話,這詞隨老蔣逃到台灣與許多老兵傳來
,而不是近年。很多台灣以前相聲表演就會用到。
要說是支語也是畢竟是跟著老兵來的,可是並不是最近才有的。
就像我之前說電玩小賣店,被說是支語,可是我小學30多年前就普遍用小賣店了。被噓我也
很莫名。
—————————————————————————-
補個棒球點好了,昨天山本的球速多少?我看重播沒有看到,山本投球沒有大谷的球質重,
感覺很輕,幾球被打得很扎實,有點抖。他在日本也是這種類嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 172.56.187.151 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1709223201.A.A14.html
推
03/01 00:16,
1月前
, 1F
03/01 00:16, 1F
推
03/01 00:16,
1月前
, 2F
03/01 00:16, 2F
※ 編輯: kimisawa (172.56.187.151 美國), 03/01/2024 00:17:23
→
03/01 00:17,
1月前
, 3F
03/01 00:17, 3F
推
03/01 00:21,
1月前
, 4F
03/01 00:21, 4F
對 但普遍跟是不是支語是兩件事情
這詞3,40年前台灣就有在用了,不多但也不是最近才有。
噓
03/01 00:21,
1月前
, 5F
03/01 00:21, 5F
噓
03/01 00:22,
1月前
, 6F
03/01 00:22, 6F
哎 胡同是支語嗎?
※ 編輯: kimisawa (172.56.187.151 美國), 03/01/2024 00:23:51
※ 編輯: kimisawa (172.56.187.151 美國), 03/01/2024 00:25:14
→
03/01 00:25,
1月前
, 7F
03/01 00:25, 7F
噓
03/01 00:26,
1月前
, 8F
03/01 00:26, 8F
邏輯死亡,有多少日常用語你學校都沒教新聞也在用。台語你你用很開心不是?新聞也常出
現,學校有教?日文學校有教?
推
03/01 00:26,
1月前
, 9F
03/01 00:26, 9F
→
03/01 00:27,
1月前
, 10F
03/01 00:27, 10F
推
03/01 00:27,
1月前
, 11F
03/01 00:27, 11F
大考用台日語詞也是扣分 你把螺絲起子寫羅賴把看看?
→
03/01 00:28,
1月前
, 12F
03/01 00:28, 12F
→
03/01 00:28,
1月前
, 13F
03/01 00:28, 13F
→
03/01 00:28,
1月前
, 14F
03/01 00:28, 14F
※ 編輯: kimisawa (172.56.187.151 美國), 03/01/2024 00:29:14
噓
03/01 00:29,
1月前
, 15F
03/01 00:29, 15F
→
03/01 00:29,
1月前
, 16F
03/01 00:29, 16F
推
03/01 00:30,
1月前
, 17F
03/01 00:30, 17F
正解
噓
03/01 00:30,
1月前
, 18F
03/01 00:30, 18F
※ 編輯: kimisawa (172.56.187.151 美國), 03/01/2024 00:31:01
→
03/01 00:31,
1月前
, 19F
03/01 00:31, 19F
※ 編輯: kimisawa (172.56.187.151 美國), 03/01/2024 00:31:45
→
03/01 00:31,
1月前
, 20F
03/01 00:31, 20F
這詞就是很久以前的外來語 跟羅賴把 含都錄是一樣的東西。
※ 編輯: kimisawa (172.56.187.151 美國), 03/01/2024 00:33:02
→
03/01 00:33,
1月前
, 21F
03/01 00:33, 21F
→
03/01 00:33,
1月前
, 22F
03/01 00:33, 22F
噓
03/01 00:34,
1月前
, 23F
03/01 00:34, 23F
→
03/01 00:34,
1月前
, 24F
03/01 00:34, 24F
推
03/01 00:35,
1月前
, 25F
03/01 00:35, 25F
推
03/01 00:35,
1月前
, 26F
03/01 00:35, 26F
→
03/01 00:36,
1月前
, 27F
03/01 00:36, 27F
→
03/01 00:36,
1月前
, 28F
03/01 00:36, 28F
→
03/01 00:36,
1月前
, 29F
03/01 00:36, 29F
還有 34 則推文
推
03/01 01:45,
1月前
, 64F
03/01 01:45, 64F
推
03/01 02:06,
1月前
, 65F
03/01 02:06, 65F
推
03/01 02:33,
1月前
, 66F
03/01 02:33, 66F
→
03/01 02:33,
1月前
, 67F
03/01 02:33, 67F
→
03/01 02:33,
1月前
, 68F
03/01 02:33, 68F
推
03/01 02:35,
1月前
, 69F
03/01 02:35, 69F
→
03/01 02:35,
1月前
, 70F
03/01 02:35, 70F
→
03/01 02:35,
1月前
, 71F
03/01 02:35, 71F
→
03/01 02:43,
1月前
, 72F
03/01 02:43, 72F
噓
03/01 02:53,
1月前
, 73F
03/01 02:53, 73F
→
03/01 02:53,
1月前
, 74F
03/01 02:53, 74F
推
03/01 03:06,
1月前
, 75F
03/01 03:06, 75F
→
03/01 03:06,
1月前
, 76F
03/01 03:06, 76F
噓
03/01 03:09,
1月前
, 77F
03/01 03:09, 77F
推
03/01 04:18,
1月前
, 78F
03/01 04:18, 78F
→
03/01 05:30,
1月前
, 79F
03/01 05:30, 79F
推
03/01 05:44,
1月前
, 80F
03/01 05:44, 80F
推
03/01 06:26,
1月前
, 81F
03/01 06:26, 81F
噓
03/01 06:49,
1月前
, 82F
03/01 06:49, 82F
推
03/01 07:23,
1月前
, 83F
03/01 07:23, 83F
推
03/01 08:20,
1月前
, 84F
03/01 08:20, 84F
噓
03/01 08:31,
1月前
, 85F
03/01 08:31, 85F
推
03/01 08:53,
1月前
, 86F
03/01 08:53, 86F
→
03/01 08:53,
1月前
, 87F
03/01 08:53, 87F
推
03/01 08:54,
1月前
, 88F
03/01 08:54, 88F
→
03/01 08:55,
1月前
, 89F
03/01 08:55, 89F
推
03/01 09:02,
1月前
, 90F
03/01 09:02, 90F
推
03/01 09:06,
1月前
, 91F
03/01 09:06, 91F
推
03/01 09:09,
1月前
, 92F
03/01 09:09, 92F
噓
03/01 09:16,
1月前
, 93F
03/01 09:16, 93F
噓
03/01 10:32,
1月前
, 94F
03/01 10:32, 94F
推
03/01 10:55,
1月前
, 95F
03/01 10:55, 95F
→
03/01 10:55,
1月前
, 96F
03/01 10:55, 96F
→
03/01 11:27,
1月前
, 97F
03/01 11:27, 97F
→
03/01 11:27,
1月前
, 98F
03/01 11:27, 98F
→
03/01 11:27,
1月前
, 99F
03/01 11:27, 99F
→
03/01 11:27,
1月前
, 100F
03/01 11:27, 100F
噓
03/01 11:37,
1月前
, 101F
03/01 11:37, 101F
噓
03/01 11:42,
1月前
, 102F
03/01 11:42, 102F
噓
03/01 13:22,
1月前
, 103F
03/01 13:22, 103F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):