[分享] 板凳清空『暫停』事件~【肯特】完整訪問
訪談中肯特蠻完整解釋關於5/14龍邦戰事件
包含「裁判喊暫停事件狀況、板凳清空時對方的反應是什麼、肯特補充說明」
感謝WE ARE翻譯中文,讓各位球迷朋友了解肯特要表達什麼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.246.78.156 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1684124721.A.762.html
→
05/15 12:25,
11月前
, 1F
05/15 12:25, 1F
※ 編輯: Roy34 (111.246.78.156 臺灣), 05/15/2023 12:26:12
推
05/15 12:26,
11月前
, 2F
05/15 12:26, 2F
→
05/15 12:26,
11月前
, 3F
05/15 12:26, 3F
→
05/15 12:26,
11月前
, 4F
05/15 12:26, 4F
推
05/15 12:27,
11月前
, 5F
05/15 12:27, 5F
推
05/15 12:27,
11月前
, 6F
05/15 12:27, 6F
推
05/15 12:27,
11月前
, 7F
05/15 12:27, 7F
推
05/15 12:28,
11月前
, 8F
05/15 12:28, 8F
推
05/15 12:28,
11月前
, 9F
05/15 12:28, 9F
推
05/15 12:28,
11月前
, 10F
05/15 12:28, 10F
推
05/15 12:29,
11月前
, 11F
05/15 12:29, 11F
推
05/15 12:29,
11月前
, 12F
05/15 12:29, 12F
→
05/15 12:29,
11月前
, 13F
05/15 12:29, 13F
推
05/15 12:29,
11月前
, 14F
05/15 12:29, 14F
推
05/15 12:29,
11月前
, 15F
05/15 12:29, 15F
噓
05/15 12:30,
11月前
, 16F
05/15 12:30, 16F
→
05/15 12:30,
11月前
, 17F
05/15 12:30, 17F
→
05/15 12:30,
11月前
, 18F
05/15 12:30, 18F
推
05/15 12:30,
11月前
, 19F
05/15 12:30, 19F
推
05/15 12:31,
11月前
, 20F
05/15 12:31, 20F
推
05/15 12:31,
11月前
, 21F
05/15 12:31, 21F
推
05/15 12:31,
11月前
, 22F
05/15 12:31, 22F
→
05/15 12:31,
11月前
, 23F
05/15 12:31, 23F
噓
05/15 12:31,
11月前
, 24F
05/15 12:31, 24F
推
05/15 12:31,
11月前
, 25F
05/15 12:31, 25F
推
05/15 12:32,
11月前
, 26F
05/15 12:32, 26F
推
05/15 12:32,
11月前
, 27F
05/15 12:32, 27F
推
05/15 12:33,
11月前
, 28F
05/15 12:33, 28F
推
05/15 12:33,
11月前
, 29F
05/15 12:33, 29F
推
05/15 12:33,
11月前
, 30F
05/15 12:33, 30F
→
05/15 12:33,
11月前
, 31F
05/15 12:33, 31F
推
05/15 12:33,
11月前
, 32F
05/15 12:33, 32F
→
05/15 12:33,
11月前
, 33F
05/15 12:33, 33F
推
05/15 12:33,
11月前
, 34F
05/15 12:33, 34F
推
05/15 12:34,
11月前
, 35F
05/15 12:34, 35F
推
05/15 12:34,
11月前
, 36F
05/15 12:34, 36F
推
05/15 12:34,
11月前
, 37F
05/15 12:34, 37F
推
05/15 12:34,
11月前
, 38F
05/15 12:34, 38F
還有 161 則推文
→
05/15 15:01,
11月前
, 200F
05/15 15:01, 200F
推
05/15 15:07,
11月前
, 201F
05/15 15:07, 201F
推
05/15 15:07,
11月前
, 202F
05/15 15:07, 202F
→
05/15 15:08,
11月前
, 203F
05/15 15:08, 203F
→
05/15 15:08,
11月前
, 204F
05/15 15:08, 204F
→
05/15 15:12,
11月前
, 205F
05/15 15:12, 205F
推
05/15 15:15,
11月前
, 206F
05/15 15:15, 206F
→
05/15 15:15,
11月前
, 207F
05/15 15:15, 207F
推
05/15 15:23,
11月前
, 208F
05/15 15:23, 208F
推
05/15 15:35,
11月前
, 209F
05/15 15:35, 209F
推
05/15 16:14,
11月前
, 210F
05/15 16:14, 210F
推
05/15 16:15,
11月前
, 211F
05/15 16:15, 211F
推
05/15 16:17,
11月前
, 212F
05/15 16:17, 212F
→
05/15 16:19,
11月前
, 213F
05/15 16:19, 213F
推
05/15 16:33,
11月前
, 214F
05/15 16:33, 214F
推
05/15 16:43,
11月前
, 215F
05/15 16:43, 215F
推
05/15 16:59,
11月前
, 216F
05/15 16:59, 216F
推
05/15 17:10,
11月前
, 217F
05/15 17:10, 217F
推
05/15 17:11,
11月前
, 218F
05/15 17:11, 218F
→
05/15 17:12,
11月前
, 219F
05/15 17:12, 219F
→
05/15 17:13,
11月前
, 220F
05/15 17:13, 220F
→
05/15 17:13,
11月前
, 221F
05/15 17:13, 221F
→
05/15 17:13,
11月前
, 222F
05/15 17:13, 222F
→
05/15 17:14,
11月前
, 223F
05/15 17:14, 223F
推
05/15 17:53,
11月前
, 224F
05/15 17:53, 224F
推
05/15 19:02,
11月前
, 225F
05/15 19:02, 225F
推
05/15 19:04,
11月前
, 226F
05/15 19:04, 226F
推
05/15 19:19,
11月前
, 227F
05/15 19:19, 227F
推
05/15 19:46,
11月前
, 228F
05/15 19:46, 228F
→
05/15 19:47,
11月前
, 229F
05/15 19:47, 229F
→
05/15 19:47,
11月前
, 230F
05/15 19:47, 230F
推
05/15 19:51,
11月前
, 231F
05/15 19:51, 231F
推
05/15 20:01,
11月前
, 232F
05/15 20:01, 232F
推
05/15 20:30,
11月前
, 233F
05/15 20:30, 233F
→
05/15 22:38,
11月前
, 234F
05/15 22:38, 234F
推
05/15 23:57,
11月前
, 235F
05/15 23:57, 235F
推
05/16 01:01,
11月前
, 236F
05/16 01:01, 236F
推
05/16 03:15,
11月前
, 237F
05/16 03:15, 237F
推
05/16 07:21,
11月前
, 238F
05/16 07:21, 238F
推
05/16 17:21,
11月前
, 239F
05/16 17:21, 239F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
分享
176
239