[分享] 大谷翔平3/21賽後訪問翻譯
這場太精彩啦啊啊啊啊啊啊啊啊啊
那麼廢話不多說
來慣例的賽後訪問翻譯!
來源:
https://news.yahoo.co.jp/articles/e2f835f7f743e586f6a32d02562c3103328879e4
問:
現在的心情?
答:
雖然知道無法輕易取勝,但沒想到會是這樣的一場比賽。
我想阿宗(ムネ)也很艱辛,但在最後的最後展現絕佳的打擊,
應該也能以最佳的狀態迎接明日吧。
問:
在那個二壘安打時有了非常大的慶祝動作,當下的心情?
答:
想說就算是四壞保送也好,不過若是比較甜的球路還是想打。
我自己早已決定非得上壘不可,而順利站上二壘實在太重大了。
問:
苦戰能使隊伍變得更強大。
答:
就連捕手都派出三人的全員大戰,投手也很艱苦,
雖然對手的打擊相當了得,不過我們也不斷串連,最後才能達成那樣的情勢,
相信能迎來美好的明天。
問:
想對村上說什麼呢?
答:
我想他也很痛苦,揮棒的練習也是比別人多了一倍,
但我是抱著只要我上壘
吉田村上就一定能把我打回來
得到最後一分的心情,
而他那真是相當優秀的打擊。
問:
明天是和美國的決賽。
答:
那是在最棒的舞台裡最棒的對手。
大家會先以愉快的心情迎接明天,當然也會緊張,
但全員都會抱持著必勝的強烈情感而努力。
問:
有可能登板投球?
答:
源田桑也是,大家都毫無保留地拼戰,
雖然尚未開季,但大家也會為了隊伍不惜粉身碎骨地(身を粉にして)努力,
我也想全力準備,
而要如何將比賽帶到那種方向相當重要,
所以會從第一個打席便確實地抱著這份心情而努力。
(追記:重看一次發現這段沒翻好
他那句並不是單指自己粉身碎骨
而是全隊抱持這樣的心情
所以稍微修改
抱歉)
問:
給日本的球迷。
答:
雖然隊伍受挫了無數次,但直到最後都不輕言放棄,靠著這份心情持續串連才有這樣的結果。
大家都很棒。
今天這場太精彩啦!!
大家各司其職
特別是最後一局難得看到大谷這麼激動
邊跑邊丟帽,帥啊
而吉田不只能揮大棒也能細心選球
把周東扣著不用第九局才換一壘代跑真的是神調度
今天的影之MVP
最後當然不能不提覺醒的村神
希望他能重拾自信明天別再當打線斷層了XDD
總之
太精彩啦!
繼續期待明天的比賽
--
覺得日職平常的訪問都太無聊?
來看看樂天的島內語錄吧
第一彈
https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1623491740.A.DB6.html
第二彈
https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1628856694.A.534.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.114.214.243 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1679369881.A.2F3.html
→
03/21 11:38,
1年前
, 1F
03/21 11:38, 1F
推
03/21 11:38,
1年前
, 2F
03/21 11:38, 2F
推
03/21 11:38,
1年前
, 3F
03/21 11:38, 3F
推
03/21 11:39,
1年前
, 4F
03/21 11:39, 4F
推
03/21 11:39,
1年前
, 5F
03/21 11:39, 5F
推
03/21 11:39,
1年前
, 6F
03/21 11:39, 6F
推
03/21 11:39,
1年前
, 7F
03/21 11:39, 7F
推
03/21 11:39,
1年前
, 8F
03/21 11:39, 8F
推
03/21 11:39,
1年前
, 9F
03/21 11:39, 9F
推
03/21 11:39,
1年前
, 10F
03/21 11:39, 10F
推
03/21 11:39,
1年前
, 11F
03/21 11:39, 11F
※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 03/21/2023 11:39:50
推
03/21 11:39,
1年前
, 12F
03/21 11:39, 12F
→
03/21 11:39,
1年前
, 13F
03/21 11:39, 13F
推
03/21 11:39,
1年前
, 14F
03/21 11:39, 14F
推
03/21 11:39,
1年前
, 15F
03/21 11:39, 15F
推
03/21 11:39,
1年前
, 16F
03/21 11:39, 16F
推
03/21 11:39,
1年前
, 17F
03/21 11:39, 17F
推
03/21 11:39,
1年前
, 18F
03/21 11:39, 18F
推
03/21 11:40,
1年前
, 19F
03/21 11:40, 19F
推
03/21 11:40,
1年前
, 20F
03/21 11:40, 20F
推
03/21 11:40,
1年前
, 21F
03/21 11:40, 21F
推
03/21 11:40,
1年前
, 22F
03/21 11:40, 22F
推
03/21 11:40,
1年前
, 23F
03/21 11:40, 23F
推
03/21 11:40,
1年前
, 24F
03/21 11:40, 24F
推
03/21 11:40,
1年前
, 25F
03/21 11:40, 25F
推
03/21 11:40,
1年前
, 26F
03/21 11:40, 26F
推
03/21 11:40,
1年前
, 27F
03/21 11:40, 27F
推
03/21 11:40,
1年前
, 28F
03/21 11:40, 28F
推
03/21 11:40,
1年前
, 29F
03/21 11:40, 29F
推
03/21 11:40,
1年前
, 30F
03/21 11:40, 30F
推
03/21 11:40,
1年前
, 31F
03/21 11:40, 31F
推
03/21 11:40,
1年前
, 32F
03/21 11:40, 32F
推
03/21 11:40,
1年前
, 33F
03/21 11:40, 33F
推
03/21 11:40,
1年前
, 34F
03/21 11:40, 34F
→
03/21 11:40,
1年前
, 35F
03/21 11:40, 35F
推
03/21 11:40,
1年前
, 36F
03/21 11:40, 36F
推
03/21 11:40,
1年前
, 37F
03/21 11:40, 37F
推
03/21 11:41,
1年前
, 38F
03/21 11:41, 38F
還有 165 則推文
還有 6 段內文
推
03/21 12:29,
1年前
, 204F
03/21 12:29, 204F
推
03/21 12:30,
1年前
, 205F
03/21 12:30, 205F
推
03/21 12:32,
1年前
, 206F
03/21 12:32, 206F
→
03/21 12:32,
1年前
, 207F
03/21 12:32, 207F
推
03/21 12:35,
1年前
, 208F
03/21 12:35, 208F
→
03/21 12:36,
1年前
, 209F
03/21 12:36, 209F
推
03/21 12:38,
1年前
, 210F
03/21 12:38, 210F
推
03/21 12:44,
1年前
, 211F
03/21 12:44, 211F
推
03/21 12:47,
1年前
, 212F
03/21 12:47, 212F
推
03/21 12:57,
1年前
, 213F
03/21 12:57, 213F
推
03/21 12:58,
1年前
, 214F
03/21 12:58, 214F
推
03/21 13:03,
1年前
, 215F
03/21 13:03, 215F
推
03/21 13:03,
1年前
, 216F
03/21 13:03, 216F
→
03/21 13:03,
1年前
, 217F
03/21 13:03, 217F
→
03/21 13:03,
1年前
, 218F
03/21 13:03, 218F
我剛剛也覺得有點太直翻了
感謝大大意見!已稍作修改
推
03/21 13:03,
1年前
, 219F
03/21 13:03, 219F
推
03/21 13:07,
1年前
, 220F
03/21 13:07, 220F
推
03/21 13:08,
1年前
, 221F
03/21 13:08, 221F
推
03/21 13:10,
1年前
, 222F
03/21 13:10, 222F
※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 03/21/2023 13:16:08
推
03/21 13:17,
1年前
, 223F
03/21 13:17, 223F
推
03/21 13:21,
1年前
, 224F
03/21 13:21, 224F
推
03/21 13:25,
1年前
, 225F
03/21 13:25, 225F
推
03/21 13:44,
1年前
, 226F
03/21 13:44, 226F
推
03/21 13:57,
1年前
, 227F
03/21 13:57, 227F
推
03/21 14:23,
1年前
, 228F
03/21 14:23, 228F
推
03/21 14:28,
1年前
, 229F
03/21 14:28, 229F
推
03/21 14:44,
1年前
, 230F
03/21 14:44, 230F
推
03/21 14:54,
1年前
, 231F
03/21 14:54, 231F
推
03/21 15:25,
1年前
, 232F
03/21 15:25, 232F
推
03/21 15:34,
1年前
, 233F
03/21 15:34, 233F
推
03/21 15:37,
1年前
, 234F
03/21 15:37, 234F
推
03/21 15:50,
1年前
, 235F
03/21 15:50, 235F
推
03/21 16:42,
1年前
, 236F
03/21 16:42, 236F
推
03/21 18:19,
1年前
, 237F
03/21 18:19, 237F
推
03/21 20:41,
1年前
, 238F
03/21 20:41, 238F
推
03/21 21:53,
1年前
, 239F
03/21 21:53, 239F
推
03/21 21:57,
1年前
, 240F
03/21 21:57, 240F
推
03/22 08:13,
1年前
, 241F
03/22 08:13, 241F
討論串 (同標題文章)