Re: [專欄] 張育成婉拒WBC參賽的公關災難!?
其實就只是說話不夠藝術而已啊
如果一開始在去年底,大家質疑為什麼那麼久了
張育成卻遲遲沒有回覆參加意願
就該跳出來說:
「謝謝各位媒體朋友及球迷的關心,本人非常想代表國家參加經典賽
披上國家隊戰袍一直都是我的夢想。希望能再替台灣拿下好成績,但去年
四處征戰大聯盟,身上有些病痛在調整。目前在積極復健及治療,希望在集訓前
能調整到最佳狀態。是否參加國家隊,由教練團觀察跟經紀公司評估後的結果為主」
只要講類似上面的言論,就算真的沒入選名單也不會燒的那麼大。
就好像在外面談生意一樣,明明知道顧客開一個芭樂價。
還是要擺一張笑臉說:「我們會回去跟公司報價,一定為您爭取最大的優惠價格」
轉頭回公司辦公室就開始問候祖宗了
再打個電話回去回去:「陳總您好,關於報價的問題。因為最近國際原物料上漲
公司的成本也提高了不少。實在是無法再有那麼大幅度的折讓%#$%!之類的場面話。」
出了社會,就該知道屁話該說就是要說,不然就是被當釘子,只好被大家狂敲猛捶
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.252.26.18 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1672725529.A.25C.html
推
01/03 13:59,
3年前
, 1F
01/03 13:59, 1F
推
01/03 13:59,
3年前
, 2F
01/03 13:59, 2F
→
01/03 13:59,
3年前
, 3F
01/03 13:59, 3F
推
01/03 14:00,
3年前
, 4F
01/03 14:00, 4F
→
01/03 14:00,
3年前
, 5F
01/03 14:00, 5F
→
01/03 14:00,
3年前
, 6F
01/03 14:00, 6F
→
01/03 14:00,
3年前
, 7F
01/03 14:00, 7F
→
01/03 14:00,
3年前
, 8F
01/03 14:00, 8F
推
01/03 14:01,
3年前
, 9F
01/03 14:01, 9F
推
01/03 14:01,
3年前
, 10F
01/03 14:01, 10F
→
01/03 14:02,
3年前
, 11F
01/03 14:02, 11F
推
01/03 14:03,
3年前
, 12F
01/03 14:03, 12F
推
01/03 14:05,
3年前
, 13F
01/03 14:05, 13F
推
01/03 14:05,
3年前
, 14F
01/03 14:05, 14F
推
01/03 14:05,
3年前
, 15F
01/03 14:05, 15F
→
01/03 14:05,
3年前
, 16F
01/03 14:05, 16F
推
01/03 14:09,
3年前
, 17F
01/03 14:09, 17F
→
01/03 14:09,
3年前
, 18F
01/03 14:09, 18F
→
01/03 14:09,
3年前
, 19F
01/03 14:09, 19F
→
01/03 14:11,
3年前
, 20F
01/03 14:11, 20F
推
01/03 14:12,
3年前
, 21F
01/03 14:12, 21F
推
01/03 14:14,
3年前
, 22F
01/03 14:14, 22F
→
01/03 14:15,
3年前
, 23F
01/03 14:15, 23F
推
01/03 14:16,
3年前
, 24F
01/03 14:16, 24F
推
01/03 14:18,
3年前
, 25F
01/03 14:18, 25F
→
01/03 14:18,
3年前
, 26F
01/03 14:18, 26F
推
01/03 14:20,
3年前
, 27F
01/03 14:20, 27F
→
01/03 14:20,
3年前
, 28F
01/03 14:20, 28F
→
01/03 14:20,
3年前
, 29F
01/03 14:20, 29F
→
01/03 14:21,
3年前
, 30F
01/03 14:21, 30F
推
01/03 14:22,
3年前
, 31F
01/03 14:22, 31F
→
01/03 14:22,
3年前
, 32F
01/03 14:22, 32F
推
01/03 14:23,
3年前
, 33F
01/03 14:23, 33F
→
01/03 14:23,
3年前
, 34F
01/03 14:23, 34F
→
01/03 14:23,
3年前
, 35F
01/03 14:23, 35F
→
01/03 14:23,
3年前
, 36F
01/03 14:23, 36F
推
01/03 14:24,
3年前
, 37F
01/03 14:24, 37F
推
01/03 14:26,
3年前
, 38F
01/03 14:26, 38F
推
01/03 14:26,
3年前
, 39F
01/03 14:26, 39F
推
01/03 14:27,
3年前
, 40F
01/03 14:27, 40F
推
01/03 14:27,
3年前
, 41F
01/03 14:27, 41F
→
01/03 14:27,
3年前
, 42F
01/03 14:27, 42F
→
01/03 14:28,
3年前
, 43F
01/03 14:28, 43F
推
01/03 14:28,
3年前
, 44F
01/03 14:28, 44F
推
01/03 14:29,
3年前
, 45F
01/03 14:29, 45F
推
01/03 14:30,
3年前
, 46F
01/03 14:30, 46F
→
01/03 14:31,
3年前
, 47F
01/03 14:31, 47F
→
01/03 14:31,
3年前
, 48F
01/03 14:31, 48F
推
01/03 14:33,
3年前
, 49F
01/03 14:33, 49F
→
01/03 14:33,
3年前
, 50F
01/03 14:33, 50F
推
01/03 14:33,
3年前
, 51F
01/03 14:33, 51F
→
01/03 14:34,
3年前
, 52F
01/03 14:34, 52F
推
01/03 14:34,
3年前
, 53F
01/03 14:34, 53F
→
01/03 14:34,
3年前
, 54F
01/03 14:34, 54F
→
01/03 14:36,
3年前
, 55F
01/03 14:36, 55F
→
01/03 14:37,
3年前
, 56F
01/03 14:37, 56F
推
01/03 14:41,
3年前
, 57F
01/03 14:41, 57F
推
01/03 14:46,
3年前
, 58F
01/03 14:46, 58F
噓
01/03 14:47,
3年前
, 59F
01/03 14:47, 59F
→
01/03 14:47,
3年前
, 60F
01/03 14:47, 60F
推
01/03 14:47,
3年前
, 61F
01/03 14:47, 61F
推
01/03 14:49,
3年前
, 62F
01/03 14:49, 62F
推
01/03 14:50,
3年前
, 63F
01/03 14:50, 63F
噓
01/03 14:57,
3年前
, 64F
01/03 14:57, 64F
→
01/03 14:57,
3年前
, 65F
01/03 14:57, 65F
推
01/03 14:58,
3年前
, 66F
01/03 14:58, 66F
→
01/03 14:58,
3年前
, 67F
01/03 14:58, 67F
推
01/03 14:58,
3年前
, 68F
01/03 14:58, 68F
推
01/03 15:29,
3年前
, 69F
01/03 15:29, 69F
推
01/03 15:30,
3年前
, 70F
01/03 15:30, 70F
推
01/03 15:33,
3年前
, 71F
01/03 15:33, 71F
→
01/03 15:36,
3年前
, 72F
01/03 15:36, 72F
推
01/03 15:36,
3年前
, 73F
01/03 15:36, 73F
→
01/03 15:36,
3年前
, 74F
01/03 15:36, 74F
→
01/03 15:36,
3年前
, 75F
01/03 15:36, 75F
推
01/03 15:45,
3年前
, 76F
01/03 15:45, 76F
推
01/03 15:47,
3年前
, 77F
01/03 15:47, 77F
→
01/03 15:48,
3年前
, 78F
01/03 15:48, 78F
推
01/03 15:48,
3年前
, 79F
01/03 15:48, 79F
→
01/03 15:48,
3年前
, 80F
01/03 15:48, 80F
推
01/03 16:06,
3年前
, 81F
01/03 16:06, 81F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
專欄
154
262