[分享] 一些日本鄉民對王柏融的反應
王柏融(29-1) .034
http://blog.livedoor.jp/fightersmatome/archives/59544986.html
日文學習中,錯了指正一下
2.徐々に適応してるから焦るな
還在慢慢適應中,別急
3.えぇ…
ㄟ.....
4..000のほうがマシだよな
.000還比較好
5.3割打ってるやん適応したんやな
三成了吧 已經適應好了
7.これでもまだ台湾で人気あるの?
這樣還是台灣的人氣王嗎?
8.まだいたことに正直驚いてる
說實話還在那邊真的令人驚訝
9.一安大王
10.これでも来年のWBC台湾代表に入るんか?
這樣明年還能打明年WBC的台灣代表隊嗎
16.でも威圧感でフォアボールは取れる
但還是能用威壓感拿到保送
17.ファイナルラストチャンス
Final Chance
19.3番野村4番王で100HR打ちそうな打線なのに
明明三棒野村四棒王看起來就是可以打出100轟的打線....
20.台湾のハイレベルなリーグでは4割打ってたんでしょ?
日本の水が合わなかったんかねえ
不是在台灣的高水準聯盟打出了四成嗎?
對日本水土不服吧
12.冗談だろ?
開玩笑吧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.9.76 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1658414808.A.1D0.html
推
07/21 22:47,
3年前
, 1F
07/21 22:47, 1F
推
07/21 22:47,
3年前
, 2F
07/21 22:47, 2F
推
07/21 22:48,
3年前
, 3F
07/21 22:48, 3F
推
07/21 22:48,
3年前
, 4F
07/21 22:48, 4F

推
07/21 22:48,
3年前
, 5F
07/21 22:48, 5F
推
07/21 22:48,
3年前
, 6F
07/21 22:48, 6F
推
07/21 22:48,
3年前
, 7F
07/21 22:48, 7F
推
07/21 22:49,
3年前
, 8F
07/21 22:49, 8F
3Q
→
07/21 22:49,
3年前
, 9F
07/21 22:49, 9F
好像還有一些 我看看
推
07/21 22:50,
3年前
, 10F
07/21 22:50, 10F

※ 編輯: AisinGioro (61.228.9.76 臺灣), 07/21/2022 22:53:12
推
07/21 22:50,
3年前
, 11F
07/21 22:50, 11F
→
07/21 22:50,
3年前
, 12F
07/21 22:50, 12F
推
07/21 22:50,
3年前
, 13F
07/21 22:50, 13F
噓
07/21 22:51,
3年前
, 14F
07/21 22:51, 14F
推
07/21 22:51,
3年前
, 15F
07/21 22:51, 15F
推
07/21 22:51,
3年前
, 16F
07/21 22:51, 16F
推
07/21 22:51,
3年前
, 17F
07/21 22:51, 17F
推
07/21 22:51,
3年前
, 18F
07/21 22:51, 18F
→
07/21 22:52,
3年前
, 19F
07/21 22:52, 19F
推
07/21 22:52,
3年前
, 20F
07/21 22:52, 20F
推
07/21 22:52,
3年前
, 21F
07/21 22:52, 21F
推
07/21 22:53,
3年前
, 22F
07/21 22:53, 22F
推
07/21 22:53,
3年前
, 23F
07/21 22:53, 23F
推
07/21 22:53,
3年前
, 24F
07/21 22:53, 24F
推
07/21 22:54,
3年前
, 25F
07/21 22:54, 25F
推
07/21 22:54,
3年前
, 26F
07/21 22:54, 26F
推
07/21 22:55,
3年前
, 27F
07/21 22:55, 27F
推
07/21 22:56,
3年前
, 28F
07/21 22:56, 28F
推
07/21 22:56,
3年前
, 29F
07/21 22:56, 29F
推
07/21 22:56,
3年前
, 30F
07/21 22:56, 30F
推
07/21 22:56,
3年前
, 31F
07/21 22:56, 31F
推
07/21 22:57,
3年前
, 32F
07/21 22:57, 32F
推
07/21 22:57,
3年前
, 33F
07/21 22:57, 33F
推
07/21 22:58,
3年前
, 34F
07/21 22:58, 34F
推
07/21 22:58,
3年前
, 35F
07/21 22:58, 35F
推
07/21 22:58,
3年前
, 36F
07/21 22:58, 36F
還有 60 則推文
推
07/22 00:21,
3年前
, 97F
07/22 00:21, 97F
推
07/22 00:22,
3年前
, 98F
07/22 00:22, 98F
→
07/22 00:22,
3年前
, 99F
07/22 00:22, 99F
推
07/22 00:23,
3年前
, 100F
07/22 00:23, 100F
推
07/22 00:25,
3年前
, 101F
07/22 00:25, 101F
推
07/22 00:26,
3年前
, 102F
07/22 00:26, 102F
推
07/22 00:29,
3年前
, 103F
07/22 00:29, 103F
推
07/22 00:37,
3年前
, 104F
07/22 00:37, 104F
推
07/22 00:40,
3年前
, 105F
07/22 00:40, 105F
推
07/22 00:50,
3年前
, 106F
07/22 00:50, 106F
→
07/22 00:50,
3年前
, 107F
07/22 00:50, 107F
→
07/22 00:51,
3年前
, 108F
07/22 00:51, 108F
推
07/22 00:53,
3年前
, 109F
07/22 00:53, 109F
→
07/22 00:53,
3年前
, 110F
07/22 00:53, 110F
推
07/22 01:21,
3年前
, 111F
07/22 01:21, 111F
推
07/22 01:25,
3年前
, 112F
07/22 01:25, 112F
→
07/22 01:28,
3年前
, 113F
07/22 01:28, 113F
推
07/22 02:11,
3年前
, 114F
07/22 02:11, 114F
推
07/22 02:21,
3年前
, 115F
07/22 02:21, 115F
→
07/22 02:43,
3年前
, 116F
07/22 02:43, 116F
→
07/22 02:46,
3年前
, 117F
07/22 02:46, 117F
推
07/22 03:31,
3年前
, 118F
07/22 03:31, 118F
→
07/22 05:37,
3年前
, 119F
07/22 05:37, 119F
推
07/22 07:33,
3年前
, 120F
07/22 07:33, 120F
推
07/22 08:26,
3年前
, 121F
07/22 08:26, 121F
推
07/22 08:34,
3年前
, 122F
07/22 08:34, 122F
推
07/22 08:47,
3年前
, 123F
07/22 08:47, 123F
推
07/22 08:56,
3年前
, 124F
07/22 08:56, 124F
→
07/22 08:56,
3年前
, 125F
07/22 08:56, 125F
推
07/22 09:04,
3年前
, 126F
07/22 09:04, 126F
→
07/22 09:04,
3年前
, 127F
07/22 09:04, 127F
推
07/22 09:18,
3年前
, 128F
07/22 09:18, 128F
→
07/22 09:25,
3年前
, 129F
07/22 09:25, 129F
→
07/22 11:24,
3年前
, 130F
07/22 11:24, 130F
推
07/22 12:28,
3年前
, 131F
07/22 12:28, 131F
→
07/22 12:43,
3年前
, 132F
07/22 12:43, 132F
推
07/22 23:03,
3年前
, 133F
07/22 23:03, 133F
推
07/23 08:59,
3年前
, 134F
07/23 08:59, 134F
推
07/23 20:12,
3年前
, 135F
07/23 20:12, 135F
→
07/23 21:16,
3年前
, 136F
07/23 21:16, 136F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
分享
93
136