[討論] 怎麼一堆喵迷跑出來說鬼腳不是故意的
小弟非這兩隊的球迷
理性面看影片是覺得腳的滑動有點故意
照理說喵咪比較容易帶入些非理性的感覺
但不知為何一堆自稱喵咪的一直跑出來說
:我喵咪我看不是故意的 (以下三百字省略
一副正氣凜然的樣子
讓我看了覺得很好笑
不知道大家怎看
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.44.214 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1657304883.A.4B8.html
→
07/09 02:29,
1年前
, 1F
07/09 02:29, 1F
推
07/09 02:29,
1年前
, 2F
07/09 02:29, 2F
推
07/09 02:29,
1年前
, 3F
07/09 02:29, 3F
推
07/09 02:29,
1年前
, 4F
07/09 02:29, 4F
→
07/09 02:29,
1年前
, 5F
07/09 02:29, 5F
推
07/09 02:30,
1年前
, 6F
07/09 02:30, 6F
→
07/09 02:30,
1年前
, 7F
07/09 02:30, 7F
推
07/09 02:30,
1年前
, 8F
07/09 02:30, 8F
推
07/09 02:31,
1年前
, 9F
07/09 02:31, 9F
→
07/09 02:31,
1年前
, 10F
07/09 02:31, 10F
推
07/09 02:32,
1年前
, 11F
07/09 02:32, 11F
→
07/09 02:32,
1年前
, 12F
07/09 02:32, 12F
推
07/09 02:32,
1年前
, 13F
07/09 02:32, 13F
噓
07/09 02:32,
1年前
, 14F
07/09 02:32, 14F
→
07/09 02:33,
1年前
, 15F
07/09 02:33, 15F
→
07/09 02:33,
1年前
, 16F
07/09 02:33, 16F
噓
07/09 02:34,
1年前
, 17F
07/09 02:34, 17F
推
07/09 02:34,
1年前
, 18F
07/09 02:34, 18F
噓
07/09 02:35,
1年前
, 19F
07/09 02:35, 19F
→
07/09 02:36,
1年前
, 20F
07/09 02:36, 20F
噓
07/09 02:36,
1年前
, 21F
07/09 02:36, 21F
推
07/09 02:36,
1年前
, 22F
07/09 02:36, 22F
噓
07/09 02:36,
1年前
, 23F
07/09 02:36, 23F
→
07/09 02:36,
1年前
, 24F
07/09 02:36, 24F
→
07/09 02:37,
1年前
, 25F
07/09 02:37, 25F
噓
07/09 02:37,
1年前
, 26F
07/09 02:37, 26F
→
07/09 02:38,
1年前
, 27F
07/09 02:38, 27F
→
07/09 02:38,
1年前
, 28F
07/09 02:38, 28F
推
07/09 02:40,
1年前
, 29F
07/09 02:40, 29F
推
07/09 02:40,
1年前
, 30F
07/09 02:40, 30F
→
07/09 02:41,
1年前
, 31F
07/09 02:41, 31F
→
07/09 02:41,
1年前
, 32F
07/09 02:41, 32F
→
07/09 02:41,
1年前
, 33F
07/09 02:41, 33F
噓
07/09 02:42,
1年前
, 34F
07/09 02:42, 34F
→
07/09 02:42,
1年前
, 35F
07/09 02:42, 35F
→
07/09 02:42,
1年前
, 36F
07/09 02:42, 36F
→
07/09 02:42,
1年前
, 37F
07/09 02:42, 37F
噓
07/09 02:42,
1年前
, 38F
07/09 02:42, 38F
→
07/09 02:43,
1年前
, 39F
07/09 02:43, 39F
還有 174 則推文
→
07/09 03:55,
1年前
, 214F
07/09 03:55, 214F
→
07/09 03:57,
1年前
, 215F
07/09 03:57, 215F
→
07/09 03:57,
1年前
, 216F
07/09 03:57, 216F
→
07/09 03:58,
1年前
, 217F
07/09 03:58, 217F
→
07/09 03:58,
1年前
, 218F
07/09 03:58, 218F
推
07/09 04:01,
1年前
, 219F
07/09 04:01, 219F
推
07/09 04:13,
1年前
, 220F
07/09 04:13, 220F
→
07/09 04:13,
1年前
, 221F
07/09 04:13, 221F
噓
07/09 04:46,
1年前
, 222F
07/09 04:46, 222F
→
07/09 04:50,
1年前
, 223F
07/09 04:50, 223F
→
07/09 04:50,
1年前
, 224F
07/09 04:50, 224F
→
07/09 05:40,
1年前
, 225F
07/09 05:40, 225F
→
07/09 06:09,
1年前
, 226F
07/09 06:09, 226F
→
07/09 06:09,
1年前
, 227F
07/09 06:09, 227F
→
07/09 06:09,
1年前
, 228F
07/09 06:09, 228F
→
07/09 06:10,
1年前
, 229F
07/09 06:10, 229F
→
07/09 06:10,
1年前
, 230F
07/09 06:10, 230F
推
07/09 06:19,
1年前
, 231F
07/09 06:19, 231F
→
07/09 06:19,
1年前
, 232F
07/09 06:19, 232F
推
07/09 06:23,
1年前
, 233F
07/09 06:23, 233F
推
07/09 06:46,
1年前
, 234F
07/09 06:46, 234F
推
07/09 07:21,
1年前
, 235F
07/09 07:21, 235F
→
07/09 07:21,
1年前
, 236F
07/09 07:21, 236F
噓
07/09 07:35,
1年前
, 237F
07/09 07:35, 237F
推
07/09 08:14,
1年前
, 238F
07/09 08:14, 238F
推
07/09 08:49,
1年前
, 239F
07/09 08:49, 239F
→
07/09 08:56,
1年前
, 240F
07/09 08:56, 240F
推
07/09 09:02,
1年前
, 241F
07/09 09:02, 241F
推
07/09 09:05,
1年前
, 242F
07/09 09:05, 242F
推
07/09 09:06,
1年前
, 243F
07/09 09:06, 243F
推
07/09 09:08,
1年前
, 244F
07/09 09:08, 244F
推
07/09 09:19,
1年前
, 245F
07/09 09:19, 245F
噓
07/09 09:23,
1年前
, 246F
07/09 09:23, 246F
推
07/09 09:30,
1年前
, 247F
07/09 09:30, 247F
噓
07/09 09:44,
1年前
, 248F
07/09 09:44, 248F
推
07/09 10:03,
1年前
, 249F
07/09 10:03, 249F
→
07/09 10:09,
1年前
, 250F
07/09 10:09, 250F
噓
07/09 12:25,
1年前
, 251F
07/09 12:25, 251F
→
07/09 12:25,
1年前
, 252F
07/09 12:25, 252F
噓
07/09 18:45,
1年前
, 253F
07/09 18:45, 253F
討論串 (同標題文章)