Re: [新聞] 106年印地安人隊名主場最終戰 改名悍將要擺脫酋長詛咒已刪文

看板Baseball作者 (碳酸鈣)時間2年前 (2021/09/28 14:49), 編輯推噓249(253432)
留言289則, 265人參與, 2年前最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《andy880036s (築牆是一種態度)》之銘言: : https://imgur.com/a/1eCafTh : 以上是球隊宣布改名後,張育成的限時動態 : 他是印地安人現役球員,對球隊的發展+歷史脈絡+"Guardians"對那座城市的意義最清 : 他使用的中文翻譯是"守護神",而不是"悍將" : 張育成他哥(張進德)一樣在富邦悍將 : 而他們受訪時是說"好巧喔,都是Guardians",並不是"好巧喔,都是悍將" : 的確,印地安人官方目前還沒公布正式中文譯名 : 但這不構成"可以胡亂給他們貼上悍將這個標籤的正當理由" : 尊重就是尊重,翻譯就是要講求信達雅,準確到位且符合原意 : "我爽怎麼叫就怎麼叫,你管我啊" 如果覺得這種心態跟態度很讚很了不起 : 呃好吧 那歡迎繼續活在自我感覺良好的小世界 : 不然NBA的小牛,之前幹嘛正名要改成"獨行俠" : 每個隊名都有重要意義,有其背後的涵義跟原因 : 你去富邦悍將官網一樣可以看到母公司對於"Guardians"之所以叫做"悍將"的原因 : 不去深究就便宜行事,蠻可惜的 : 最近好像很流行一句"棒球迷們都沒同理心" : 但如果能將心比心,我相信世界應該會更好 : https://www.sportsv.net/articles/86546 翻譯這種東西基本上只要官方沒有出來正名 大家本來就可以依照自己的解讀去進行翻譯 為什麼現在只是稱呼他們「悍將」,就變成胡亂貼標籤? 悍將本身沒有負面意思,也有捍衛守護的概念,跟守護神也沒有差太多 這樣也要搞文字獄? 再來張育成的老婆在她經營的podcast "WAGS from Taiwan"上這樣介紹自己: 「我的老公是現在效力於克里夫蘭印地安人隊,明年會變成克里夫蘭悍將隊的張育成」 有興趣的自己找來聽,在EP1約5分30秒的地方 所以你的意思就是張育成老婆也不懂城市的意義,不尊重球隊?? 最後再用Cueto為例 為什麼他在大聯盟已經打這麼久,每次登板都還是會有問要怎麼翻譯? 就是因為他沒有官方的中文譯名 大家才會長年來一直在爭要怎麼稱呼他 像我就喜歡叫他龜頭 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.38.208 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1632811742.A.5F7.html

09/28 14:49, 2年前 , 1F
09/28 14:49, 1F

09/28 14:49, 2年前 , 2F
自爆
09/28 14:49, 2F

09/28 14:50, 2年前 , 3F
888?
09/28 14:50, 3F

09/28 14:50, 2年前 , 4F
888888888
09/28 14:50, 4F

09/28 14:50, 2年前 , 5F
版主都換一輪了 這麼直白會抓嗎
09/28 14:50, 5F

09/28 14:50, 2年前 , 6F
88888888勇者
09/28 14:50, 6F

09/28 14:50, 2年前 , 7F
勇者,給你敬佩推,附上禮物水桶30天
09/28 14:50, 7F

09/28 14:50, 2年前 , 8F
推勇者
09/28 14:50, 8F

09/28 14:51, 2年前 , 9F
有種 給推
09/28 14:51, 9F

09/28 14:51, 2年前 , 10F
勇者
09/28 14:51, 10F

09/28 14:52, 2年前 , 11F
你不尊重板歸
09/28 14:52, 11F

09/28 14:52, 2年前 , 12F
勇者
09/28 14:52, 12F

09/28 14:52, 2年前 , 13F
看來水桶見惹 88
09/28 14:52, 13F

09/28 14:52, 2年前 , 14F
888888888
09/28 14:52, 14F

09/28 14:53, 2年前 , 15F
讚哦 去水桶慢慢翻譯吧
09/28 14:53, 15F

09/28 14:53, 2年前 , 16F
你重點在最後一段吧
09/28 14:53, 16F

09/28 14:53, 2年前 , 17F
推勇者
09/28 14:53, 17F

09/28 14:54, 2年前 , 18F
勇者XDDDD
09/28 14:54, 18F

09/28 14:54, 2年前 , 19F
88888
09/28 14:54, 19F

09/28 14:54, 2年前 , 20F
我曾經不只一百次想說出那兩個字
09/28 14:54, 20F

09/28 14:54, 2年前 , 21F
前面文章明明一點問題都沒有 最後自爆只能說真勇者XD
09/28 14:54, 21F

09/28 14:55, 2年前 , 22F
笑死
09/28 14:55, 22F

09/28 14:55, 2年前 , 23F
不是吧 有需要為這個進桶嗎www
09/28 14:55, 23F

09/28 14:55, 2年前 , 24F
這篇文章後勁真的蠻強的,有點猛,但還是888888
09/28 14:55, 24F

09/28 14:55, 2年前 , 25F
(燦笑
09/28 14:55, 25F

09/28 14:56, 2年前 , 26F
笑死 來這麼久還不知道啊
09/28 14:56, 26F

09/28 14:56, 2年前 , 27F
你….好….你真勇者
09/28 14:56, 27F

09/28 14:56, 2年前 , 28F
笑死XDD
09/28 14:56, 28F

09/28 14:56, 2年前 , 29F
88888888888 不知道該說勇還是菜XDDDD
09/28 14:56, 29F

09/28 14:56, 2年前 , 30F
挑戰者無懼我懂,那就求仁得仁囉。
09/28 14:56, 30F

09/28 14:57, 2年前 , 31F
最後一句
09/28 14:57, 31F

09/28 14:57, 2年前 , 32F
很有道理 但最後88888888888 XD
09/28 14:57, 32F

09/28 14:57, 2年前 , 33F
看在好久沒看到這個翻譯的份上 再推一次
09/28 14:57, 33F

09/28 14:57, 2年前 , 34F
勇者無懼
09/28 14:57, 34F

09/28 14:57, 2年前 , 35F
勇者不是喜歡大胸部嗎,怎麼變成水桶XDDD
09/28 14:57, 35F

09/28 14:57, 2年前 , 36F
哪可能不知道,他不是發第一篇文章耶,故意的啦。XD
09/28 14:57, 36F

09/28 14:58, 2年前 , 37F
勇者笑死
09/28 14:58, 37F

09/28 14:58, 2年前 , 38F
為什麼要在最後一句自殺XDD
09/28 14:58, 38F

09/28 14:58, 2年前 , 39F
勇者888
09/28 14:58, 39F
還有 210 則推文
09/28 17:35, 2年前 , 250F
你是悍將
09/28 17:35, 250F

09/28 17:36, 2年前 , 251F
自己騙自己的笑話
09/28 17:36, 251F

09/28 17:36, 2年前 , 252F
77777777777777
09/28 17:36, 252F

09/28 17:39, 2年前 , 253F
小龜的名諱484不能亂說啊
09/28 17:39, 253F

09/28 17:40, 2年前 , 254F
我欣賞你
09/28 17:40, 254F

09/28 17:40, 2年前 , 255F
笑死,很勇哦
09/28 17:40, 255F

09/28 17:41, 2年前 , 256F
致敬
09/28 17:41, 256F

09/28 17:43, 2年前 , 257F
自以為幽默
09/28 17:43, 257F

09/28 17:43, 2年前 , 258F
原po超勇的!
09/28 17:43, 258F

09/28 17:46, 2年前 , 259F
88888
09/28 17:46, 259F

09/28 17:48, 2年前 , 260F
有笑有推
09/28 17:48, 260F

09/28 17:55, 2年前 , 261F
謝謝你 頭號粉絲
09/28 17:55, 261F

09/28 17:58, 2年前 , 262F
XD
09/28 17:58, 262F

09/28 17:59, 2年前 , 263F
勇者
09/28 17:59, 263F

09/28 18:00, 2年前 , 264F
打這麼一篇文章 就為了最後一句XD
09/28 18:00, 264F

09/28 18:08, 2年前 , 265F
勇者
09/28 18:08, 265F

09/28 18:08, 2年前 , 266F
靠杯~簽名講的煞有其事,後面直接不演了XD 敬原po是條漢
09/28 18:08, 266F

09/28 18:08, 2年前 , 267F
09/28 18:08, 267F

09/28 18:09, 2年前 , 268F
*前面
09/28 18:09, 268F

09/28 18:14, 2年前 , 269F
XD
09/28 18:14, 269F

09/28 18:18, 2年前 , 270F
勇者 RESPECT
09/28 18:18, 270F

09/28 18:23, 2年前 , 271F
爭取言論自由 身體力行
09/28 18:23, 271F

09/28 18:26, 2年前 , 272F
XDDDD
09/28 18:26, 272F

09/28 18:29, 2年前 , 273F
敬勇者!最後一句嘴角失守XD
09/28 18:29, 273F

09/28 18:30, 2年前 , 274F
對不起 我笑了
09/28 18:30, 274F

09/28 18:37, 2年前 , 275F
我封你為棒球板曾南榕!
09/28 18:37, 275F

09/28 18:41, 2年前 , 276F
有笑有推XD
09/28 18:41, 276F

09/28 18:44, 2年前 , 277F
笑死,原po真勇者
09/28 18:44, 277F

09/28 18:51, 2年前 , 278F
要被文字獄惹。
09/28 18:51, 278F

09/28 18:54, 2年前 , 279F
這不是板規頭一次被挑戰了
09/28 18:54, 279F

09/28 19:00, 2年前 , 280F
有笑給推XDDDDD
09/28 19:00, 280F

09/28 19:01, 2年前 , 281F
為什麼我一直笑
09/28 19:01, 281F

09/28 19:15, 2年前 , 282F
有笑有推
09/28 19:15, 282F

09/28 19:29, 2年前 , 283F
鄭南榕
09/28 19:29, 283F

09/28 19:39, 2年前 , 284F
古欸投
09/28 19:39, 284F

09/28 19:42, 2年前 , 285F
你很勇嘛
09/28 19:42, 285F

09/28 19:44, 2年前 , 286F
我覺得你說得很對 哈哈
09/28 19:44, 286F

09/28 19:55, 2年前 , 287F
勇者給推XD
09/28 19:55, 287F

09/28 20:19, 2年前 , 288F
888
09/28 20:19, 288F

09/28 22:31, 2年前 , 289F
你很勇哦
09/28 22:31, 289F
文章代碼(AID): #1XKhhUNt (Baseball)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1XKhhUNt (Baseball)