[討論] 球衣後面英文的做法是不是很爛?
如題,現在中職的球衣改成英文了,想當初以前用中文的時候一看就知道他是誰了,可是現在球員變化快,有時候看到也沒辦法馬上知道他是誰。
為什麼要改成英文呢?用中文不是比較親切嗎?
-----
Sent from JPTT on my Xiaomi MI 9.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.55.39 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1582683662.A.4AB.html
推
02/26 10:23,
4年前
, 1F
02/26 10:23, 1F
→
02/26 10:24,
4年前
, 2F
02/26 10:24, 2F
噓
02/26 10:24,
4年前
, 3F
02/26 10:24, 3F
噓
02/26 10:26,
4年前
, 4F
02/26 10:26, 4F
噓
02/26 10:28,
4年前
, 5F
02/26 10:28, 5F
推
02/26 10:29,
4年前
, 6F
02/26 10:29, 6F
→
02/26 10:31,
4年前
, 7F
02/26 10:31, 7F
噓
02/26 10:31,
4年前
, 8F
02/26 10:31, 8F
噓
02/26 10:32,
4年前
, 9F
02/26 10:32, 9F
推
02/26 10:35,
4年前
, 10F
02/26 10:35, 10F
推
02/26 10:38,
4年前
, 11F
02/26 10:38, 11F
推
02/26 10:45,
4年前
, 12F
02/26 10:45, 12F
→
02/26 10:45,
4年前
, 13F
02/26 10:45, 13F
推
02/26 10:47,
4年前
, 14F
02/26 10:47, 14F
噓
02/26 10:51,
4年前
, 15F
02/26 10:51, 15F
推
02/26 10:55,
4年前
, 16F
02/26 10:55, 16F
噓
02/26 11:06,
4年前
, 17F
02/26 11:06, 17F
推
02/26 11:08,
4年前
, 18F
02/26 11:08, 18F
推
02/26 11:42,
4年前
, 19F
02/26 11:42, 19F
噓
02/26 11:45,
4年前
, 20F
02/26 11:45, 20F
噓
02/26 11:46,
4年前
, 21F
02/26 11:46, 21F
噓
02/26 12:04,
4年前
, 22F
02/26 12:04, 22F
→
02/26 12:06,
4年前
, 23F
02/26 12:06, 23F
→
02/26 12:25,
4年前
, 24F
02/26 12:25, 24F
噓
02/26 12:35,
4年前
, 25F
02/26 12:35, 25F
推
02/26 12:43,
4年前
, 26F
02/26 12:43, 26F
噓
02/26 13:10,
4年前
, 27F
02/26 13:10, 27F
噓
02/26 13:15,
4年前
, 28F
02/26 13:15, 28F
推
02/26 13:32,
4年前
, 29F
02/26 13:32, 29F
推
02/26 14:10,
4年前
, 30F
02/26 14:10, 30F
推
02/26 16:33,
4年前
, 31F
02/26 16:33, 31F