[新聞] 曾仁和穿39號 小熊總教練:既來之、何不來

看板Baseball作者時間6年前 (2017/09/14 13:26), 編輯推噓110(113323)
留言139則, 115人參與, 最新討論串1/1
曾仁和穿39號 小熊總教練:「既來之、何不來投一場」 〔記者黃照敦/台北報導〕 22歲台灣投手曾仁和今天已經到芝加哥小熊球場報到,並且拿到39號球衣,他明天將在百年 歷史瑞格利球場投出大聯盟生涯第一球,為自己和台灣再寫紀錄。 曾仁和原本就從亞歷桑納飛到芝加哥,主要是明天要領取年度最佳小聯盟投手獎項,總教 練梅登(Joe Maddon)決定給曾仁和一個機會,問他何不留下來投一場,於是曾仁和就在 驚喜中接下這個任務。 由於太匆忙,曾家父母親來不及赴美見證兒子的重要時刻,不過曾爸表示會和太太以及親 朋好友守在電視機前為他加油。本報周一報導曾仁和小聯盟球季後留美持續訓練,就是要 待命等徵召電話上大聯盟,曾家父母也做好隨時準備赴美,不過這次被告知登板時間不到 24小時,只好期待曾仁和能表現好繼續待久一點。 http://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/2193124 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 183.107.161.214 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1505366790.A.5A5.html

09/14 13:26, , 1F
文言文
09/14 13:26, 1F

09/14 13:27, , 2F
老外也會烙古文喔
09/14 13:27, 2F

09/14 13:27, , 3F
以為要說 既來之何不安之 XD
09/14 13:27, 3F

09/14 13:27, , 4F
原來他會講中文喔 造詣不錯喔
09/14 13:27, 4F

09/14 13:28, , 5F
笑死 還以為講文言文 結果後一句變白話XD
09/14 13:28, 5F

09/14 13:28, , 6F
我就知道梅登的中文一定行!
09/14 13:28, 6F

09/14 13:28, , 7F
Maddon反對刪文言文嗎(誤)
09/14 13:28, 7F

09/14 13:28, , 8F
這翻譯是怎樣?
09/14 13:28, 8F

09/14 13:29, , 9F
梅:問,汝為何被安? 曾:既來之,則安之
09/14 13:29, 9F

09/14 13:29, , 10F
小熊總教練也會文言文!!!
09/14 13:29, 10F

09/14 13:29, , 11F
既來之 何不寫場大聯盟作業
09/14 13:29, 11F

09/14 13:29, , 12F
馬上赴美來不及嗎?
09/14 13:29, 12F

09/14 13:30, , 13F
抓到了 西瓜支持文言文
09/14 13:30, 13F

09/14 13:30, , 14F
加油加油
09/14 13:30, 14F

09/14 13:30, , 15F
記者不要幫老外腦補好嗎...
09/14 13:30, 15F

09/14 13:30, , 16F
臨時要赴美查班機的話要問詹詠然
09/14 13:30, 16F

09/14 13:32, , 17F
打通電話問詹家就知道怎麼臨時去美國了啊
09/14 13:32, 17F

09/14 13:32, , 18F
長鋏歸來呼~~食無魚。
09/14 13:32, 18F

09/14 13:32, , 19F
歪國人都講文言文難怪溝通不良
09/14 13:32, 19F

09/14 13:33, , 20F
錢詹家超有經驗der
09/14 13:33, 20F

09/14 13:33, , 21F
真酷XDDD
09/14 13:33, 21F

09/14 13:34, , 22F
梅登也讀過論語
09/14 13:34, 22F

09/14 13:35, , 23F
打電話叫詹家幫忙喬一下機位或是開一下往美國的任意門
09/14 13:35, 23F

09/14 13:36, , 24F
How about you start (Thursday) night's game instead
09/14 13:36, 24F

09/14 13:36, , 25F
翻成既來之 何不來投一場..XD
09/14 13:36, 25F

09/14 13:37, , 26F
哇 老外也懂文言文
09/14 13:37, 26F

09/14 13:38, , 27F
文言文正夯
09/14 13:38, 27F

09/14 13:38, , 28F
不會文言文就不能跟外國人溝通了
09/14 13:38, 28F

09/14 13:39, , 29F
笑死,記者下標很會XDDD
09/14 13:39, 29F

09/14 13:40, , 30F
既來之,play one~
09/14 13:40, 30F

09/14 13:40, , 31F
西瓜: 欸欸土虱要不要來投一下
09/14 13:40, 31F

09/14 13:41, , 32F
抓到了,西瓜是9.2,支持文言文
09/14 13:41, 32F

09/14 13:41, , 33F
文言文的好 連西瓜都知道
09/14 13:41, 33F

09/14 13:42, , 34F
翻譯有三難 興達雅
09/14 13:42, 34F

09/14 13:43, , 35F
09/14 13:43, 35F

09/14 13:45, , 36F
問詹詹 很會臨時搭的
09/14 13:45, 36F

09/14 13:45, , 37F
九頭驢:此孩兒...
09/14 13:45, 37F

09/14 13:46, , 38F
讓我想到FB上一個新粉絲專頁,台北野球月旦評XDD
09/14 13:46, 38F

09/14 13:47, , 39F
是日,和飛芝加哥。乃小聯盟仕優,意為受賞,未若總教練見
09/14 13:47, 39F
還有 60 則推文
09/14 14:33, , 100F
既來之 何金銀?
09/14 14:33, 100F

09/14 14:36, , 101F
既來之 則投之
09/14 14:36, 101F

09/14 14:39, , 102F
臣領旨
09/14 14:39, 102F

09/14 14:39, , 103F
既來之則安之
09/14 14:39, 103F

09/14 14:47, , 104F
信達雅吧,是要興到哪去
09/14 14:47, 104F

09/14 14:49, , 105F
鄉民什麼時候一堆中文系的啦
09/14 14:49, 105F

09/14 15:11, , 106F
哈哈
09/14 15:11, 106F

09/14 15:13, , 107F
記者文言文學一半喔
09/14 15:13, 107F

09/14 15:14, , 108F
哈哈哈哈
09/14 15:14, 108F

09/14 15:17, , 109F
西瓜:既來之,何不投之? 土虱:汝非魚,焉知魚能投之
09/14 15:17, 109F

09/14 15:25, , 110F
西瓜支持文言文比例
09/14 15:25, 110F

09/14 15:25, , 111F
台灣還想降低文言文比例,外國人已經出口成章了
09/14 15:25, 111F

09/14 15:26, , 112F
三小啦XD 笑死XDDDDD
09/14 15:26, 112F

09/14 15:32, , 113F
土虱曰:噫!好了!我中了!
09/14 15:32, 113F

09/14 15:32, , 114F
西瓜不錯 連文言文都有涉獵
09/14 15:32, 114F

09/14 15:36, , 115F
既來之 則擲之
09/14 15:36, 115F

09/14 15:37, , 116F
以後上大聯盟就不怕英文不好發揮不出乃惹
09/14 15:37, 116F

09/14 16:04, , 117F
前幾天吃飯才遇到!
09/14 16:04, 117F

09/14 16:05, , 118F
難怪國家考試考國文
09/14 16:05, 118F

09/14 16:09, , 119F
既來之 何不投5場?
09/14 16:09, 119F

09/14 16:09, , 120F
梅登真的很寶XD
09/14 16:09, 120F

09/14 16:10, , 121F
國文真好= =
09/14 16:10, 121F

09/14 16:23, , 122F
麥登: 來尬一場啊? (傳球)
09/14 16:23, 122F

09/14 16:24, , 123F
烙中文之外,居然烙文言文
09/14 16:24, 123F

09/14 16:27, , 124F
到底是高層還是西瓜要讓他投?
09/14 16:27, 124F

09/14 16:32, , 125F
他只投這場,40中卻得DFA一個投手,不像他講的順路來投的
09/14 16:32, 125F

09/14 16:33, , 126F
梅登:曾公既來,何不上陣比試,豈不悅乎?呵呵
09/14 16:33, 126F

09/14 16:43, , 127F
既來之則投之
09/14 16:43, 127F

09/14 16:51, , 128F
西瓜連古文都會講 太狂啦
09/14 16:51, 128F

09/14 16:59, , 129F
F5這段話應該去掉何不比較通順,反問通常在結尾
09/14 16:59, 129F

09/14 17:40, , 130F
標題有意思
09/14 17:40, 130F

09/14 17:48, , 131F
咩先發謀
09/14 17:48, 131F

09/14 18:01, , 132F
學到了,「都到這了,何不來一發!」
09/14 18:01, 132F

09/14 18:24, , 133F
其實 盍 這個字的意思就是 何不 也就是why not 的意思
09/14 18:24, 133F

09/14 18:24, , 134F
09/14 18:24, 134F

09/14 18:30, , 135F
一看就知道 白痴記者自己編的
09/14 18:30, 135F

09/14 19:00, , 136F
來就投一下
09/14 19:00, 136F

09/14 19:19, , 137F
果然是外國人 文言文講得2266
09/14 19:19, 137F

09/14 19:28, , 138F
XDDDD
09/14 19:28, 138F

09/14 20:29, , 139F
某e 你看的中文新聞本來就是記者自己翻譯的阿 不然他講中文?
09/14 20:29, 139F
文章代碼(AID): #1PkXC6Mb (Baseball)