Re: [問題] 難道都是球員錯,史總都沒問題嗎?
※ 引述《Aatrox (the Darkin Blade)》之銘言:
: 兄弟今年找來外籍教練史總,
: 上半季第二名,
: 說要展望下半季,
: 結果下半季直接墊底了,
: 現在跟統一勝差十場,
: 除非靠Lamigo下半季也冠軍,
: 不然幾乎沒有打季後賽的可能。
到底是球員對 還是教練對 誰知道
鄉民不在球隊裡面 大家都嘛鍵盤評論家
不評論這次事件
但是棒球版出名的CCR也不是一天兩天的事情了
只要是洋教練 每個都嘛捧上天
本土的哪個不是被嫌的一文不值的
上半季春天哥的事件猶言在耳
那時候連球員都不挺的春天哥 鄉民卻幾乎清一色全面挺春天哥
結果呢?
上半季打擊真的爛阿...
下半季也快打完了... 打擊大爆發 戰績也穩穩的
不要說任何陰謀論 打擊教練本來就是要替打擊成績負責 天經地義吧
就算是運氣衰 春天哥在帶的時候 每個球員都大低潮 也只能自認倒楣阿...
: 最近球員跟教練間的矛盾也浮上檯面,
: 茶壺裡的風暴快要爆炸了。
: 雖然PTT兄弟迷都是挺史總的多,
: 兄弟板一面倒批評球員態度、球技問題,
: 甚至有人繪聲繪影說是球員故意擺爛。
: 但平心而論,
: 一個球隊墊底,
: 難道身為總教練的史總都沒有錯,
: 都是球員的錯嗎?
兄弟就很奇怪 戰績好的教練就被批 戰績爛的捧上天
陳瑞振在整隊被抓光 用一批組裝車拿到總冠軍
球迷給他的評價超爛 宛如兄弟一段黑歷史
吳復連超誇張勝率0.58 也一直被嫌是西瓜
謝長亨呢?
戰績爛到爆炸 0.45勝率左右還坐的穩穩的 兄弟迷一堆捧他 還說他在排毒咧
這種勝率被拔掉總教練 還一堆人替他抱不平
史奈德呢?
一季都還沒打完 不能多下甚麼評斷
但是勝率低也是事實 休息室問題很多也是事實
以前林智勝在LM 一堆鄉民批洪一中說休息室氣氛不好 照三餐酸
兄弟氣氛爛成這樣 也沒人說史奈德有問題
不是到底誰的錯
但是雙重標準也太明顯了吧
: 這批球員去年上半季冠軍,
: 季後賽也拿了兩勝,
: 為什麼到這季就被說很爛墊底不意外呢?
: 一個球隊的總教練,
: 如果沒辦法凝聚球隊向心力,
: 反而讓球隊內鬨嚴重分崩離析,
: 難道不用負責任嗎?
: 難道錯都是球員,史總一點錯都沒有嗎?
--
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1504667981.A.9AB.html
噓
09/06 11:21, , 1F
09/06 11:21, 1F
推
09/06 11:21, , 2F
09/06 11:21, 2F
噓
09/06 11:21, , 3F
09/06 11:21, 3F
※ 編輯: wohahala (218.164.61.180), 09/06/2017 11:22:14
→
09/06 11:22, , 4F
09/06 11:22, 4F
噓
09/06 11:22, , 5F
09/06 11:22, 5F
推
09/06 11:22, , 6F
09/06 11:22, 6F
→
09/06 11:22, , 7F
09/06 11:22, 7F
推
09/06 11:22, , 8F
09/06 11:22, 8F
→
09/06 11:22, , 9F
09/06 11:22, 9F
噓
09/06 11:23, , 10F
09/06 11:23, 10F
噓
09/06 11:23, , 11F
09/06 11:23, 11F
→
09/06 11:24, , 12F
09/06 11:24, 12F
噓
09/06 11:24, , 13F
09/06 11:24, 13F
→
09/06 11:25, , 14F
09/06 11:25, 14F
推
09/06 11:25, , 15F
09/06 11:25, 15F
推
09/06 11:25, , 16F
09/06 11:25, 16F
→
09/06 11:26, , 17F
09/06 11:26, 17F
→
09/06 11:26, , 18F
09/06 11:26, 18F
→
09/06 11:26, , 19F
09/06 11:26, 19F
→
09/06 11:26, , 20F
09/06 11:26, 20F
→
09/06 11:27, , 21F
09/06 11:27, 21F
→
09/06 11:27, , 22F
09/06 11:27, 22F
→
09/06 11:27, , 23F
09/06 11:27, 23F
→
09/06 11:27, , 24F
09/06 11:27, 24F
→
09/06 11:27, , 25F
09/06 11:27, 25F
→
09/06 11:28, , 26F
09/06 11:28, 26F
→
09/06 11:28, , 27F
09/06 11:28, 27F
推
09/06 11:28, , 28F
09/06 11:28, 28F
→
09/06 11:29, , 29F
09/06 11:29, 29F
→
09/06 11:29, , 30F
09/06 11:29, 30F
→
09/06 11:29, , 31F
09/06 11:29, 31F
→
09/06 11:30, , 32F
09/06 11:30, 32F
推
09/06 11:30, , 33F
09/06 11:30, 33F
→
09/06 11:31, , 34F
09/06 11:31, 34F
→
09/06 11:31, , 35F
09/06 11:31, 35F
推
09/06 11:31, , 36F
09/06 11:31, 36F
推
09/06 11:31, , 37F
09/06 11:31, 37F
→
09/06 11:31, , 38F
09/06 11:31, 38F
→
09/06 11:32, , 39F
09/06 11:32, 39F
推
09/06 11:33, , 40F
09/06 11:33, 40F
→
09/06 11:34, , 41F
09/06 11:34, 41F
→
09/06 11:34, , 42F
09/06 11:34, 42F
→
09/06 11:34, , 43F
09/06 11:34, 43F
→
09/06 11:35, , 44F
09/06 11:35, 44F
推
09/06 11:35, , 45F
09/06 11:35, 45F
推
09/06 11:35, , 46F
09/06 11:35, 46F
→
09/06 11:36, , 47F
09/06 11:36, 47F
推
09/06 11:36, , 48F
09/06 11:36, 48F
→
09/06 11:37, , 49F
09/06 11:37, 49F
→
09/06 11:37, , 50F
09/06 11:37, 50F
噓
09/06 11:37, , 51F
09/06 11:37, 51F
→
09/06 11:37, , 52F
09/06 11:37, 52F
推
09/06 11:38, , 53F
09/06 11:38, 53F
推
09/06 11:38, , 54F
09/06 11:38, 54F
推
09/06 11:39, , 55F
09/06 11:39, 55F
→
09/06 11:40, , 56F
09/06 11:40, 56F
→
09/06 11:40, , 57F
09/06 11:40, 57F
推
09/06 11:41, , 58F
09/06 11:41, 58F
→
09/06 11:42, , 59F
09/06 11:42, 59F
→
09/06 11:42, , 60F
09/06 11:42, 60F
→
09/06 11:43, , 61F
09/06 11:43, 61F
噓
09/06 11:44, , 62F
09/06 11:44, 62F
噓
09/06 11:47, , 63F
09/06 11:47, 63F
推
09/06 11:50, , 64F
09/06 11:50, 64F
噓
09/06 11:51, , 65F
09/06 11:51, 65F
推
09/06 11:52, , 66F
09/06 11:52, 66F
→
09/06 11:53, , 67F
09/06 11:53, 67F
→
09/06 11:58, , 68F
09/06 11:58, 68F
→
09/06 11:59, , 69F
09/06 11:59, 69F
推
09/06 11:59, , 70F
09/06 11:59, 70F
推
09/06 11:59, , 71F
09/06 11:59, 71F
→
09/06 11:59, , 72F
09/06 11:59, 72F
推
09/06 12:02, , 73F
09/06 12:02, 73F
→
09/06 12:04, , 74F
09/06 12:04, 74F
推
09/06 12:05, , 75F
09/06 12:05, 75F
噓
09/06 12:20, , 76F
09/06 12:20, 76F
推
09/06 12:22, , 77F
09/06 12:22, 77F
→
09/06 12:23, , 78F
09/06 12:23, 78F
→
09/06 12:24, , 79F
09/06 12:24, 79F
→
09/06 12:24, , 80F
09/06 12:24, 80F
→
09/06 12:26, , 81F
09/06 12:26, 81F
→
09/06 12:26, , 82F
09/06 12:26, 82F
噓
09/06 12:35, , 83F
09/06 12:35, 83F
推
09/06 12:43, , 84F
09/06 12:43, 84F
→
09/06 12:44, , 85F
09/06 12:44, 85F
→
09/06 12:45, , 86F
09/06 12:45, 86F
推
09/06 12:48, , 87F
09/06 12:48, 87F
噓
09/06 12:52, , 88F
09/06 12:52, 88F
推
09/06 12:53, , 89F
09/06 12:53, 89F
→
09/06 13:38, , 90F
09/06 13:38, 90F
噓
09/06 13:45, , 91F
09/06 13:45, 91F
噓
09/07 03:40, , 92F
09/07 03:40, 92F
討論串 (同標題文章)