Re: [閒聊] 經典賽說沒游擊手到底是怎麼了
※ 引述《jeromeshih (以謹慎態度來面對問題)》之銘言:
: 打完經典賽,大家覺得沒有游擊手
: 結果今年一看
: 台灣明明就有兩個不錯的中線
: 林子偉:MLB等級的守備以及打擊
: 張育成:2A的打擊以及守備
: 而且聽說是想打但沒入選
: 當初教練團到底怎麼評估落差到這樣
: 還叫大家不要質疑
: 這樣說沒選手是否是掩蓋自己判斷的能力,而且這麼多人一起犯錯也不簡單
: -----
: Sent from JPTT on my Sony D6653.
還好當初Kaku不熟悉這兩人 沒帶他們去打WBC
不然全球跑的集訓方式再加上小聯盟的舟車勞頓
可能到了7月狀況就開始嚴重下滑
今年沒其他旅外野手 所以沒有對照組
林子偉上大聯盟後 要徵招也不是這麼容易
還沒上大聯盟張育成就要當心了
如果有這兩人就不會有WBC這麼破的內野陣容....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.71.2.84
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1499045552.A.AAB.html
推
07/03 09:34, , 1F
07/03 09:34, 1F
推
07/03 09:36, , 2F
07/03 09:36, 2F
→
07/03 09:36, , 3F
07/03 09:36, 3F
※ 編輯: barry610171 (203.71.2.84), 07/03/2017 09:37:18
推
07/03 09:37, , 4F
07/03 09:37, 4F
→
07/03 09:37, , 5F
07/03 09:37, 5F
推
07/03 09:37, , 6F
07/03 09:37, 6F
推
07/03 09:37, , 7F
07/03 09:37, 7F
推
07/03 09:38, , 8F
07/03 09:38, 8F
→
07/03 09:38, , 9F
07/03 09:38, 9F
→
07/03 09:39, , 10F
07/03 09:39, 10F
我也覺得他的打擊不好 但是他的守備海放所有人
推
07/03 09:40, , 11F
07/03 09:40, 11F
推
07/03 09:40, , 12F
07/03 09:40, 12F
推
07/03 09:40, , 13F
07/03 09:40, 13F
※ 編輯: barry610171 (203.71.2.84), 07/03/2017 09:41:24
推
07/03 09:41, , 14F
07/03 09:41, 14F
推
07/03 09:42, , 15F
07/03 09:42, 15F
→
07/03 09:42, , 16F
07/03 09:42, 16F
王拔會比2A的林子偉好?? 問號
推
07/03 09:42, , 17F
07/03 09:42, 17F
→
07/03 09:43, , 18F
07/03 09:43, 18F
→
07/03 09:43, , 19F
07/03 09:43, 19F
推
07/03 09:43, , 20F
07/03 09:43, 20F
→
07/03 09:43, , 21F
07/03 09:43, 21F
→
07/03 09:44, , 22F
07/03 09:44, 22F
推
07/03 09:44, , 23F
07/03 09:44, 23F
SS退化陳鏞基 2B林智勝 3B蔣智賢 1B林益全
看得我都嚇呆了
→
07/03 09:45, , 24F
07/03 09:45, 24F
→
07/03 09:45, , 25F
07/03 09:45, 25F
→
07/03 09:45, , 26F
07/03 09:45, 26F
噓
07/03 09:45, , 27F
07/03 09:45, 27F
→
07/03 09:46, , 28F
07/03 09:46, 28F
→
07/03 09:46, , 29F
07/03 09:46, 29F
→
07/03 09:47, , 30F
07/03 09:47, 30F
噓
07/03 09:47, , 31F
07/03 09:47, 31F
推
07/03 09:47, , 32F
07/03 09:47, 32F
→
07/03 09:47, , 33F
07/03 09:47, 33F
推
07/03 09:47, , 34F
07/03 09:47, 34F
還有 54 則推文
還有 1 段內文
→
07/03 10:28, , 89F
07/03 10:28, 89F
噓
07/03 10:37, , 90F
07/03 10:37, 90F
噓
07/03 10:38, , 91F
07/03 10:38, 91F
噓
07/03 10:38, , 92F
07/03 10:38, 92F
推
07/03 10:49, , 93F
07/03 10:49, 93F
→
07/03 10:49, , 94F
07/03 10:49, 94F
噓
07/03 10:50, , 95F
07/03 10:50, 95F
→
07/03 10:50, , 96F
07/03 10:50, 96F
→
07/03 10:51, , 97F
07/03 10:51, 97F
推
07/03 10:52, , 98F
07/03 10:52, 98F
→
07/03 10:53, , 99F
07/03 10:53, 99F
→
07/03 10:53, , 100F
07/03 10:53, 100F
推
07/03 10:55, , 101F
07/03 10:55, 101F
→
07/03 10:55, , 102F
07/03 10:55, 102F
→
07/03 10:55, , 103F
07/03 10:55, 103F
→
07/03 10:56, , 104F
07/03 10:56, 104F
→
07/03 10:58, , 105F
07/03 10:58, 105F
→
07/03 10:58, , 106F
07/03 10:58, 106F
噓
07/03 11:05, , 107F
07/03 11:05, 107F
→
07/03 11:05, , 108F
07/03 11:05, 108F
→
07/03 11:06, , 109F
07/03 11:06, 109F
噓
07/03 11:08, , 110F
07/03 11:08, 110F
→
07/03 11:08, , 111F
07/03 11:08, 111F
→
07/03 11:09, , 112F
07/03 11:09, 112F
→
07/03 11:10, , 113F
07/03 11:10, 113F
推
07/03 11:11, , 114F
07/03 11:11, 114F
→
07/03 11:12, , 115F
07/03 11:12, 115F
→
07/03 11:13, , 116F
07/03 11:13, 116F
→
07/03 11:19, , 117F
07/03 11:19, 117F
推
07/03 11:20, , 118F
07/03 11:20, 118F
→
07/03 11:24, , 119F
07/03 11:24, 119F
→
07/03 11:43, , 120F
07/03 11:43, 120F
推
07/03 12:07, , 121F
07/03 12:07, 121F
→
07/03 13:05, , 122F
07/03 13:05, 122F
→
07/03 13:05, , 123F
07/03 13:05, 123F
推
07/03 13:05, , 124F
07/03 13:05, 124F
→
07/03 13:06, , 125F
07/03 13:06, 125F
→
07/03 13:36, , 126F
07/03 13:36, 126F
推
07/03 13:50, , 127F
07/03 13:50, 127F
推
07/03 16:19, , 128F
07/03 16:19, 128F
討論串 (同標題文章)