Re: [討論] 林承飛妨礙守備這球已回收
先補上最清楚的那個瞬間的影片 不過速度要調成0.25倍才清楚
https://youtu.be/VDyjBihRPcQ?t=173
可以清楚看到林捕的手套控制非常漂亮 在接觸阿飛的那一瞬間
手套為了避免推到擊球員 有一個往回拉/彈的情況發生
這應該是指力練得很好 才能控制到手套手指的末端
再來 很多人都談到守備優先
那如果是譬如之前大雨的定桿球 或是常見的二壘封殺
如果球跟跑者幾乎同時到
為什麼這些守備員不出個手 用手守住對方的推進?
人在高速移動時 一個意外的側力其實就能很好的改變前進方向
應該算是不錯的守備技巧 為什麼感覺很少人練?
ps 我原先想守備優先的意思是 進攻方的不可以去撞到/碰觸到防守方
但沒想到 原來是防守方可以開金身 碰誰誰死XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.13.186
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1474080005.A.FA6.html
※ 編輯: MeeToo (118.165.13.186), 09/17/2016 10:42:42
推
09/17 10:42, , 1F
09/17 10:42, 1F
噓
09/17 10:43, , 2F
09/17 10:43, 2F
→
09/17 10:43, , 3F
09/17 10:43, 3F
噓
09/17 10:44, , 4F
09/17 10:44, 4F
→
09/17 10:45, , 5F
09/17 10:45, 5F
噓
09/17 10:46, , 6F
09/17 10:46, 6F
噓
09/17 10:46, , 7F
09/17 10:46, 7F
→
09/17 10:46, , 8F
09/17 10:46, 8F
噓
09/17 10:47, , 9F
09/17 10:47, 9F
噓
09/17 10:47, , 10F
09/17 10:47, 10F
→
09/17 10:49, , 11F
09/17 10:49, 11F
→
09/17 10:49, , 12F
09/17 10:49, 12F
→
09/17 10:50, , 13F
09/17 10:50, 13F
噓
09/17 10:52, , 14F
09/17 10:52, 14F
噓
09/17 10:52, , 15F
09/17 10:52, 15F
噓
09/17 10:52, , 16F
09/17 10:52, 16F
→
09/17 10:52, , 17F
09/17 10:52, 17F
噓
09/17 10:52, , 18F
09/17 10:52, 18F
→
09/17 10:53, , 19F
09/17 10:53, 19F
噓
09/17 10:53, , 20F
09/17 10:53, 20F
→
09/17 10:53, , 21F
09/17 10:53, 21F
推
09/17 10:53, , 22F
09/17 10:53, 22F
→
09/17 10:54, , 23F
09/17 10:54, 23F
→
09/17 10:54, , 24F
09/17 10:54, 24F
→
09/17 10:54, , 25F
09/17 10:54, 25F
→
09/17 10:54, , 26F
09/17 10:54, 26F
噓
09/17 10:55, , 27F
09/17 10:55, 27F
→
09/17 10:55, , 28F
09/17 10:55, 28F
→
09/17 10:55, , 29F
09/17 10:55, 29F
→
09/17 10:55, , 30F
09/17 10:55, 30F
→
09/17 10:55, , 31F
09/17 10:55, 31F
→
09/17 10:56, , 32F
09/17 10:56, 32F
噓
09/17 10:57, , 33F
09/17 10:57, 33F
→
09/17 10:57, , 34F
09/17 10:57, 34F
→
09/17 10:57, , 35F
09/17 10:57, 35F
→
09/17 10:57, , 36F
09/17 10:57, 36F
噓
09/17 10:58, , 37F
09/17 10:58, 37F
噓
09/17 10:58, , 38F
09/17 10:58, 38F
推
09/17 10:58, , 39F
09/17 10:58, 39F
噓
09/17 11:00, , 40F
09/17 11:00, 40F
→
09/17 11:02, , 41F
09/17 11:02, 41F
噓
09/17 11:07, , 42F
09/17 11:07, 42F
噓
09/17 11:10, , 43F
09/17 11:10, 43F
推
09/17 11:14, , 44F
09/17 11:14, 44F
→
09/17 11:14, , 45F
09/17 11:14, 45F
噓
09/17 11:17, , 46F
09/17 11:17, 46F
噓
09/17 11:20, , 47F
09/17 11:20, 47F
噓
09/17 11:22, , 48F
09/17 11:22, 48F
噓
09/17 11:22, , 49F
09/17 11:22, 49F
→
09/17 11:22, , 50F
09/17 11:22, 50F
推
09/17 11:42, , 51F
09/17 11:42, 51F
噓
09/17 11:43, , 52F
09/17 11:43, 52F
噓
09/17 11:48, , 53F
09/17 11:48, 53F
噓
09/17 11:51, , 54F
09/17 11:51, 54F
噓
09/17 12:03, , 55F
09/17 12:03, 55F
推
09/17 13:48, , 56F
09/17 13:48, 56F
→
09/17 14:15, , 57F
09/17 14:15, 57F
討論串 (同標題文章)