[新聞] 「沒積分還高調」遭轟 廖:收割者沒資格講話已回收
看板Baseball作者wx1112tz (FooSoo5566)時間7年前 (2016/08/05 12:44)推噓-195(11推 206噓 33→)留言250則, 213人參與討論串1/2 (看更多)
嗆青棒「沒積分還高調」遭轟 廖正井: 收割者沒資格說話
記者吳宜蓁、林敬旻/台北報導
LLB世界青棒賽台灣代表隊取得世界冠軍並在昨(4)日返國,桃園市議員楊家俍卻抱怨,
前往接機的棒協理事長廖正井向球員家長及教練抱怨,「這種沒積分的比賽,幹嘛這麼大
張旗鼓」,這種態度謝淑薇不打奧運也是剛剛好而已。廖正井反駁,只是希望好的球員能
參加有高度的比賽,反嗆當他在為棒球運動努力的時候,楊家俍人在哪裡。
楊家俍在臉書爆料,LLB世界青棒賽台灣代表隊取得世界冠軍返國,當大家為年輕球員接
機加油的當下,棒協理事長廖正井竟然當場跟球員家長及教練抱怨,「這種沒積分的比賽
,幹嘛這麼大張旗鼓」,好的選手就是要去打有積分的比賽。
楊家俍痛批廖正井,身為棒協理事長對棒球運動的態度竟如此輕蔑、短視,連接機都是心
不甘情不願,抱怨完握個手就快閃,難怪會要求球員8月2日晚上11點打完冠軍戰,5點半
就要出發到機場準備返國,幾乎沒辦法休息。許多球員到了亞特蘭大機場就坐地上抱膝睡
覺,讓旅美台僑義憤填膺,直嚷棒協沒人性、要連署抗議,還有台僑指著他的鼻子罵「回
去檢討你們棒協」。
廖正井反駁,楊家俍所述並非事實,自己也沒有快閃,只是桃園市長鄭文燦在場,不願去
搶風采。這次比賽日本、韓國跟古巴都沒有參與,連緯來體育台的主播都說過,應該把最
好的球員留在有積分的比賽,他只是希望所有好球員都能參加有高度的比賽。而棒協對所
有賽事的補助金額都是一致,小球員睡機場的問題應該問問桃園市政府。
廖正井說,自己擔任桃園縣副縣長任內,為流浪球員成立平鎮高中體育班,擔任立委時也
替棒球比賽爭取場地和曝光,當他在為棒球運動努力的時候,楊家俍人在哪裡?只是來收
割的人沒資格說三道四。
http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=170601
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.102.165.5
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1470372281.A.B95.html
噓
08/05 12:45, , 1F
08/05 12:45, 1F
噓
08/05 12:45, , 2F
08/05 12:45, 2F
噓
08/05 12:45, , 3F
08/05 12:45, 3F
→
08/05 12:45, , 4F
08/05 12:45, 4F
推
08/05 12:46, , 5F
08/05 12:46, 5F
推
08/05 12:46, , 6F
08/05 12:46, 6F
噓
08/05 12:46, , 7F
08/05 12:46, 7F
→
08/05 12:46, , 8F
08/05 12:46, 8F
噓
08/05 12:47, , 9F
08/05 12:47, 9F
噓
08/05 12:47, , 10F
08/05 12:47, 10F
噓
08/05 12:47, , 11F
08/05 12:47, 11F
噓
08/05 12:48, , 12F
08/05 12:48, 12F
→
08/05 12:48, , 13F
08/05 12:48, 13F
噓
08/05 12:48, , 14F
08/05 12:48, 14F
噓
08/05 12:48, , 15F
08/05 12:48, 15F
噓
08/05 12:48, , 16F
08/05 12:48, 16F
噓
08/05 12:48, , 17F
08/05 12:48, 17F
噓
08/05 12:49, , 18F
08/05 12:49, 18F
噓
08/05 12:49, , 19F
08/05 12:49, 19F
噓
08/05 12:49, , 20F
08/05 12:49, 20F
→
08/05 12:49, , 21F
08/05 12:49, 21F
噓
08/05 12:49, , 22F
08/05 12:49, 22F
推
08/05 12:50, , 23F
08/05 12:50, 23F
噓
08/05 12:50, , 24F
08/05 12:50, 24F
噓
08/05 12:50, , 25F
08/05 12:50, 25F
噓
08/05 12:50, , 26F
08/05 12:50, 26F
噓
08/05 12:50, , 27F
08/05 12:50, 27F
噓
08/05 12:51, , 28F
08/05 12:51, 28F
噓
08/05 12:51, , 29F
08/05 12:51, 29F
噓
08/05 12:51, , 30F
08/05 12:51, 30F
噓
08/05 12:51, , 31F
08/05 12:51, 31F
噓
08/05 12:51, , 32F
08/05 12:51, 32F
噓
08/05 12:51, , 33F
08/05 12:51, 33F
噓
08/05 12:52, , 34F
08/05 12:52, 34F
噓
08/05 12:52, , 35F
08/05 12:52, 35F
噓
08/05 12:52, , 36F
08/05 12:52, 36F
噓
08/05 12:52, , 37F
08/05 12:52, 37F
噓
08/05 12:53, , 38F
08/05 12:53, 38F
噓
08/05 12:53, , 39F
08/05 12:53, 39F
還有 171 則推文
噓
08/05 14:21, , 211F
08/05 14:21, 211F
噓
08/05 14:22, , 212F
08/05 14:22, 212F
噓
08/05 14:23, , 213F
08/05 14:23, 213F
→
08/05 14:23, , 214F
08/05 14:23, 214F
噓
08/05 14:29, , 215F
08/05 14:29, 215F
噓
08/05 14:30, , 216F
08/05 14:30, 216F
噓
08/05 14:31, , 217F
08/05 14:31, 217F
噓
08/05 14:31, , 218F
08/05 14:31, 218F
噓
08/05 14:46, , 219F
08/05 14:46, 219F
噓
08/05 14:53, , 220F
08/05 14:53, 220F
噓
08/05 14:54, , 221F
08/05 14:54, 221F
噓
08/05 14:55, , 222F
08/05 14:55, 222F
噓
08/05 14:55, , 223F
08/05 14:55, 223F
噓
08/05 15:00, , 224F
08/05 15:00, 224F
→
08/05 15:11, , 225F
08/05 15:11, 225F
噓
08/05 15:13, , 226F
08/05 15:13, 226F
噓
08/05 15:15, , 227F
08/05 15:15, 227F
噓
08/05 15:25, , 228F
08/05 15:25, 228F
噓
08/05 15:26, , 229F
08/05 15:26, 229F
噓
08/05 15:45, , 230F
08/05 15:45, 230F
→
08/05 15:45, , 231F
08/05 15:45, 231F
噓
08/05 15:47, , 232F
08/05 15:47, 232F
噓
08/05 15:50, , 233F
08/05 15:50, 233F
噓
08/05 15:54, , 234F
08/05 15:54, 234F
→
08/05 16:00, , 235F
08/05 16:00, 235F
→
08/05 16:06, , 236F
08/05 16:06, 236F
噓
08/05 16:07, , 237F
08/05 16:07, 237F
噓
08/05 16:20, , 238F
08/05 16:20, 238F
噓
08/05 16:21, , 239F
08/05 16:21, 239F
噓
08/05 16:22, , 240F
08/05 16:22, 240F
噓
08/05 16:40, , 241F
08/05 16:40, 241F
噓
08/05 16:41, , 242F
08/05 16:41, 242F
噓
08/05 16:46, , 243F
08/05 16:46, 243F
噓
08/05 16:49, , 244F
08/05 16:49, 244F
→
08/05 16:55, , 245F
08/05 16:55, 245F
噓
08/05 17:16, , 246F
08/05 17:16, 246F
→
08/05 17:39, , 247F
08/05 17:39, 247F
噓
08/05 18:46, , 248F
08/05 18:46, 248F
噓
08/05 18:51, , 249F
08/05 18:51, 249F
噓
08/05 23:40, , 250F
08/05 23:40, 250F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):